Lingua   

Trovate 248 canzoni in Turco o Arabo o Curdo


Turco

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Turco

Arabo

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Arabo

Curdo

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Curdo



(Tayr al Ramad) طير الرماد
(Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
14. Linabzoris Salam
(Cantate pour la Paix)
24 Eylül 1945
(Nâzım Hikmet)
A chi vò ‘sta guerra
(CantoDiscanto)
AİM (Avusturya İşçi Marşı)
(Bandista)
Ali'nin selâmı var
(Nâzım Hikmet)
Amir
(Mujura)
Angina Pektoris
(Nâzım Hikmet)
Ani
(Melih Cevdet Anday)
Anne
(Yaşar Kurt)
Arabia
(Sniper)
Asker ettiler beni
(Maçkalı Hasan Tunç)
Asker kaçakları
(Grup Yorum)
Assaalam Aleykum (Peace Be Upon You)
(Daria A. Marmaluk-Hajioannou)
Asya-Afrika
(Zülfü Livaneli)
Azadî bo Kurdistan
(Meqam)
Babour li jabni
(Cheb Bilal / الشاب بلال)
Bağdat Kafe
(Bulutsuzluk Özlemi)
Balesh tebsni (بلاش تبوسني) 
(Orchestra di Piazza Vittorio)
Ben içeri düştüğümden beri
(Nâzım Hikmet)
Benim annem cumartesi
(Bandista)
Berkin'e bak
(Stefano Saletti & Piccola Banda Ikona)
Beyazıt Meydanı’ndaki Ölü
(Yeni Türkü)
Beyrouth (Il cielo di Beirut)
(Marie Abou Khaled)
Bomba nucleare
(X Darawish)
Böyle gelmiş böyle geçer
(Fecri Ebcioğlu)
Bulut mu olsam
(Zülfü Livaneli)
Büyü
(Grup Yorum)
Büyük insanlık
(Nâzım Hikmet)
Çanakkale türküsü
(anonimo)
Canta Palestina
(Enzo Avitabile)
Çapulcular oldu mu meydanlara doldu mu?
(Boğaziçi Caz Korosu)
Cavalry / معاليك
(Mashrou' Leila)
Cenkler bize gelmeyiniz
(Stepan Kurudimov)
Che il Mediterraneo sia
(Eugenio Bennato)
Çırak Aranıyor
(Zülfü Livaneli)
Columbus Stockade
(No Blues)
Confini
(Kabìla)
Darbe
(Mor ve Ötesi)
Dil dixwaze here cengê
(Şehid Delîla û Koma Amara)
Don Kişot
(Nâzım Hikmet)
Donna stuprata
(Mireille Safa)
Dünya halkları kardeştir
(Grup Yorum)
Dünyanin en tuhaf mahluku
(Nâzım Hikmet)
Dünyayı verelim çocuklara
(Nâzım Hikmet)
Durup dururken
(Zülfü Livaneli)
Duvarlar
(Zülfü Livaneli)
Egît [Dûr neçe heval]
(Îbrahim Rojhilat)
El Ghorba
(Daniele Sepe)
Ellerinde Pankartlar
(Ruhi Su)
Ellerinize ve Yalana Dair
(Nâzım Hikmet)
Ellis Island
(Roberto Alajmo e Giovanni Sollima)
Eugenia e Hajar
(Eugenio Bennato)
Eyvallah
(Duman)
Farewell Shalabiye
(No Blues)
Filistin
(Haluk Levent)
Gaza Beach
(Stefano Saletti & Piccola Banda Ikona)
Gezi Parkı
(Boğaziçi Caz Korosu)
Goulo
(Lilit Pipoyan)
Güldünya
(Zülfü Livaneli)
Gün olur
(Zülfü Livaneli)
Gündoğdu marşı
(Grup Yorum)
Haberleri açma baba
(Zülfü Livaneli)
Hakim Bey
(Zülfü Livaneli)
Hapishane Şarkısı I (ya da Göklerde kartal gibiydim)
(Sabahattin Ali)
Hapishane Şarkısı II (ya da Ey gönül, kuşa benzerdin)
(Sabahattin Ali)
Hapishane Şarkısı III (ya da Geçmiyor günler, geçmiyor)
(Sabahattin Ali)
Hapishane Şarkısı IV (ya da Ey yar, bu acı demlerde)
(Sabahattin Ali)
Hapishane Şarkısı V (ya da Aldırma Gönül)
(Sabahattin Ali)
Hastayım yaşıyorum
(Diamanda Galás)
Hawa Bairut
(Fairuz / فيروز)
Haymatlos
(Bandista)
Helperistakan
(Muhammad Abbas-Bahram)
Heval
(Tony Schito)
Hiç kimsenin şarkısı
(Bandista)
Hiçbir şeyin şarkısı
(Bandista)
Hoş geldin bebek
(Nâzım Hikmet)
Hoşçakal kardeşim deniz
(Zülfü Livaneli)
Houmani حومانــــــي
(Hamzaoui Med Amine & KAFON)
I didn't raise my boy to be a soldier
(Rana Choir)
In The States
(Country For Syria)
Japon balıkçısı
(Sümeyra Çakır)
Jerusalem
(Raiz)
Jérusalem (Al-Qods)
(HK & Les Saltimbanks)
Kan çiçekleri
(Zülfü Livaneli)
Kardeşin duymaz
(Zülfü Livaneli)
Karli Kayn Ormani
(Zülfü Livaneli)
Karwan u sinûr
(Muhammad Abbas-Bahram)
Keçê Kurdan
(Şivan Perwer)
Kimdir O
(Barış Akarsu)
Köleler ve Kilitler
(Peyk)
Kufia - Canto per la Palestina
(Daniele Sepe)
Kurdistanim zor ciwane
(Beste)
Kursi Wu Gurush
(Emmanuel Kembe)
Lebnan / لبنان
(Dalida)
Let Us Go
(Mary Boyoi)
Leylim ley
(Zülfü Livaneli)
Little bird
(Global Survivor Network)
Long Live Palestine - part 2
(Lowkey)
Luglio, agosto, settembre (nero)
(AreA)
Ma sœur musulmane
(Muvrini)
Mahmoud Darwish / محمود درويش : Bitaqat Hawiyyah / Identity Card
(LA CCG NUMERO 8000 / AWS NUMBER 8000)
Mama ana ahabak
(Christina Stürmer)
Mapushane Kapısı
(Yeni Türkü)
Marşa Rojava [Destana Kobanê]
(Kendal Maniş)
Middle East
(Ofra Haza / עפרה חזה)
Nahna meš erhabīn
(Alā' Zalzallī)
Nâzım Hikmet: İnsanların türküleri
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Nexşe Mîrzo
(Koma Amed)
Nostra signora dei diseredati
(Caravane De Ville)
Oğula ağıt
(Grup Yorum)
Olur/Olmaz
(Bandista)
Özgecan anısına şarkı
(Murat Kekilli)
Özgürlüğe manuş
(Bandista)
Özgürlük
(Zülfü Livaneli)
Özgürlük tutkusu
(Grup Yorum)
Partir Loin
(113)
Perché ci hai messo tanto?
(Andrea Parodi)
Rêwî
(Domo Emigrantes)
Rojava
(Kardeş Türküler)
Rosa di Turi
(Al Darawish)
Sangre y arena
(Celso e la barra falciante)
Sarajevo mon amour
(Stefano Saletti & Piccola Banda Ikona)
Sardunya´ya Ağıt
(Can Yücel)
Savaş çocukları
(Ceza)
Savaşa hiç gerek yok
(Mor ve Ötesi)
Serhildan Jîyan e
(Şivan Perwer)
Sevda değil
(Zülfü Livaneli)
Sevda zinciri
(Diamanda Galás)
So Serious
(Logic & People's Army)
Somos Sur
(Ana Tijoux)
Song for Syria
(Milo)
Sout Alhoureya
(Sout Alhoureya Hany Adel, Amir Eid Hawary)
Strade di Beirut
(Kabìla)
Tahia Masr
(Scarabeuz & Omima)
Tangeri
(Stefano Saletti & Piccola Banda Ikona)
Tè chi t'èi
(Yo Yo Mundi)
Tencere tava havası
(Kardeş Türküler)
Terra senza Dio
(Mireille Safa)
The Desert [الصحراء]
(Diamanda Galás)
The retribution
(Al Mukawama)
The War Is Over
(Sarah Brightman)
There must be another way (Your eyes)
(Noa & Mira Awad)
Uğurlama
(Grup Yorum)
Una stella a Betlemme
(Canzoni dello Zecchino d'oro)
Uyan Berkin'im
(Grup Yorum)
Vatan buca olmuştu
(Grup Yorum)
Viaggio mediterraneo
(Kabìla)
Vossi Bop
(Ghali)
Vurdular bizi
(Ferhat Tunç)
We Want Peace
(Lenny Kravitz & Kazem Al-Saher)
Yalnız İnsan
(Zülfü Livaneli)
Yammi
(Balti)
Yanmamış cigara
(Nâzım Hikmet)
Yaşamaya dair
(Nâzım Hikmet)
Yatar Bursa kalesinde
(Nâzım Hikmet)
Yemen Türküsü
(anonimo)
Yeni ve yeni kalanlar
(Sezen Aksu)
Yiğidim aslanım
(Zülfü Livaneli)
Yunus Emre: Benim adım dertli dolap
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Yurdunu sevmeliymiş insan (Η δίκη μου η Πατρίδα)
(Neşe Yaşın)
[Ya Rayah] يا رايح
(Dahmane El-Harrachi / دحمان الحراشى)
 ئه‌ی رەقیب
(Dildar)
Κόκκινη βροχή (Nesini söyleyim)
(Maria Farandouri / Mαρία Φαραντούρη)
Με το ίδιο βήμα θα γυρίσω (Gidiyorum bu şehirden)
(Haris Alexiou / Χάρις Αλεξίου)
Μπαλάντα για μια λυπημένη χώρα
(Ohra Speirohaiti / Ωχρά Σπειροχαίτη)
בלבי
(David Broza & Wisam Murad /דיויד ברוזה וויסם מורד / ديفيد بروزا وسام مراد)
תפילת האמהות / Prayer Of The Mothers/ صلاة الأمهات
(Yael Deckelbaum / יעל דקלבאום)
آه يا زين
(Sabah / صباح)
أحمد قعبور ... بدي غني للناس
(Ahmad Kaabour أحمد قعبور)
أغنية الدفاع المدني السوري
(Wasfi Massarani)
أمي
(Mahmud Darwish / محمود درويش)
أناديكم (Unadikum)
(Tawfiq Zayyad / توفيق زياد)
أَنا يُوسفٌ يَا أَبِي .‏
(Marcel Khalife / مارسيل خليفة)
إل أقرض لنا
(Army 4 One / واحدالجيش)
إلى طغاة العالم
(Ash-Shabbi Abu'l-Qasim أبو القاسم الشابي)
احلم معايا
(Hamza Namira / حمزة نمرة)
الأرض لكم‎ (El Ardo Lakoum)‎
(Fairuz / فيروز)
البحر
(Sayed Hegab / سيد حجاب)
البنت الشلبية
(Assi Rahbani / عاصي الرحباني)
السد العالي
(Abdel Halim Hafez / عبد الحليم حافظ)
السلام عليك (Assalamu Alaikum)
(Milagro Acústico)
الشاطئ الاخر
(Dimitri Analis)
الطفل والطيارة
(Marcel Khalife / مارسيل خليفة)
القدس العتيقة
(Fairuz / فيروز)
الكوفية عربية
(Shadia Mansour / شادية منصور)
الهربة وين؟
(Khaled / الشاب خالد)
الوداع
(Mariem Hassan / مريم حسا ن)
انا الشعب
(Ahmed Fouad Negm / احمد فؤاد نجم)
انا مش كافر
(Ziad Rahbani / رياد رحبان)
باليرمو (Balarm)
(Milagro Acústico)
بتعمّر
(Khebez Dawle / خبز دولة)
برا برا
(Rachid Taha / رشيد طه‎)
بغداد الحزينة يسألون
(Kazem Al-Saher / كاظم الساهر)
بلادي
(Joujma)
بلادي - Bladi [Mon Pays]
(Souad Massi - سعاد ماسي)
بيروت
(Kazem Al-Saher / كاظم الساهر)
جسر العودة
(Fairuz / فيروز)
جواز السفر
(Marcel Khalife / مارسيل خليفة)
جيفارا مات
(Ahmed Fouad Negm / احمد فؤاد نجم)
رئيس البلاد (Rayes Le Bled)
(El Général / الجنرال)
رام الله 1989
(Sabreen Group / مــجــمــوعــة صــابــريــن)
رسالة للعالم
(Nancy Ajram)
رسالة مبعد
(Sabreen Group / مــجــمــوعــة صــابــريــن)
ريتا
(Marcel Khalife / مارسيل خليفة)
ريم بنا – سارة
(Rim Banna / ريم بنا‎,)
سبعة أسباب تكفي لأموت
(Hashem Shabani)
سلام عليك على رافديك
(Kazem Al-Saher / كاظم الساهر)
شادي
(Fairuz / فيروز)
ص ق ل ية أت ذك ر (Dhakartu Siqilliyata)
(Milagro Acústico)
صباح الخير يا لبنان
(Majid Al-Mohandes / ماجد المهندس)
صبرا – فتاة نائمة
(Mahmud Darwish / محمود درويش)
صبرى و شتيلة
(ناس الغيوان / Nass El Ghiwane)
عايش
(Khebez Dawle / خبز دولة)
على حلّة عيني
(Joujma)
علَى هَذِهِ الأَرْض
(Shadia Mansour / شادية منصور)
عن إنسان‎
(Sabreen Group / مــجــمــوعــة صــابــريــن)
غريب في بلادي
(DAM / دام‎; / דם‎)
فارس عودة
(Rim Banna / ريم بنا‎,)
فلسطين
(Bruno Cruz / برونو كروز)
في الشارع
(Youssra El Hawary)
فيديو-أيها المارون
(Mahmud Darwish / محمود درويش)
قتلوا جميع الناس
(Ibrahim Nasrallah)
قصيدة الياسمين
(Mohammed Al-Ajami / محمد بن الذيب العجمي‎)
كلمات أغنية "بدي سلام
(DAM / دام‎; / דם‎)
كلمات زي ما صاب مبارح
(Stormtrap)
كلمتي حرة‎ (Kelmti Horra)‎
(Emel Mathlouthi / آمال المثلوثي)
كلن عندن دبابات
(Shadia Mansour / شادية منصور)
لا أحد يعلم
(Amal Murkus / أمل مرقس)
لازم تنغير
(Shadia Mansour / شادية منصور)
لبيروت
(Fairuz / فيروز)
ما إلي حرية
(DAM / دام‎; / דם‎)
ما عاد بدو
(Khebez Dawle / خبز دولة)
مولود في فلسطين [Nací en Palestina]
(Emel Mathlouthi / آمال المثلوثي)
مين إرهابي
(DAM / دام‎; / דם‎)
ن وت و (Noto)
(Milagro Acústico)
نظر
(Doc Jazz)
هه‌ر کورد ئه‌بین
(Ibrahîm Ehmed)
هون انولدت
(DAM / دام‎; / דם‎)
وحدتنا الوطنية (We7detna)
(DARG Team)
وعود من العاصفة
(Marcel Khalife / مارسيل خليفة)
وقف الطفل وحده و الليالي
(Ahmed Bukhatir / أحمد بوخاطر)
وين الناس
(TootArd (توت أرض))
وين ع رام الله
(anonimo)
يا ليل ما ما أطولك
(Rim Banna / ريم بنا‎,)
يلا ارحل يا بشار
(Ibrahim Qashoush /ابراهيم قاشوش )
ژماردن
(Sherko Bekas)
‎1980‎
(Ezginin Günlüğü)


Cerca nell'archivio le traduzioni in Turco

Cerca nell'archivio le traduzioni dal Turco

Cerca nell'archivio le traduzioni in Arabo

Cerca nell'archivio le traduzioni dall'Arabo

Cerca nell'archivio le traduzioni in Curdo

Cerca nell'archivio le traduzioni dal Curdo


Ricerche


hosted by inventati.org