27 translations found of songs by Modena City Ramblers in Italian
!Viva la Vida, Muera la Muerte!Versione tratta da "Bella Ciao - Italian Combat folk for the masses" (2008)
(Continues)
Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Versione italiana dal libretto dell'album
Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Nuova versione in "Appunti Partigiani"
(Continues)
Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Traduzione italiana della versione di "Appunti Partigiani"
Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Grande errore, o titolo acchiappaclick che attribuisce la canzone a Luciano Ligabue, gli autori invece sono Massimo Ghiacci e Alberto Cottica. Ligabue sul disco Appunti partigiani scrisse alcune righe su Germano Nicolini
Al fiòmm
Versione italiana
Al Pivarol C'al Vin Dal Ciel (The Brave Scottish Piper)
Versione italiana
Due magliette rosse
Versione live a Womad Chile 2023
(Continues)
Fuori campo
Versione italiana della parte in spagnolo
Gufo nero
Testo trovato nel “Canzoniere partigiano 1944-1950” presente nella rivista “La Piva del Carner”, numero di aprile 2015.
(Continues)
Il Violino di Luigi
Il testo italiano è tratto dal libretto del disco, dove le parti in dialetto sono solo tradotte in italiano
L'unica superstite
La versione dell'album "Appunti Partigiani" del 2005
L'unica superstite
La versione "dal vivo" inviata da Ferio.
(Continues)
La Guèra D'L Baròt
Il testo italiano è tratto dal libretto del disco, dove le parti in dialetto sono solo tradotte in italiano
La Strage delle fonderie
Poesia di Gianni Rodari dedicata alla strage
Macondo Express
Versione italiana di Patrick delle parti in spagnolo
Madre Terra
Versione italiana di DonQuijote82
Mama Africa
Versione italiana
Mamagranda
Versione italiana di DonQuijote82
Occupy World Street
Traduzione italiana da I testi dei MCR 1993-2015
Pasta nera
Il testo italiano è tratto dal libretto del disco, dove le parti in dialetto sono solo tradotte in italiano
Risamargo
Tentativo di traduzione in italiano
S'ciòp e Picòun
Traduzione italiana da I testi dei MCR 1993-2015
Stelle sul mare
Versione italiana delle strofe in dialetto modenese
The trumpets of Jericho
Traduzione della parte in inglese
The trumpets of Jericho
Modena City Ramblers at CATERPILLAR AM del 25/12/2015
(Continues)
Una Perfecta Excusa
Versione tratta da "Bella Ciao - Italian Combat folk for the masses" (2008)
(Continues)
Search for songs in Italian
Antiwar songs by Modena City Ramblers
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.