Síðasta blóm í heimi
[1981]
Da una poesia di James Thurber
(Tradotta in islandese da Magnús Ásgeirsson)
Musica: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Album: Í upphafi skyldi endinn skoða
From a poem by James Thurber
(Translated into Icelandic by Magnús Ásgeirsson)
Music: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Album: Í upphafi skyldi endinn skoða
Texti: Ljóð eftir James Thurber
Þýðing: Magnús Ásgeirsson
Lag: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Af plötunni: Í upphafi skyldi endinn skoða
L'ultimo fiore, dal Quartetto Cetra al punk islandese
Che cosa c'entra, secondo voi, una punk band islandese con il Quartetto Cetra? Tutti e due gruppi musicali, d'accordo; ma più diversi sarebbe difficile immaginarseli. Eppure una cosa in comune ce l'hanno: una canzone. Per quanto possa sembrare incredibile, derivata dalla stessa poesia.
La poesia si chiama, in inglese, The Last Flower in the World e fu scritta dal giornalista,... (Continues)
Da una poesia di James Thurber
(Tradotta in islandese da Magnús Ásgeirsson)
Musica: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Album: Í upphafi skyldi endinn skoða
From a poem by James Thurber
(Translated into Icelandic by Magnús Ásgeirsson)
Music: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Album: Í upphafi skyldi endinn skoða
Texti: Ljóð eftir James Thurber
Þýðing: Magnús Ásgeirsson
Lag: Utangarðsmenn / Bubbi Morthens
Af plötunni: Í upphafi skyldi endinn skoða
L'ultimo fiore, dal Quartetto Cetra al punk islandese
Che cosa c'entra, secondo voi, una punk band islandese con il Quartetto Cetra? Tutti e due gruppi musicali, d'accordo; ma più diversi sarebbe difficile immaginarseli. Eppure una cosa in comune ce l'hanno: una canzone. Per quanto possa sembrare incredibile, derivata dalla stessa poesia.
La poesia si chiama, in inglese, The Last Flower in the World e fu scritta dal giornalista,... (Continues)
Undir XII. alheimsfrið
(Continues)
(Continues)
Contributed by Rikarður V. Albertsson 2014/2/17 - 03:30
Un aviatore irlandese prevede la sua morte
Grazie a Francesco Brazzale per il suo contributo storico; naturalmente nessuno di noi pensa che che occuparsi della Prima guerra mondiale significhi automaticamente essere un guerrafondaio; tutt'altro.
CCG/AWS Staff 2014/2/16 - 22:28
La mayoría silenciosa
LA MAGGIORANZA SILENZIOSA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Flavio Poltronieri 2014/2/16 - 21:17
La historia os arrincona
MANO A MANO CHE LA STORIA VI METTE DA PARTE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Flavio Poltronieri 2014/2/16 - 21:15
Murales contro la guerra e di lotta da tutto il mondo / Antiwar and Militant Murals Around the World
Roma, Testaccio
DQ82 2014/2/16 - 17:37
אין אַלע גאַסן אָדער הײ, הײ, דאַלױ פּאָליצײ
Anonymous
DANS TOUTES LES RUES (A BAS LA POLICE!)
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2014/2/16 - 16:07
1947
Grazie al Coordinamento Nazionale per la Jugoslavia per queste verità troppo spesso dimenticate.
steno 2014/2/16 - 13:39
Mefisto
Chanson italienne - Mefisto - Sine Frontera - 2009
Texte de Antonio Resta
Texte de Antonio Resta
MÉPHISTO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/2/16 - 12:37
Magazzino 18
i veri fascisti siete voi che mostrate tutto il vostro odio e la vostra violenza repressa nei vostri scritti
alessandro 2014/2/16 - 09:45
Sinàn Capudàn Pascià
Grazie ! Ci tenevo a farne una versione napoletana e i Pietrarsa in "Canti randagi 2" me ne hanno dato la possibilità.
Gennaro 2014/2/15 - 22:21
אַרבעטלאָזע מאַרש
La versione in inglese e Yiddish (traslitterato) di Daniel Kahn and the Painted Bird, dall'album "Lost Causes" del 2011.
MARCH OF THE JOBLESS CORPS
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2014/2/15 - 21:03
I'm Gonna Be an Engineer
When I was a little girl I wished I was a boy
(Continues)
(Continues)
Contributed by Andrea R. 2014/2/15 - 18:35
Il principe
[1975]
Versi di Massimo Troisi
Musica di Massimo Troisi e Vincenzo Purcaro, in arte Enzo Decaro, il terzo uomo de “La Smorfia”
Nel disco di Enzo Decaro intitolato “Poeta Massimo”, 2008.
Versi di Massimo Troisi
Musica di Massimo Troisi e Vincenzo Purcaro, in arte Enzo Decaro, il terzo uomo de “La Smorfia”
Nel disco di Enzo Decaro intitolato “Poeta Massimo”, 2008.
Il principe sul cavallo bianco
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2014/2/15 - 15:30
×
'gnorro la data e il luogo, non parladone del tempo...
Label: Carrere
Country: Belgium
Released: 1986
Genre: Electronic
Style: Italo Disco
Dati e immagini tratti da da Feel the Rhythm, sito dedicato all'Italo Disco gestito da un appassionato turco (sic).
Nessuna notizia biografica è stata per ora potuta reperire su Umberto Tabbi. In una miriade di siti e pagine è indicato come "Umberto Tabbini", su un disco è "Umerto Tabbi" (forse avevano deciso che c'erano troppe "b". [RV]