43 translations found from Romanian
Aduceri aminte (Focul Viu)Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)
Antirăzboinică (Valeriu Sterian)
Versione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen versio:
(Continues)
Antirăzboinică (Valeriu Sterian)
English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio: Marin Călin
Balada Conducătorului (Taraf de Haïdouks [Taraful Haiducilor])
Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)
Blues-ul generalului Pacepa (Alexandru Andrieş)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione araba
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione croata
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione inglese
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione inglese 2
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione francese
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione russa
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione spagnola
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Versione francese
(Continues)
Când o fi la moartea mea (Maria Tănase)
Polish translation based on English and French version:
Cântec pentru pace (Valeriu Sterian)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Cântec pentru pace (Cleopatra Stratan)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Canzone per Ion (Renato Franchi & Orchestrina del Suonatore Jones)
Traduzione della strofa iniziale in rumeno (recitata da una voce femminile):
Canzone per Ion (Renato Franchi & Orchestrina del Suonatore Jones)
Versione romena di Riccardo Venturi
(Continues)
Criza balcanică (Alexandru Andrieş)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Doina Haşului [Doina delle celle H] (Anonymous)
La versione italiana (completa).
(Continues)
Dormi în pace (Valeriu Sterian)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Durerea femeiască (Tatiana Stepa)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Durerea femeiască (Tatiana Stepa)
Versione francese di Nora D. da lyrics translate
E război, Ioane (Alexandru Andrieş)
Versione italiana "di campagna" di Riccardo Venturi
(Continues)
Imnul Golanilor (Cristian Paţurcă)
Traduzione inglese da turcanin. cu ţ.
Jurnal de război (Alexandru Andrieş)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Lume, lume (Anonymous)
Versione italiana di Riccardo Venturi
26 marzo 2009
Lume, lume (Anonymous)
La versione inglese proveniente da Virtual Romania. È la versione cantata da Maria Tănase, priva della strofa finale.
(Continues)
Lume, lume (Anonymous)
La versione neerlandese di Elke Tindemans, proveniente dal sito della corale Hei Pasoep
(Continues)
Lupta la Români (Alexandru Andrieş)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Mâine toţi recruţii pleacă (Maria Tănase)
Versione italiana di Flavio Poltronieri
Mâine toţi recruţii pleacă (Maria Tănase)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Mâine toţi recruţii pleacă (Maria Tănase)
Version française — DEMAIN, TOUTES LES RECRUES PARTENT — Marco Valdo M.I. — 2023
(Continues)
Noi, nu! (Anda Călugăreanu)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Nopţi (Valeriu Sterian)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Pohod na Sybir (Vasile Alecsandri)
Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)
Poveste de război (Alexandru Andrieş)
Versione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Privesc din Doftana (Teodor Rudenko)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Timişoara (Phoenix)
Versione italiana di Riccardo Venturi
9 agosto 2005
Timişoara (Pro Musica)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Tudor Arghezi: Serenadă (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Traduzione italiana dell'Anonimo Toscano del XXI Secolo
(Continues)
Vară, vară, primăvară (Anonymous)
Traduzione italiana di Riccardo Venturi
(Continues)
Vreme vine, vreme trece (Anonymous)
Versione italiana di Riccardo Venturi
Search for songs in Romanian
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.