Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Author Anonymous

Remove all filters
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
Bella Ciao
109. د خدای پامان زما ښکلې (Versione in Pashto di Sora Fazil [L. Trans.])
109. د خدای پامان زما ښکلې (Pashto version by Sora Fazil [L. Trans.])
د خدای پامان زما ښکلې
(Continues)
Contributed by Dq82 2024/5/12 - 13:21
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
108. Кош бол, сулуу (Traduzione kirghisa di Musapyr [L. Trans.])
108. Кош бол, сулуу (Kyrgyz translation by Musapyr [L. Trans.])
Кош бол, сулуу [1]
(Continues)
Contributed by Dq82 2024/5/12 - 13:10
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
107. Bëwôj, snôżô! (Traduzione in casciubo di Mislaus Lasota [L. Trans.])
107. Bëwôj, snôżô! - (Kashubian or Cassubian translation by Mislaus Lasota [L. Trans.])
Rôz jem pòrenu sã jô òbùdzył.
(Continues)
Contributed by Dq82 2024/5/12 - 13:03
Video!

African American Work Songs in a Texas Prison

Anonymous
Buongiorno AWS.
In allegato vi invio la intera trascrizione del documentario : " African American Work Songs in a Texas Prison " di TOSHI, DANIEL, and PETER SEEGER del 1966, con i relativi testi delle canzoni registrate, ricevuta da : American Folklife Center .
Buon lavoro
Pluck

African American Work Songs. Transcription. The numbered explanatory notes are entered as a group between the body of the film and its closing credits.
(Opening sequence, convicts led by Chinaman singing “Let your Hammer Ring” [1] while cross-cutting trees)
(Continues)
Contributed by Pluck 2024/5/10 - 17:13
Video!

Ritmo delle scolte modenesi [O tu qui servas armis ista moenia]

Anonymous
Ritmo delle scolte modenesi [O tu qui servas armis ista moenia]
Un'interpretazione moderna del Ritmo delle scolte modenesi

O Tu Qui Servas

The "Song of the Watchmen of Modena," 9th century Latin poem.


Nota. Video reperito su YouTube ad opera di "StrudelMan". Interessante resa con musica (campionatura?) "ad hoc" e testo completo, ma senza interpolazioni.
Riccardo Venturi 2024/5/8 - 16:20
Downloadable! Video!

Lassù in cima al monte nero (Caramba)

Anonymous
Credevo fosse una canzone allegra, e credevo che il brigante che resta muto avesse qualcosa da nascondere, invece - poveretto - era solo triste. Peccato.
Esteban 2024/5/1 - 14:57
Video!

Un vessillo

Anonymous
Canzone che veniva cantata la mattina all'alza bandiera dai componenti della Divisione d'Assalto "Garibaldi-Natisone". Per testimonianza diretta del partigano Walter Zorzenone "Vipera" già componente della stessa Divisione, gli stessi partigiani la chiamavano scherzosamente "il caffè" in quanto era in qualche modo sostitutivo della bevanda logicamente non disponibile (Luciano Marcolini Provenza , segretario ANPI di Cividale del Friuli)
Un vessillo in alto sventola, (Continues)
Contributed by Dq82 2024/4/29 - 10:33




hosted by inventati.org