Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Author The Pogues

Remove all filters
Downloadable! Video!

When The Ship Comes In

Versione dei Pogues
Dall'album Pogue Mahone (1996)


(1994 Demo, previously unreleased)
Dall'album Just Look Them In The Eye And Say ... POGUEMAHONE!! (2013)

Dq82 2020/12/1 - 17:54
Downloadable! Video!

Eve Of Destruction

Versione dei Pogues
(1990, outtake from the Hell's Ditch album sessions, previously unreleased)
Dall'album Just Look Them In The Eye And Say ... POGUEMAHONE!! (2013)

Dq82 2020/12/1 - 17:47
Video!

American Land

E' curioso che nella esecuzione Springsteen si rifaccia apertamente allo stile dei Pogues, che nel 1985 avevano pubblicato una canzone (Sally Maclenanne) su un tema un po' diverso (la partenza di un emigrante), ma basata sulla stessa musica.

piersante sestini 2019/7/28 - 23:03
Downloadable! Video!

Six to Go

1990
Hell's ditch

(Terry Woods)

The title here could refer to two possible "6s." It probably refers to the "Birmingham Six" who were still in custody at the time that this album was originally released. It could be also interpreted more broadly to refer to the 6 counties in the north of Ireland that are still under English rule.

The lyrics for this one are not included in either the cd or vinyl releases of "Ditch " (well, maybe it's because the band already encountered the wrath of BBC censors for "Streets of Sorrow/Birmingham Six" and in the intervening years the laws changed to make public support for the IRA much riskier), which makes intepretation a bit more difficult.

Poguetry
O-we-o-o
(Continues)
Contributed by dq82 2016/7/22 - 11:25
Song Itineraries: Conflicts in Ireland
Downloadable! Video!

The trumpets of Jericho

2015
Tracce Clandestine

L’unico brano di nuova composizione, arrangiato e registrato assieme a Terry Woods (Pogues) nel corso di tre giorni di live sessions in uno studio sperduto nella campagna irlandese. Quante canzoni ancora si dovranno cantare prima che ogni muro diventi semplice riparo e non serva invece a dividere gli uomini?
History should teach us something
(Continues)
Contributed by dq82 2015/3/30 - 09:41
Song Itineraries: The Palestinian Holocaust
Downloadable! Video!

Bascom Lamar Lunsford: Jesse James

1924
Bascom Lamar Lunsford

1967
Words and music adaptation by Woody Guthrie & Huddie Ledbetter

Visto che nel sito esiste, sottotraccia, un percorso su ribelli e banditi, non poteva mancare questa splendida canzone di Woody Guthrie, reinterpretata, tra gli altri, dai Pogues, da Pete Seeger, da Bruce Springsteen e da tanti altri.
Da notare come la versione di Pete Seeger, nonostante Jesse James non fosse certo uno stinco di santo, e anche combattesse per i confederati, diventando di fatto un sabotatore dei treni unionisti, ne faccia una sorta di moderno Robin Hood


Jesse Woodson James (Contea di Clay, 5 settembre 1847 – Saint Joseph, 3 aprile 1882) è stato un criminale statunitense. Attivo con la sua banda negli anni appena successivi alla Guerra di secessione in quanto ex soldato confederato. Rapinò banche e impedì la costruzione di una grande ferrovia nel suo paese, il Missouri,... (Continues)
Just about the worst gun battle ever out on the western plains
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2015/1/8 - 10:34
Downloadable! Video!

Poor Paddy on the Railway

Anonymous
This song has been performed by numerous musicians and singers, including Ewan MacColl, Authority Zero, The Dubliners, The Tossers, The Kelly Family and The Pogues.

"Poor Paddy Works on the Railway" is a popular Irish folk and American folk song. Historically, it was often sung as a sea chanty. The song portrays an Irish worker working on a railroad.

There are numerous titles of the song including, "Pat Works on the Railway" and "Paddy on the Railway". "Paddy Works on the Erie" is another version of the song.

In The American Songbag, the writer Carl Sandburg claims that the song has been published in sheet music since the early 1850s. The earliest confirmed date of publication is from 1864 from a manuscript magazine. Ernest Bourne recorded the first version, released in 1941, by Alan Lomax for the Library of Congress in 1938.

"Paddy on the Railway" is attested as a chanty in the earliest... (Continues)
In eighteen hundred and forty one
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/12/10 - 12:37
Downloadable! Video!

Bastard Landlord

(Jem Finer)
1990
7" Summer In Siam/ The Bastard Landlord

Poi in Hell's Ditch remastered 2004
Oh Lord won't you tell me I'm sure I don't know,
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 23:14
Downloadable! Video!

Dirty Old Town

‎[1949]‎
Parole e musica di Ewan MacColl‎
La prima incisione risale ad un EP del 1956 con Alan ‎Lomax and the Ramblers e Peggy Seeger.‎

Una delle più famose canzoni di Ewan MacColl, seconda forse soltanto a “The First Time Ever I ‎Saw Your Face” e come questa interpretata da tantissimi artisti, dai Dubliners ai ‎‎Pogues, da Rod Stewart agli Specials …‎

Una canzone d’amore e di protesta con sullo sfondo le ciminiere di Salford, città natale di MacColl, ‎cuore della rivoluzione industriale inglese e poi emblema del suo declino a partire dai primi decenni ‎del 900…‎

Propongo questa bellissima canzone perché in pochi e semplici versi descrive, a mio parere, ‎benissimo la violenza che la società industriale ed i suoi agglomerati urbani hanno esercitato e ‎continuano ad esercitare contro l’uomo ed i suoi sentimenti, contro la natura… Chissà se verrà mai ‎il giorno in cui l’essere umano deciderà,... (Continues)
I found my love 'neath the gasworks croft falls
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/7/25 - 11:22
Downloadable! Video!

Whiskey In The Jar

Anonymous
Questo tradizionale irlandese viene inserito per l'ultima strofa della versione dei Thin Lizzy, poi ripresa anche dai Metallica:
Ora ad alcuni uomini piace pescare ed ad altri andare a caccia di uccelli
Ed ad alcuni uomini piace sentire, sentire il cannone sparare con fragore
Io amo dormire, specialmente nella camera della Mia Molly
Ma qui sono in prigione, sono qui son con una palla (al piede) e una catena che mi lega sì

Whiskey in the Jar è una canzone tradizionale irlandese che parla di un bandito (solitamente dei monti di Cork e Kerry) tradito dalla propria moglie o dalla propria amante. È una delle canzoni tradizionali irlandesi più eseguite ed è stata incisa da artisti come i The Dubliners, The Pogues, Peter, Paul and Mary, The Highwaymen, Roger Whittaker, the Clancy Brothers e Tommy Makem, The Irish Rovers, Poxy Boggards, The Limeliters, King Creosote, The Shatilla Shakers e... (Continues)
As I was going over the far famed Kerry mountains
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/10/22 - 19:40
Downloadable! Video!

The Auld Triangle

Composta da Dominic Behan per l’opera teatrale “The Quare Fellow”, scritta nel 1954 dal fratello Brendan e presentata per la prima volta a Dublino nel 1956.
La canzone è inclusa anche nell’LP “Brendan Behan Sings Irish Folksongs and Ballads”, Spoken Arts Records, 1985



I fratelli Dominic e Brendan Behan furono scrittori e drammaturghi ma, soprattutto, militanti repubblicani e socialisti. Il primo fu addirittura uno dei “dodici apostoli” di Michael Collins, eroe della resistenza irlandese contro gli inglesi. Il secondo ebbe un minore rilievo politico ed artistico, ma solo a causa della sua prematura scomparsa perché – come lui stesso disse – “I’m a drinker with writing problems"
Entrambi comunque conobbero la lotta, il sangue, la prigionia, e di questo scrissero nelle loro opere.

In “The Quare Fellow” – letteralmente “Lo strano compagno”, tradotto in italiano come “L’impiccato di domani”... (Continues)
Act 1:
(Continues)
Contributed by Alessandro 2010/2/23 - 14:50
Downloadable! Video!

Il ritorno di Paddy Garcia

1997
da "Terra e libertà" (3'53")

Dedicato a tutti gli eroi rivoluzionari,sia vincitori che vinti, che hanno lottano contro le ingiustizie.
Paddy Garcia è un personaggio di fantasia, il risultato di un''incontro tra l'Irlanda e l'America Latina, come lo è "Terra e libertà".
Paddy è un nome molto diffuso in Irlanda ed è anche il nome di un famoso whisky, Garcia è il cognome più diffuso in America Latina.
Anche i Pogues hanno cantato le gesta di Paddy Garcia. Ci sono inoltre delle fantastiche biografie sul personaggio di Paddy, perfino una del celebre scrittore latinoamericano Daniel Chavarria.

da www.lagrandefamiglia.it

Naturalmente il discorso di Paddy Garcia è ripreso da The Ghost Of Tom Joad e quindi indirettamente da "Furore" di Steinbeck.


Macondo Express - Il ritorno di Paddy Garcia - Il ballo di Aureliano - Remedios la bella - Radio Tindouf - Marcia balcanica - Danza infernale... (Continues)
—Chi è Paddy Garcia?
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2009/6/6 - 13:20
Downloadable! Video!

Johnny Come Lately

[1988]
Album "Copperhead Road"

"Johnny Come Lately" (performed with The Pogues ) compares the experience of US servicemen fighting in World War II with those in the Vietnam War, and contrasts the differing receptions they received on returning home.
I'm an American, boys, and I've come a long way
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/1/7 - 09:04
Downloadable! Video!

The Battle of Brisbane

di Shane MacGowan, Dall'album "Red roses for me", 1984

Beh, il testo non c'e' perche' e' un pezzo solo
strumentale :-)
Si tratta di una pseudo-marcetta militaresca nello stile folk irlandese.

Il motivo per cui figura bene fra le canzoni antimilitaresche sta nell' episodio cui si riferisce.

La battaglia di Brisbane e' infatti una delle battaglie piu' furibonde e meno conosciute della seconda guerra mondiale. Fu combattuta a Brisbane, in Australia, il 26-27 novembre 1942, in occasione della festa del thanksgiving, fra soldati australiani e americani, in gran parte ubriachi.

A Brisbane, sede del comando americano, erano presenti molti soldati americani, soprattutto neri, ed erano poco amati dai giovani locali perche' avevano una paga piu' alta, divise migliori, e successo con le ragazze.
La notte di tanksgiving, come moltissimi militari in libera uscita per la festa nel centro della... (Continues)
Contributed by Piersante Sestini
Downloadable! Video!

The Recruiting Sergeant

E' probabilmente stata pubblicata senza nome o con un pseudonimo a suo tempo, perche' "sovversiva".
L'autore e' (era) mio padre, Seamus O'Farrell (1886-1973), giornalista e nazionalista. Doveva essere cantata con la melodia di una piu' vecchia canzone nazionalista "The Peeler and the Goat".

(Kathleen Rocchi)

Interpretata da Dominic Behan e anche dai Pogues in medley con "The Rocky Road to Dublin"

This is an anti-recruiting song and was composed by Seamus O'Farrell in 1915. The tune is that of The Peeler and the Goat. It was branded a ‘treason’ song by the British and anyone heard singing it in public rendered himself liable to six months' imprisonment. Anti-recruiting songs were a great vogue in Ireland as is demonstrated by Teddy McGrath, The Kerry Recruit and Kickham's beautiful Glen of Aherlow.

Mainly Norgolk
As I was walking down the road,
(Continues)
Downloadable! Video!

The Band Played Waltzing Matilda

[1972]
Testo e musica di Eric Bogle
Lyrics and Music by Eric Bogle
Interpretata anche dai Pogues [Pogue Mahone] e da June Tabor
Also performed by The Pogues [Pogue Mahone] and June Tabor




"Waltzing Matilda" ("Matilda balla il valzer") è una canzone popolare cantata dalle truppe australiane mandate al massacro a Gallipoli, in Turchia, durante la prima guerra mondiale (l'episodio narrato nel famoso film "Gallipoli" di Peter Weir). La canzone è scritta in inglese australiano stretto. Si veda anche Tom Traubert's Blues di Tom Waits.


"Watzing Matilda" e' una popolarissima canzone popolare australiana, dove e' considerata un secondo inno nazionale.

Canta la storia di uno "swagman", che ruba una pecora e, per sfuggire alla polizia, cade in un "billabong" e affoga. I billabong sono dei laghetti isolati che costituiscono cio' che resta di un fiume quando si secca o cambia direzione, come... (Continues)
Now when I was a young man I carried me pack
(Continues)




hosted by inventati.org