Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2020-9-20

Remove all filters
Video!

Tobruk

Tobruk
British capture of Tobruk

Main article: British capture of Tobruk

The counterstrike involved the British pocketing two of the Italian camps against the Mediterranean, forcing their surrender. This led to a general Italian retreat to El Agheila. Tobruk was captured by British, Australian and Indian forces on 22 January 1941.

Italy called on her German ally, which sent an army corps, under the name Deutsches Afrika Korps (DAK). Italy also sent several more divisions to Libya. These forces, under Lieutenant-General Erwin Rommel, drove the Allies back across Cyrenaica to the Egyptian border, leaving Tobruk isolated and under siege. The defenders of the fortress consisted of the Australian 9th Division, the Australian 18th Brigade and some British tanks and artillery.

***

They were later reinforced and replaced by the British 70th Infantry Division, Polish Independent... (Continues)
j 2020/9/20 - 22:38
Video!

William Wilson

William Wilson
Non mi è chiaro se la canzone si rifersica ad un personaggio in particolare, o ad un generico "agente della CIA" di quelli che hanno contribuito a stragi, sequestri e colpi di stato in giro per il mondo
Dq82 2020/9/20 - 18:59
Video!

Metropoli

Metropoli
Chanson italienne – Metropoli – Kaos Rock – 1980


Dialogue Maïeutique

Lucien l’âne mon ami, la chanson rock est elliptique.

Oui, parfois, dit Lucien l’âne.

Celle-ci s’appelle Metropoli et est un rock assez chaotique.

Oui, court et chaotique, dit Lucien l’âne.

C’est pas comme le film de Fritz Lang, quasiment homonyme : Metropolis – quelques images du film dans une version elliptique, car c’est un film fort long, qui dès 1927, anticipe certains crématoires – voir la scène où on pousse les gens dans la gueule de feu du monstre divin et qui décrit aussi (visuellement, les grands empires, toutes tendances confondues où les hommes en troupeau se font broyer par le travail et où l’art enchante un paradis de propagande). Il est possible évidemment de voir la version complète, restaurée en langue anglaise.

Oui, dit Lucien l’âne, Ce Fritz Lang et les gens de Weimar voyaient très bien dans quel... (Continues)
MÉTROPOLIS
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2020/9/20 - 18:21
Downloadable! Video!

Lost in the Flood

Lost in the Flood
Bedlla traduzione, grazie
2020/9/19 - 22:38
Video!

Il più grande motore

Il più grande motore
Sono nata oggi
(Continues)
Contributed by Dq82 2020/9/18 - 16:46
Video!

Dietro la collina

Dietro la collina
Chanson italienne – Dietro la collina – Zauber – 1978


Dialogue Maïeutique

Ne me demande pas, Lucien l’âne mon ami, de quelle colline, il s’agit. Je n’en sais rien et je ne sais même pas si quelqu’un en sait quelque chose. Peut-être, comme on peut le penser, il s’agit tout simplement d’une colline et d’un monde imaginaires. Bref, il y a la colline.

Oh, dit Lucien l’âne, des collines, il y en a beaucoup et il y en a partout. Alors, savoir laquelle, c’est peine perdue.

Ainsi, Lucien l’âne mon ami, on peut donc paraphraser la chanson en disant : derrière une colline imaginaire, il y a un monde imaginaire. Ou, ce qui serait mieux encore : derrière cette colline imaginée, il y a un monde fantasmé.

Oui, dit Lucien l’âne, on peut dire ainsi. Mais encore ?

Eh bien, reprend Marco Valdo M.I., dans ce pays imaginé et heureux, les arbres – ce doit être le pays des arbres – ne craignent ni le chaud... (Continues)
DERRIÈRE LA COLLINE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2020/9/17 - 15:55
Video!

Balada Conducătorului

Balada Conducătorului
Riccardo Venturi, Piacenza 17-9-2020 15:41


Dal film documentario Latcho Drom (1993) di Tony Gatlif


Nota. Come preannunciato nell'introduzione, la traduzione diretta dal romeno della parte testuale disponibile è stata integrata con le parti mancanti provenienti da questa traduzione inglese di massima, indicate tra [parentesi quadre e in corsivo].
Ballata del “Conducător”
(Continues)
2020/9/17 - 15:42




hosted by inventati.org