10 sierpnia, 10 agosto, è la data apposta da Władysław Szlengel sulla sua poesia, che inizia con il verso „Oggi ho visto Janusz Korczak”... Quindi la datazione degli eventi sembrerebbe di 4 o 5 giorni successiva a quella normalmente accolta... ?
"Aux appels de cet étourneau,
aux appels de cet étourneau,
grand branle-bas dans Landerneau,
grand branle-bas dans Landerneau.
Tout le monde et son père accourt
Aussitôt lui porter secours."
Io ti ringrazio, Damiano, per tutto quello che hai fatto; ringraziando, mi scuso anche per aver massacrato il milanese di tal fatta. E ti chiedo un ulteriore favore: potresti scrivere il testo in milanese corretto, così come lo hai cantato? Sarà senz'altro inserito immediatamente nel sito. Ti vada un abbraccio enorme, naturalmente a un metro di distanza!
L'Anonimo Toscano del XXI secolo 2020/3/17 - 00:03
Ciao Damiano, e grazie davvero di cuore! Come puoi vedere, il testo corretto è stato inserito immediatamente...ne approfitto per dirti anche qui che il video che hai fatto è davvero spettacolare. Quanto al milanese, beh, quello mio era "sporco" per forza di cose...ma sono d'accordo con te e capisco benissimo quello che hai scritto. Per fortuna che il milanese purissimo che ho in testa è quello del toscano Ivan Della Mea e non quello dei razzisti...! Un abbraccio ancora...dalle rispettive quarantene!
La versione "riveduta e corretta" di Damiano dei Ciapa No, e da lui interpretata
"Ciao, ti giro il testo della canzone che ho sistemato. Secondo me deve rimanere un po' sporca perchè nella dissacrazione ci sta non essere puristi del dialetto, sopratutto per la parodia di un pezzo che, nonostante la sua bellezza, è purtroppo diventato simbolo di una "milanesità distorta" perchè troppo spesso strumentalizzato in chiave razzista." (Damiano)
Flavio, ti posso chiedere due cortesie dal profondo della quarantena? La prima è, per favore, che tu aspetti a mettere altri testi di Couté (a meno che non abbia già fatto tu una traduzione) fin quando non avrò terminato di tradurre quelli già presenti nel sito (manca non molto). Mi piacerebbe terminare l'opera, come si suol dire, e così me la aumenti senza che si veda più la fine. La seconda è la seguente: d'accordo il tuo modo estremamente "fantasioso" di inserire i testi qua dentro, ma almeno la smetti di scrivere i titoli in tutte maiuscole?... Per piacere, togli il Caps Lock!!!! :-)) Un abbraccio a distanza!
Oggi, mentre caricavo il testo di Gappisti, mi sono imbattuto in questa pagina. Grazie ad Adriana per avere segnalato questo inedito, presente su facebook e su youtube in una versione piano-voce. Ho caricato su soundcloud una versione meglio arrangiata, incisa per un contest. Il link è questo: https://soundcloud.com/testuggini-r-ro...
Grazie
Rocco