Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2019-6-27

Remove all filters
Downloadable! Video!

Sentimental Bourreau

Sentimental Bourreau
Riccardo Venturi, 26-06-2019 22:38

Tradurre Boby Lapointe? Forse lo devo avere già detto: semplicemente una follia. I doppi sensi e i giochi di parole di Boby Lapointe affondano nel génie stesso della lingua francese con tutti i suoi homophones, homographes e homognihòsa: impossibile rendere appieno tutto ciò in un'altra lingua. La presente “traduzione” serve quindi esclusivamente a darne un'idea (ma senza rinunciare a qualche piccolo e surreale “coup de théâtre” in salsa toscana, come la “Piazza di Greve”).



SENTIMENTAL BOURREAU from Perceval SCHOPP on Vimeo.
SENTIMENTAL BOJA
(Continues)
2019/6/26 - 22:40
Video!

Matamoros Banks

Matamoros Banks
tratta da L'Osservatore Romano (!!)
LE RIVE DI MATAMOROS
(Continues)
2019/6/26 - 21:39
Downloadable! Video!

Afterhours: Quello che non c'è

Afterhours: Quello che non c'è
Quello che non c'è è forse la sola cosa importante, l'amore che non c'è, la pace che non c'è, la libertà che non c'è, importante perchè lo puoi ancora sognare in una società finita. Se solo una parte del sogno divenisse per pochi attimi realtà, senza distruggere la fantasia, sarebbe la felicità.
dario 2019/6/26 - 13:29

Siemu avviliti 'mmezzu a li disprezzi

Anonymous
Siemu avviliti 'mmezzu a li disprezzi
Riccardo Venturi, 26-06-2019 08:42
SIAMO AVVILITI IN MEZZO AL DISPREZZO
(Continues)
2019/6/26 - 08:43
Video!

Toute seule

Toute seule
La poesia sarebbe tratta dalla raccolta "Paroles" del 1945, dove però non riesco a trovare nè il titolo "Toute seule" nè "Où je vais, d’où je viens"... In ogni caso:
DOVE VADO, DA DOVE VENGO…
(Continues)
Contributed by B.B. 2019/6/26 - 00:01
Downloadable! Video!

N'ato maja rripa-rripa

Anonymous
Riccardo Venturi, 26-06-2019 00:00
SU QUELLE CIME
(Continues)
2019/6/25 - 23:59
Downloadable! Video!

Der Henker

Der Henker
Chanson allemande – Der Henker – Cochise – 1981
Texte : Pit Budde


Dialogue maïeutique

Je suppose, Lucien l’âne mon ami, que tu sais ce qu’est un bourreau et que sans doute, tu en as vu à l’œuvre ou que tu en as entendu parler.

D’abord, Marco Valdo M.I. mon ami, si j’en ai vu à l’œuvre, comme tu dis, c’est que j’y étais contraint, car souvent, je n’étais qu’une sorte de véhicule et qu’on m’avait amené là sans me demander mon avis. Cela étant précisé, des bourreaux, il y en avait à toutes les époques et dans tous les pays que j’ai traversés et ils usaient plus volontiers de la hache, du braquemart, de la corde, du feu ou de l’eau que de la bien aimable ciguë socratique, sans compter les lapidations ou les fusillades qui sont des œuvres collectives. Personnellement, quand on ne m’y menait pas de force, je m’en suis toujours tenu à l’écart, car ils s’en prenaient même aux animaux.

Je sais,... (Continues)
LE BOURREAU
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/6/25 - 18:52
Downloadable! Video!

Песенка о солдатских сапогах

Песенка о солдатских сапогах
dal disco Nella corte dell’Arbat - Le canzoni di Bulat Okudzava
CANZONE DEGLI SCARPONI MILITARI
(Continues)
2019/6/24 - 18:05
Downloadable! Video!

Killing In The Name

Killing In The Name
Questa è una canzione anti-polizia: ‘those that work forces’ are those who work in the *police force* = forze di ordine. E naturalmente è sempre vero questo, e non solo in Usa, polizia razzismo violento organizzato.

Mi sembra che nelle vostre traduzioni ci manca questo senso importante (per dirvi la verità capisco solo un piccolo po’ di italiano, e non ci riesco a capire le vostre traduzioni).
David B 2019/6/23 - 19:21
Downloadable! Video!

Poliziotto

Poliziotto
Punkreas feat. Alberto Radius
Radio Punkreas (2014)

Dq82 2019/6/23 - 16:54
Downloadable! Video!

Ivan Della Mea: A quel omm

Ivan Della Mea: A quel omm
d’après la traduction italienne de Riccardo Venturi, 19-06-2019 22:29
Chanson italienne (Lombardo Milanese) – A quel omm – Ivan Della Mea – 1965
Paroles et musique : Omicron (Ernesto Esposito) – Della Mea



Un garçon prolétaire dans le Milan des années 50, et un homme solitaire qui marche dans la nuit pâle et étrange. Ce garçon s’appelait Ivan Della Mea, et cet homme, dont il ne savait pas qui il était, était Elio Vittorini. Il vivait Viale Gorizia, pas loin du garçon. Une histoire simple et un souvenir de ce garçon qui, en 1966, écrivait déjà des chansons comme celle-ci, dans son milanais, dans lequel lui, un Toscan de naissance, s’était immergé jusqu’à la moelle. Il marchait seul absorbé dans ses pensées, on peut s’imaginer dans la brume classique sur les naviles (mais ce fut aussi les nuits d’été claires, c’eût été pareil), et le garçon se demandait qui c’était, ce qu’il pensait, quelle... (Continues)
À CET HOMME
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/6/22 - 17:46
Downloadable! Video!

Il testamento di Orso

Il testamento di Orso
Firenze saluta Lorenzo, Orso, partigiano ucciso da Isis. La rivoluzione è un fiore che non muore. I martiri non muoiono mai.

Domenica 23 giugno
Dalle ore 10.00 alle 20.00 al SMS di Rifredi Via Vittorio Emanuele II, 303 a Firenze
Alle ore 17.30 Cerimonia di saluto alla presenza di familiari e amici, della Comunità Kurda, e delle realtà politiche ed associative che vorranno portare il loro contributo e la loro solidarietà.

Lunedì 24 giugno
Dalle ore 10.30 momento pubblico di ricordo nel piazzale di San Miniato al Monte in Via delle Porte Sante 34.
Alle ore 12.00 tumulazione in forma privata nel cimitero delle Porte Sante

Orso era partito un anno e mezzo fa da Firenze, deciso ad unirsi alle YPG, a schierarsi dalla parte dei popoli che in Siria del Nord stanno portando avanti una rivoluzione. Deciso a difendere in prima linea le popolazioni civili della Siria e tutti quanti noi dalla... (Continues)
2019/6/22 - 16:24
Downloadable! Video!

Freedom, Freiheit, Liberté

Freedom, Freiheit, Liberté
Riccardo Venturi, 21-06-2019 22:07
FREEDOM, FREIHEIT, LIBERTÀ
(Continues)
2019/6/21 - 22:08
Downloadable! Video!

Mein Mann war Kumpel

Mein Mann war Kumpel
Riccardo Venturi, 21-06-2019 21:19
MIO MARITO ERA UN MINATORE
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2019/6/21 - 21:20
Video!

Vanni Scopa: Mr Tambourine Man (traduzione da Bob Dylan)

Vanni Scopa: Mr Tambourine Man (traduzione da Bob Dylan)
Audio link to the song performed by Freud Marx Engels & Jung on their 1990 album »Aina ja iankaiken« (Forever and Ever): https://www.youtube.com/watch?v=1JNVEa3uYq0
HRA TAMPUURIMIES
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2019/6/21 - 14:08
Downloadable! Video!

Suicide Is Painless

Suicide Is Painless
Penso che Ratzinger la troverebbe sensata e anche divertente, invece :)
E' molto piu' sveglio di quanto la gente media non creda (a dx sx sopra e sotto ;-)
Alex 2019/6/21 - 01:33
Downloadable! Video!

Jailer, Bring Me Water

Jailer, Bring Me Water
Nell'esecuzione di Fasia Jansen (1965).
Tra i musicisti c'è anche Dieter Süverkrüp...

B.B. 2019/6/20 - 22:20
Downloadable!

Before Ireland Can Go Free

Before Ireland Can Go Free
ENNEN KUIN IRLANTI VOI OLLA VAPAA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2019/6/20 - 18:56
Downloadable! Video!

Апрель

Апрель
Il prossimo sabato, 22 giugno, Роман Конограй (Roman Konograj) sarà l'ospite alla nona edizione di Czaty Zamkowe a Bolków. Si esibiranno anche i nostri irriducibili Bardziej, cioè, il duetto formato da Grzegorz "Dr Grzechu" Dąbrowski e Paweł Korkuś.

https://www.youtube.com/watch?v=ZipHMBmbyio
Krzysiek 2019/6/20 - 14:57
Downloadable! Video!

Ivan Della Mea: A quel omm

Ivan Della Mea: A quel omm
Riccardo Venturi, 19-06-2019 23:08


Performed by Milly: "A song by a young author, Ivan Della Mea"
TO THAT MAN
(Continues)
2019/6/19 - 23:11




hosted by inventati.org