Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2019-2-20

Remove all filters
Video!

Vladslo

Vladslo
Non ho trovato nei 440 articoli del Trattato di Versailles alcun riferimento alla proibizione di usare pietre bianche nel cimitero di guerra tedesco di Viadslo.
Si trova in qualche altro documento o allegato ?
Fabio Pennati 2019/2/20 - 20:30
Downloadable! Video!

Zogen einst fünf wilde Schwäne

Anonymous
Zogen einst fünf wilde Schwäne
LÄHTIPÄ KERRAN LENTOON VIISI VILLIJOUTSENTA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2019/2/20 - 15:57

El Ghorba

El Ghorba
Volevo solo aggiungere che la parte in svedese del brano si può dividere in due parti.

La prima parte (di 4 versi) è l’inizio di una poesia di Karl Vennberg (Att leva, 1945).

La seconda parte (di 4 versi) sembra un rifacimento dei primi versi di una poesia di Karin Boye (Vägen hem)
Alberto Franzon 2019/2/20 - 15:41
Downloadable! Video!

La guerra di Piero

La guerra di Piero
Ciao, a questo link vi segnalo la versione testo con accordi del brano:

Testo e accordi De Andrè
gabriele 2019/2/20 - 12:59
Downloadable! Video!

Sink the Bismark

Sink the Bismark
What were "guns as big as steers"? Why was "steer" used
to describe a gun on a battleship?
George Hertz 2019/2/19 - 21:59
Video!

Terezín-Lied

Anonymous
Terezín-Lied
CANZONE DI TEREZÍN
(Continues)
Contributed by Francesco Mazzocchi 2019/2/19 - 19:12
Downloadable! Video!

Χαίρε ω χαίρε λευτεριά

Χαίρε ω χαίρε λευτεριά
Riccardo Venturi, 19-2-2019 15:58

A punk rock band originating from the island of Corfu in July 1994, formed by: Yorgos (vocals), Dimitris (el guitar), Doros (vocals, bass) and Alexis (vocals, drums); disbanded in 2002. ALT TC took part in a number of projects and issued 4 studio albums: this song is included in the 3d one, Ακόμα ζωντανός (“Still Alive”), released in 1998. “Hail, o Hail, Liberty!” (Χαίρε ω χαίρε λευτεριά) is an iconic verse from the Greek national anthem, the Ύμνος εις την Ελευθερίαν written in 1823 by Zante's poet Dionysios Solomos (1798-1857), first published 1825 in Missolungi including a translation in Italian verses by G. Grassetti and set to music in 1828 by Nikolaos Mantzaros; it was made Greece's national anthem in 1864 by King George I, and also the national anthem of Cyprus in 1966 (the only national anthem shared by two states in identical form). About twenty... (Continues)
HAIL, O HAIL, LIBERTY!
(Continues)
2019/2/19 - 15:58




hosted by inventati.org