Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2019-10-25

Remove all filters
Video!

Il popolo è forte

Il popolo è forte
Scritta da Claudio Bernieri

Dall'album Pietre della mia gente. (1976)
Dalle mie parti se si ammazza un uomo
(Continues)
Contributed by ZugNachPankow 2019/10/25 - 23:55
Downloadable! Video!

El pobre sigue sufriendo

El pobre sigue sufriendo
[1978]
Scritta dai portoricani Andrés Jiménez e Juan de Mata, sulla melodia di una milonga tradizionale
Nell'album "Puerto Rico: Como el filo del machete", pubblicato dalla Paredon/Folkways Records nel 1978
Desde hace tiempo, señores
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2019/10/25 - 22:53
Downloadable! Video!

Il tamburo della banda d'Affori

Il tamburo della banda d'Affori
[1942]
Parole / Lyrics / Paroles / Sanat: Mario Panzeri / Nino Rastelli
Musica / Music / Musique / Sävel: Nino Ravasini
Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat: / Aldo Donà - Dea Garbaccio - Nella Colombo
Singolo / Single CETRA DC4187 Orchestra della Canzone [1943]
Direttore / Director : Cinico Angelini

Il tamburo principal della banda di Predappio
di Riccardo Venturi

La storia della censura sulle canzoni e canzonette italiane durante il regime fascista, è bene dirlo fin da subito, è una storia che ha a che fare con il ridicolo. Non che in questo sito ne manchino gli esempi: si va da Pippo non lo sa, considerata “canzone della fronda” e guardata con molto sospetto perché ci si vedeva una presa per i fondelli di Achille Starace, a Maramao perché sei morto, in cui si prendeva di mira l'appena morto gerarcone livornese Costanzo Ciano (detto a Livorno “Ir Ganascia”, per... (Continues)
‘Riva la banda, ‘riva la banda,
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2019/10/25 - 22:06

Arlecchino au Couvent

Arlecchino au Couvent
Arlecchino au Couvent

Chanson française – Arlecchino au Couvent – Marco Valdo M.I. – 2019

ARLEQUIN AMOUREUX – 7 bis

Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l'édition française de « LES JAMBES C'EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.


Dialogue Maïeutique


Ah, Lucien l’âne mon ami, commençons par resituer note Arlequin dans son parcours tourmenté : parti de Marengo , pour cause de désertion, il fuit à travers l’Europe des premières années du siècle, quand Bonaparte se muait en Napoléon. Après un passage par Venise, il parvient au terme d’une errance (L’Errance) à travers les Alpes autrichiennes à retrouver pour un temps fort court... (Continues)
Chez les moines, la prière ;
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/10/25 - 18:12

Arlequin et l’Histoire

Arlequin et l’Histoire
Arlequin et l’Histoire

Chanson française – Arlequin et l’Histoire – Marco Valdo M.I. – 2019

ARLEQUIN AMOUREUX – 5 bis

Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l'édition française de « LES JAMBES C'EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.


Dialogue Maïeutique

C’est terrible Lucien l’âne mon ami, de vivre avec la poésie, car la poésie est une personne exigeante et entêtée. Elle veut souvent plus ; elle en veut toujours mieux. Mieux, s’entend : à ses yeux ! Elle redemande à la fois rigueur et fantaisie ; ordre et déroute des mots. Sans cesse, elle rebat les cartes ; elle refait, elle redessine, elle redestine, elle reforme ; du vieux,... (Continues)
Arlecchina, ma rose blanche
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/10/24 - 21:26
Downloadable! Video!

Bom Bom Bom

Bom Bom Bom
2005
Album: Ahead of the Lions
We're gonna wake this city tonight
(Continues)
2019/10/23 - 23:27
Downloadable! Video!

The American Scream

The American Scream
(2010)

Album: This Addiction

This song is widely known to be about a soldier who, upon returning from Afghanistan, shot himself over his mothers grave. Matt Skiba had this to say about the song: “For a long time we were afraid to write overtly political songs but I read this article about a US soldier that came back from a tour of duty in Afghanistan and blew his head off on his mother’s grave and I wrote a song about that.”

La canzone parla di un soldato che, al ritorno dall'Afghanistan, si è sparato sulla tomba della madre. Matt Skiba ha spiegato "A lungo abbiamo avuto paura di scrivere canzoni apertamente politiche, ma ho letto questo articolo di un soldato americano che è tornato da una missione in Afghanistan e si è fatto saltare la testa sulla tomba di sua madre e ho scritto una canzone."
They tied that yellow ribbon 'round the oak tree
(Continues)
2019/10/23 - 23:05
Downloadable! Video!

Amatrice "Matrix Pulcherrima"

Canto dedicato alla cittadina di Amatrice annientata dal sisma del Centro Italia
Canzune mie
(Continues)
Contributed by Camillo Berardi 2019/10/23 - 13:06
Song Itineraries: Earthquakes
Video!

Mulambo

Mulambo
(2000)
Album: Primitive

Mulambo è una parola di origine angolana che significa straccione , per estensione si può utilizzare anche per intendere più in generale una persona che vive ai margini della società (così spiegò Max Cavalera all'epoca)
Mulambo eu (Mulambo I)
(Continues)
Contributed by Lucone 2019/10/23 - 02:43
Downloadable! Video!

Coat of Many Colors

Coat of Many Colors
La oggi ricca Dolly ha un passato di povertà estrema, per quanto dignitosa, la canzone racconta di un cappotto patchwork fatto da sua madre con dei ritagli inizialmente accumulati per fare una coperta per il fratellino di Dolly che morì in fasce (così racconta Dolly nel film sulla sua infanzia) e delle prese in giro subite a scuola a causa del cappotto.
Back through the years
(Continues)
Contributed by Lucone 2019/10/23 - 01:50
Downloadable! Video!

Si el norte fuera el sur

Si el norte fuera el sur
1996

Una canzone in cui il cantautore latinoamericano immagina cosa succederebbe se fosse il Sud America a "dominare" le Americhe

il decreto 187 fatto da Bolivar nella canzone è un riferimento alla "Proposta 187" passata in California per referendum nel 1994 che tra le altre cose nega agli immigrati clandestini l'assistenza sanitaria non d'emergenza e l'accesso all'istruzione per i bambini
El Norte y sus McDonald's basketball y rock'n roll
(Continues)
Contributed by Lucone 2019/10/23 - 01:05
Downloadable! Video!

August i 68

August i 68
[1968]
August i sekstiåtte, ei tsjekkisk kvinne går
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2019/10/22 - 23:21
Song Itineraries: Prague Spring 1968
Video!

Mitt var starfið

Mitt var starfið
[1914]
Þula eftir Theodóru Thoroddsen
Ljóðið að ofan birtist í Mánaðarritinu árið 1914
"Þula" di Theodóra Thoroddsen
Pubblicata nel "Mánaðarritið" (Rivista Mensile) nel 1914
A "þula" by Theodóra Thoroddsen
Published 1914 in "Mánaðarritið" (Monthly Review)
"Þula" de Theodóra Thoroddsen
Publiée en 1914 par "Mánaðarritið" (Revue Mansuelle)
Theodóra Thoroddsenin "þula"
Julkaistiin vuonna 1914 kuukausilehdessä "Mánaðarritið"
Syngur / Canto / Singing / Chante / Laulaa: Bára Grímsdóttir
Album / Albumi: Funi, 2004

Nata il 1° luglio 1863 in una sperduta fattoria islandese, Kvennabrekka á Dölum (significa alla lettera: “Collina delle donne nelle valli”), Theodóra Friðrika Guðmundsdóttir era la figlia di un pastore luterano e membro dell'Alþingi, zio materno del poeta Matthías Jochumsson (l'autore del Þjódsöngur Íslendinga, l'inno nazionale islandese scritto nel 1874 in occasione del millenario... (Continues)
Mitt var starfið hér í heim
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi (Rikarður V. Albertsson) 2019/10/22 - 12:03
Downloadable! Video!

all the good girls go to hell

all the good girls go to hell
[2018]
Scritta da Billie Eilish, classe 2001, col fratello Finneas Baird O'Connell, classe 1997
Singolo estratto dall'album "When We All Fall Asleep, Where Do We Go?" pubblicato nel settembre del 2019.
Il titolo originale è volutamente tutto in minuscolo.
My Lucifer is lonely
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2019/10/21 - 22:51
Song Itineraries: War on Earth
Video!

Criminals

Criminals
[1992]
Scritta da Jay Farrar (Uncle Tupelo, Son Volt, Gob Iron e parecchi lavori da solista)
Nell'album "March 16–20, 1992"

Siamo tutti criminali in attesa di giudizio e le catene della legge le hanno forgiate uomini che hanno comprato e venduto loro stessi e che ci vorrebbero più calmi e tranquilli, ai loro piedi...

"I want a kinder, gentler nation", fu uno degli slogan di Bush Senior nella campagna del 1988 che lo portò alla presidenza degli USA l'anno seguente...
We've got two kinds here:
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2019/10/21 - 21:46
Video!

Grindstone

Grindstone
[1992]
Scritta da Jay Farrar (Uncle Tupelo, Son Volt, Gob Iron e parecchi lavori da solista)
Nell'album "March 16–20, 1992"

No, grazie, alla routine. No, grazie al lavorare sodo (letteralmente, la mola). No al "Prendi posto al fondo della coda, figliolo". No all'orologio della distruzione appeso sopra la testa. No ad una vita trascorsa in una nuvola di fumo, come morti viventi. No alla repressione se appena osi alzare la testa, e quelle manette strette che fanno ancora più male se non hai fatto nulla...
If you find yourself standing
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2019/10/21 - 21:26
Downloadable! Video!

Per això canto cançons

Per això canto cançons
PER QUESTO CANTO CANZONI
(Continues)
2019/10/20 - 21:04
Downloadable! Video!

Haberleri açma baba

Haberleri açma baba
A proposito di bambini, oggi 20 ottobre è un altro terribile anniversario:

Strage di Gorla

non so se esista qualche canto al riguardo questo che probabilmente è il più grosso crimine di guerra causato dai bombardamenti alleati sull'Italia e passerà nell'ignoranza e nell'ipocrisia generale, anzi andando addirittura a far visita di stato agli americani
Flavio Poltronieri 2019/10/20 - 10:27
Downloadable! Video!

In viaggio

In viaggio
L'ho ascoltata stasera dal vivo al Teatro Verdi con una bella introduzione. Ha cantato anche Povera patria cambiando i versi in "ma non vi danno un po' di dispiacere quei corpi IN MARE senza più calore?". Mi è sembrato molto significativo.
Lorenzo 2019/10/20 - 00:20
Downloadable! Video!

It Isn't Nice

It Isn't Nice
"It Isn't Nice" è stata interpretata anche da Judy Collins, nel suo album del 1965 intitolato "Judy Collins' Fifth Album"

Quella che segue è invece la versione forse più famosa, quella di [[a1324|Barbara Dane] con i Chambers Brothers, 1966.
IT ISN’T NICE
(Continues)
Contributed by B.B. 2019/10/19 - 23:26
Downloadable! Video!

Health of Freedom

Health of Freedom
Found it after 42 yrs! Thanks!
2019/10/19 - 22:58
Downloadable! Video!

Bianchi e neri

Bianchi e neri
BLACK AND WHITES
(Continues)
Contributed by Dq82 2019/10/19 - 18:55
Video!

Jag hade en gång en båt

Jag hade en gång en båt
Da http://www.bludo.dk
Il sito della famiglia Richardt di Espergærde, pacifisti e ecologisti danesi
JEG HAVDE ENGANG EN BÅD
(Continues)
2019/10/19 - 17:57
Downloadable! Video!

Waiting For The Great Leap Forwards

Waiting For The Great Leap Forwards
Solo una precisazione su “The stakes are getting higher”.
Direi che il senso sia invece “La posta in gioco si fa sempre più alta” (The stakes are high è frase idiomatica), con un doppio senso che fa riferimento alle azioni societarie (stakes) e quindi alla Borsa, come sarà esplicitato ampiamente in un’altra delle molte versioni live, con il testo sempre aggiornato all’evoluzione degli eventi che richiama anche Occupy Wall Street
Alberto 2019/10/19 - 10:42
Downloadable! Video!

Anche mio padre [o Santa Barbara, o Canzone della vecchia miniera]

Anonymous
Anche mio padre [<i>o</i> Santa Barbara, <i>o</i> Canzone della vecchia miniera]
Anche mio padre (Santa Barbara)

testo tratto dal libretto associato al disco long playing "Minatori della Valtrompia" (Albatros VPA 8237)
Esecutori : la Famiglia Bregoli di Pezzaze
ANCHE MIO PADRE (SANTA BARBARA)
(Continues)
Contributed by gianfranco 2019/10/19 - 10:02
Downloadable! Video!

Anche mio padre [o Santa Barbara, o Canzone della vecchia miniera]

Anonymous
Questo era il testo del canto dei minatori, eseguito dai componenti della famiglia Bregoli, registrato dallo scrivente a Chiavari, piazza dei Bastioni, il giorno 12 luglio 1986.
ANCHE MIO PADRE (SANTA BARBARA)
(Continues)
Contributed by gianfranco 2019/10/19 - 09:48

Dal Rojava una voce

Dal Rojava una voce
Bella davvero
Krzysiek 2019/10/19 - 01:46
Downloadable! Video!

Les Grognards

Les Grognards
I GRANATIERI [1]
(Continues)
2019/10/19 - 00:29
Downloadable! Video!

Red Dirt Girl

Traduzione italiana e note di Francesco Moretti trovate su questo sito dedicato a Mark Knopfler, che nel 2006 interpretò il brano insieme alla Harris in un celebre live.
Red Dirt Girl
LA RAGAZZA DI CAMPAGNA
(Continues)
Contributed by B.B. 2019/10/17 - 22:12
Downloadable! Video!

In cerca di te (Perduto amore)

In cerca di te (Perduto amore)
bella anche l'interpretazione di Mariangela Melato
Silva 2019/10/17 - 13:51
Downloadable! Video!

Clube da esquina nº 2

Clube da esquina nº 2
Trovo che nella vostra preziosa raccolta di canzoni contro la guerra non possa mancare "Coração civil" un altro brano di Milton Nascimento che ho tradotto e commentato qui nel mio blog personale:

https://aitanblog.wordpress.com/2019/0...
Gaetano Vergara 2019/10/17 - 06:42
Video!

Sweet Talk

Sweet Talk
Chiunque tu sia, anonimo contributore, grazie per gli Spiritualized, gruppo monumentale... Ho sempre nelle orecchie brani come I Think I'm In Love...
Thank you very much.
B.B. 2019/10/16 - 22:54
Downloadable! Video!

A Thousand Years

A Thousand Years
With this contribution, the number of Finnish translations and versions on this website will reach 1000 which is more than any other language except Italian, French and English. Thank you all for bearing with me.
TUHAT VUOTTA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2019/10/16 - 12:54
Downloadable! Video!

Five To One

Five To One
Stavo pensando (senza essere volgare): 5 a 1 è anche il rapporto tra le dita di una mano e il numero di peni che ha un uomo :)
Pietro 2019/10/16 - 12:40
Downloadable! Video!

Presso una chiesa

Anonymous
Presso una chiesa
Nel corso delle mie ricerche condotte in tutta la montagna pistoiese ho raccolto anch'io "testa bassa". Volentieri vi manderei la versione da me raccolta se avessi il vostro email.-
(florio franceschi)

Carissimo Florio Franceschi, la versione da Lei raccolta può essere inserita direttamente in una pagina seguendo le istruzioni in homepage; altrimenti, la mail è antiwarsongs@gmail.com. Grazie ancora e aspettiamo la versione (cosa che ci fa, ovviamente, molto piacere) [CCG/AWS Staff]
2019/10/15 - 23:51
Downloadable! Video!

אונדזער שטעטל ברענט

אונדזער שטעטל ברענט
Mordechaj Gebirtig non trasse mai alcun profitto dalla sua straordinaria opera, era solo un povero mobiliere. Dotato però di un innato talento poetico e musicale.
Non conosceva lo spartito e componeva aiutandosi con un flautino, erano gli amici a trascrivere le canzoni.

E ha fatto la fine che ha fatto.

Visto che è stata inserita la presentazione di Rudi Assuntino dove cita "Sciopero generale", forse varrebbe la pena di ricordare anche questo testo di Mordechaj che descrive la visione di una umanità che vive in pace e in armonia, ben 60 anni prima di John Lennon, a cui invece è stato riservato uno spazio immenso.
Flavio Poltronieri 2019/10/15 - 18:24
Downloadable! Video!

Eravamo in ventinove

Anonymous
Eravamo in ventinove

ERAVAMO IN VENTINOVE
il testo presenta alcune analogie con una famosa canzone militare: La Tradotta. E' una violenta invettiva contro il lavoro di galleria.
eravamo in ventinove
(Continues)
Contributed by gianfranco 2019/10/15 - 17:15
Downloadable! Video!

Mrs. McGrath

Anonymous
Mrs. McGrath
L'origine è irlandese e il periodo "La guerra dei Trent'anni". Della stessa epoca ne esistono versioni in Inghilterra mentre quelle americane sono successive e, ad ogni modo, erano conosciute solamente all'interno delle comunità irlandesi. Il Folk Revival americano l'ha riscoperta attorno al 1950 ed è diventata immediatamente e ovviamente un efficace inno di protesta contro ogni tipo di guerra. In Irlanda i primi ad interpretarla furono Peg (e Bob) Clangy, Robin Roberts e i Dubliners, in Inghilterra Pete Castle e Timothy Walsh, negli USA Ed McCurdy, Burl Ives, Pete Seeger in studio e anche dal vivo con Big Bill Broonzy. Io, la prima volta che l'ho ascoltata fu dalla, ancora a tutt'oggi, emozionanti voci del povero Tim Hart e della sua allora compagna Maddy Prior.
Flavio Poltronieri 2019/10/15 - 15:42
Video!

Poeta compañero

Poeta compañero
Chanson italienne – Poeta Compañero – Jemima Zeller – 1974


Dialogue Maïeutique

Mon ami Marco Valdo M.I., tu surprendras toujours lecteur par les titres que tu donnes aux chansons que tu écris ou aux versions françaises de chansons conçues en d’autres langues. Ainsi en va-t-il de ce Cheval vert, anima passablement surréaliste. J’aimerais quand même que tu m’expliques comment ce Poeta compañero, Poète Camarade ou à la rigueur, Camarade Poète est devenu un Cheval vert ; là, les bras m’en tombent, façon de parler.

Eh bien, Lucien l’âne mon ami, comme je te l’ai déjà expliqué, les titres ont comme fonction d’attirer l’attention, de susciter la question, d’éveiller le regard du lecteur ; par ailleurs, ils ont aussi l’usage de donner une signification, de tracer un rai de lumière au travers du brouillard des messages nébuleux qui encombrent l’horizon de nos temps. Et comme on peut le voir, ce... (Continues)
LE CHEVAL VERT
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/10/15 - 14:27
Downloadable! Video!

Eravamo in ventinove

Anonymous
Eravamo in ventinove
Fonte: libretto "Canti degli Alpini" - Commissione per la difesa del canto alpino - Ottobre 1967 - Associazione Nazionale Alpini.
ERAVAMO IN 29
(Continues)
2019/10/15 - 10:39
Downloadable! Video!

Song for the YPJ

Song for the YPJ
Traduzione italiana / Wergera Italiantalî / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
Riccardo Gullotta
CANZONE PER L'YPJ [1]
(Continues)
Contributed by Riccardo Gullotta 2019/10/14 - 23:24
Downloadable! Video!

Vive la République, Vive la Liberté

Vive la République, Vive la Liberté
Per Riccardo Venturi (informazione stagionata di due anni al tuo quesito):

Ti traduco quanto riferito al proposito dai Tri Yann:

"Vive la Republique, Vive la Liberté" riprende la storia della prima versione di quella che diventerà in seguito la Marsigliese, raccontando quello che fu, nella ricerca della libertà e della giustizia, il desiderio dei Bretoni di ritrovare la propria identità e autonomia sociale nella natia terra di Bretagna.
Flavio Poltronieri 2019/10/14 - 16:43
Downloadable! Video!

Agafant l'horitzó

Agafant l'horitzó
CONDANNE PESANTISSIME: 13 anni a Oriol Junqueras, 9 anni per i due "Jordis".

Una risposta da stato fascista alla richiesta pacifica di autodeterminazione in Catalogna. Solidarietà ai prigionieri politici.
2019/10/14 - 16:07
Downloadable! Video!

Contro

Contro
sono stati semplicemente dei grandi pensatori carlo pulcinelli
carlo.pulcinelli@live.it 2019/10/14 - 11:54




hosted by inventati.org