Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2018-10-24

Remove all filters
Downloadable! Video!

Workers of the World, Awaken

Workers of the World, Awaken

Audio link to the song performed by Hannes Saari and orchestra and recorded for Columbia Records on March 28, 1928
PROLETAARIT NOUSKAA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/10/23 - 10:19
Downloadable! Video!

Dance Me to the End of Love

Dance Me to the End of Love
Audio link to the song performed by Vera Telenius:
TANSSI LOPPUUN RAKKAUDEN
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/10/23 - 09:31
Downloadable! Video!

Canzone per l’estate

Canzone per l’estate
questa degnissima "canzone" che mi dà fastidio chiamarla così perché è molto di più, l'ho sempre fatta sposare con "Amico Fragile" nella loro malinconica considerazione dell'Essere umano povero borghese che ha due cose e si sente padrone pari al suo padrone che gli concede di averle, ben sapendo il vero padrone che non appena una mattina si sveglia male e gli gira storta, gli farà pagare quelle povere piccole cose con gli interessi e ben oltre
Alberto Giannullo 2018/10/22 - 16:52
Downloadable! Video!

The American way

The American way
THE AMERICAN WAY
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/21 - 21:10
Downloadable! Video!

Svarta gänget

Svarta gänget
THE BLACK GANG
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/21 - 20:49
Video!

La morte e l'emigranti

La morte e l'emigranti
d’après la version italienne d’une
Chanson sicilienne – La Morte e l’emigrante – Taberna Mylaensis – 2015

De l’album "Semu tutti emigranti" (« Nous sommes tous des émigrants »), 2015, un album entièrement dédié à l’émigration, comme une unique cantate.
Un album qui mériterait les plus importantes reconnaissances et que par contre, on connaît peu, tout comme l’extraordinaire groupe, né en 1975 et merveilleusement encore actif, de la Taberna Mylaensis.

Le recours au dialecte, outre d’être constitutif du groupe, souligne le double lien réciproque entre l’Afrique, l’Orient et la Sicile ; car, non seulement la Sicile n’existerait pas sans l’Orient et l’Afrique, mais aussi car, du drame aujourd’hui époque de l’immigration, méridionaux et émigrants d’où qu’ils viennent sont frères de larmes.
LA MORT ET L’ÉMIGRANT
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2018/10/21 - 17:16
Downloadable! Video!

Lulù e Marlène

Lulù e Marlène
Complimenti giuseppe bellissima interpretrazione .. ho vissuto 35 anni credendo in tutt altra cosa ma la tua mi ha commosso davvero
Mi leone 2018/10/21 - 10:07
Video!

La morte e l'emigranti

La morte e l'emigranti
SIAMO TUTTI EMIGRANTI
(Continues)
2018/10/21 - 10:00
Video!

Björn Afzelius: Måne över Corsica

Björn Afzelius: Måne över Corsica
Björn Afzelius wrote the following notes about his song "Måne över Corsica" in his 95 Sånger (95 Songs) book.

"Fransmännen betraktar Korsika som en sommarinvestering - en plats där man kan rumla och bära sej åt hur som helst under semestern. Man vill ha ren luft och rent vatten i havet, alltså byggs inga industrier - därav en massarbetslöshet på ön. Fransmännen tar t.o.m. med sej hotell- och restaurangpersonal från fastlandet, samt egna staber att sköta tennisbanorna och campingplatserna. När säsongen är över försvinner såväl folk som pengar, och korsikanerna får hanka sej fram best de kan till nästa sommar. Dette har lett till etablerandet av den militära motståndsrörelsen FNLC, som under vinterhalvåret spränger franska semesteranläggningar, restauranger och resbyråer i luften. När jag upptäckte dessa missförhållanden gav texten sej själv"

("The French view Corsica like a summer investment... (Continues)
MOON OVER CORSICA
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/20 - 16:30
Downloadable! Video!

Marenostro

Marenostro
Pensando a cosa è diventato il Mediterráneo di Serrat ho provato a fare questa traduzione. Gustavo ha gentilmente messo a posto alcuni particolari.
MAR NUESTRO
(Continues)
2018/10/20 - 16:00
Downloadable! Video!

Ifall dom många går ihop

Ifall dom många går ihop
IF MANY JOIN TOGETHER
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/20 - 15:54
Downloadable! Video!

Unità di Produzione

Unità di Produzione
Peccato.... Sia finita
2018/10/19 - 21:02
Downloadable! Video!

På väg

På väg
This very melodic anthem song is the final cut on the Hoola Bandoola Band's album of the same name.
ON THE WAY
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/19 - 19:29
Downloadable! Video!

Mé, Pék e Barba: Filastrocca

Mé, Pék e Barba: Filastrocca
Rosso o bianco il vino a noi piace
(Continues)
Contributed by Dq82 2018/10/19 - 15:56
Downloadable! Video!

Anthem

Anthem
Grazie per la traduzione dei testi...
Fiorangela 2018/10/18 - 22:58
Downloadable! Video!

Mille non più di mille

Mille non più di mille
Ho ricorretto un po' il testo tipo "mille Vietnam che non ci sono mai stati". A me ricorda un po' Vai in Africa, Celestino! di De Gregori.
Lorenzo 2018/10/18 - 22:15
Downloadable! Video!

Nikolajevka

Nikolajevka
Nella versione su disco c'è un cameo di Bubola, che canta gli ultimi due versi
Alf 2018/10/18 - 15:07
Downloadable! Video!

Monte Canino

Anonymous
Monte Canino
Teniamo vivi quei canti che ci ricordano i nostri nonni, o bisnonni, che ci trasmettono l' emozione e i valori che loro ci hanno tramandato
Giuseppe Angeleri 17/10/2018 2018/10/17 - 23:39
Downloadable! Video!

Danslåt för yttrandefriheten

Danslåt för yttrandefriheten
DANCE SONG FOR FREEDOM OF SPEECH
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/17 - 21:06
Downloadable! Video!

Luca Marenzio: Solo e pensoso i più deserti campi

Luca Marenzio: Solo e pensoso i più deserti campi
In morte di Madonna Laura

Sonetto CCC da http://users.telenet.be/gaston.d.haese...

Quanta invidia ti porto, avara terra,
ch’abbracci quella, cui veder m’è tolto,
e mi contendi l’aria del bel vólto,
dove pace trovai d’ogni mia guerra!
Quanta ne porto al ciel, che chiude e serra,
e sí cupidamente ha in sé raccolto
lo spirto da le belle membra sciolto,
e per altrui sí rado si diserra!
Quanta invidia a quest’anime che ’n sorte
hanno or sua santa e dolce compagnia,
la qual io cercai sempre con tal brama!
Quant’a la dispietata e dura morte,
ch’avendo spento in lei la vita mia,
stassi ne’ suoi begli occhi, e me non chiama!
k 2018/10/17 - 18:25
Downloadable! Video!

Morristown

Morristown
MORRISTOWN
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/17 - 15:54
Downloadable! Video!

Duncan Brady

Duncan Brady
DUNCAN BRADY
(Continues)
Contributed by Ceil Herman 2018/10/17 - 02:44
Downloadable!

You Ain't Talkin' to Me

You Ain't Talkin' to Me
An adaptation into the Leghorn dialect by the 21th Century Tuscan Anonymous
DE', ME LO DICIAMME'....?
(Continues)
2018/10/17 - 02:17
Downloadable! Video!

Aerie (Gang of Eagles)

Aerie (Gang of Eagles)
Gustavo dice che forse la nostra traduzione è sbagliata e "cross a law" potrebbe voler dire rispettare, ottemperare a una legge. Chi ne sa di più?

Riporto il commento di Gustavo:

He estado pensando que nos hemos equivocado en la traducción de "laws to cross": parece que en el ámbito legal "cross" tiene el sentido de "prometer la ley". Viene del hecho de que para prometerlas hay que cruzar la mano sobre el corazón. Así que la traducción sería "No tiene leyes que prometer/ jurar/ cumplir": me inclinaría por "cumplir"
Lorenzo 2018/10/16 - 23:00
Video!

Ný Batterí

Ný Batterí
NUOVE BATTERIE
(Continues)
Contributed by B.B. 2018/10/16 - 22:47
Downloadable! Video!

Due magliette rosse

Due magliette rosse
Chanson italienne – Due magliette rosse – Modena City Ramblers – 2013

« Rien de nouveau sur le front occidental », dont est tirée la chanson, est un double album des Modena City Ramblers, le treizième de leur carrière. Voici les dix-huit les chansons contenues dans l’album, écrites, arrangées et produites des Modena City Ramblers :

Face A: Niente di nuovo: Niente di nuovo sul fronte occidentale – Occupy World Street – È primavera – C’era Una Volta – La Guèra D’L Baròt – Pasta nera – Fiori d’Arancio e Baci di Caffè – La luna di Ferrara- Beppe e Tore
Face B: Sul fronte occidentale: Il Violino di Luigi – Due magliette rosse – Tarantella Tarantò – La Strage delle fonderie – Afro – Kingstown Regatta – Il giorno che il cielo cadde su Bologna – Nostra Signora dei Depistati – Briciole e spine

Le 17 décembre 1976. Quatre garçons, alors, en polo, short courts et en chaussures de tennis, permirent... (Continues)
DEUX POLOS ROUGES
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2018/10/16 - 20:36
Downloadable! Video!

Help Save The Youth of America

Help Save The Youth of America
PELASTETAAN AMERIKAN NUORISO
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/10/16 - 11:14

The People Will Be Free

The People Will Be Free
IHMINEN ON OLEVA VAPAA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2018/10/16 - 11:12
Downloadable! Video!

Zé do Caroço

Zé do Caroço
Vedrai Bernart che prima o poi mi ci metto: nel frattempo mi auguro che ti torni lo sgurz ccgiesco, anche se conosco bene la cosa e sono momenti più che normali, specie in questi ultimi rii tempi. Nel frattempo...un saluto enorme a te e allo sgurz latitante: ma sono certo che, nella sua latitanza, sta ricaricando le pile :-)
Riccardo Venturi 2018/10/16 - 10:21




hosted by inventati.org