Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2016-9-27

Remove all filters
Downloadable! Video!

Stelle sul mare

Stelle sul mare
ESTRELLAS SOBRE EL MAR
(Continues)
Contributed by Santiago 2016/9/27 - 21:43
Downloadable! Video!

Dans la jungle

Dans la jungle
Tra tutte le cattive notizie dal mondo non possiamo che dirci per una volta rallegrati dalle novità che arrivano dalla Colombia dove il presidente Juan Manuel Santos e Rodrigo Londoño, leader delle FARC hanno firmato un accordo di pace. Bisognerà anche riconoscere al governo cubano di avere ospitato per quattro anni i negoziati che hanno portato a questo importante risultato.
CCG Staff 2016/9/27 - 21:28
Downloadable! Video!

Macondo Express

Macondo Express
El MACONDO EXPRESS
(Continues)
Contributed by Santiago 2016/9/27 - 20:41
Downloadable! Video!

Celtica Patchanka

Celtica Patchanka
CELTICA PATCHANKA
(Continues)
Contributed by Santiago 2016/9/27 - 20:19

Song of the Famine

Anonymous
LAULU NÄLÄNHÄDÄSTÄ
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/9/27 - 14:45
Downloadable! Video!

Todo cambia

Todo cambia
Se non ricordo male (perché non ricordo se l'ho letto o sentito), Numhauser la scrisse anche in risposta alle "solite" polemiche di chi lo accusava di essere divenatto un bel borghesone in esilio, lontano dal suo popolo sofferente.
Il senso del "tutto cambia" era anche quello di esprimere il sentimento degli esuli che erano andati avanti, pur avendo il cuore nella patria da cui erano esiliati.
Marco Ulivi 2016/9/26 - 23:39
Downloadable! Video!

Lied vom Warten

Lied vom Warten
Chanson allemande – Lied vom Warten – Erich Kästner – 1947

Une chanson qu’Erich Kästner présenta au Cabaret Schaubude à Munich en 1947, interprétée par Ursula Herking.

Lorsque l’Allemagne, en décombres, devint une énorme salle d’attente de gare, avec millions de femmes qui espéraient le retour de leurs hommes prisonniers… Le nombre de soldats allemands prisonniers des Alliés et des Soviétiques à la fin de la seconde guerre mondiale est controversé. Encore plus controversé est le nombre de ceux qui moururent en captivité, mais furent indiscutablement très nombreux ceux qui ne revinrent jamais.

Tu vois, Lucien l’âne mon ami, c’est une chanson extraordinaire et elle l’est forcément, vu les circonstances. L’homme qui l’écrit, la chose est essentielle à comprendre, n’est pas prisonnier, ne l’a pas été ni par les Soviétiques, ni par les Alliés. Et pour cause, puisque Erich Kästner avait été... (Continues)
CHANSON DE L’ATTENTE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2016/9/26 - 21:55
Downloadable! Video!

Inventur

Inventur
INVENTAARIO
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/9/26 - 15:02
Downloadable! Video!

Le Pendu

Le Pendu
26 settembre 2016

Nota. Si tratta qui non certo di "tradurre", ma di accettare il gioco; vecchia e sempre attuale lezione dell'Eco alle prese con gli Esercizi di Stile di Queneau, o del Sergio Solmi alle prese con la Piccola Cosmogonia Portatile, sempre del Queneau. Tranquilli, eh, non mi pongo di certo a simile altezza; qui c'è, in fondo, da vedersela solo con degli acrostici. L'unico problema è che gli acrostici francesi sono di lunghezza differente da quelli in italiano; c'è stato, come s'immaginerà, da restringere e da allargare. Quanto alla "traduzione" vera e propria, mi ero munito di tutti i Rimbaldi e Villoni che ho in casa, ma li ho rimessi subito a posto preferendo fare, tanto che c'ero, per conto mio. Così, almeno, non ho scuse e ho agito con libertà d'enjambement (sic) e di estensioni personalissime ma che, almeno nelle intenzioni, dal testo escono per rientrarvi.
L'IMPICCATO
(Continues)
2016/9/26 - 14:59
Downloadable!

Latrine

Latrine
LATRINA
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/9/26 - 13:45
Downloadable! Video!

Inventur

Inventur
INVENTARIO
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/9/26 - 10:40




hosted by inventati.org