Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2016-7-27

Remove all filters
Video!

Partigiani di Castellino

Anonymous
Partigiani di Castellino
Sabato 16 luglio si è spento mio suocero Vincenzo Resio, capo squadra di Renzo Cesale, partigiano di Castellino, medaglia al valore militare per azioni partigiane.
Per me è stato un onore ed un privilegio condivere un pezzo di vita con lui
Maurizio Vanni 2016/7/20 - 16:04
Video!

Refugees

Refugees
Un grande concerto pomeridiano in una discoteca di S. Martino B. A. 1970
Credo
La pista era lí
V. D. G. G.era lì
E a ventanni non é uno scherzo...
marco 2016/7/20 - 11:24
Downloadable! Video!

Erdowie, Erdowo, Erdowahn

Erdowie, Erdowo, Erdowahn
ERDOSITÄ, ERDOTÄTÄ, ÄLÄ VETÄMÄTTÄ JÄTÄ
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/7/20 - 09:18
Downloadable! Video!

Elegia żydowskich miasteczek

Elegia żydowskich miasteczek
Scusate, credo che la musica originale di questa poesia non sia di Antonina Krzysztoń (cui oltre tutto il brano è stato attribuito) ma di Szymon Laks (Varsavia 1901 - Parigi 1983), compositore e violinista polacco, ebreo.

Arrestato dai nazisti a Parigi (dove viveva dal 1929), Laks fu deportato ad Auschwitz l'anno seguente. Lì divenne il direttore dell'orchestra del campo e sopravvisse.

L'"Elégie pour les villages juifs" fu composta nel 1961 su testo in francese dell'amico Henri Lemarchand, che lo adattò a partire dalla poesia originale di Słonimski

A proposito di Szymon Laks si legga questa testimonianza del figlio André.

Se l'attribuzione della musica a Laks fosse corretta - come credo, ma verificate - allora il brano andrebbe assegnato a lui o, in subordine, all'autore del testo originale.
Bernart Bartleby 2016/7/20 - 08:46
Downloadable! Video!

پژمان مصلح

پژمان مصلح
Poet: Pezhman Mosleh
Translator: Vida Kavoosi
MY ETERNAL MAN
(Continues)
2016/7/18 - 23:45
Video!

The Ghost Of Tom Joad

The Ghost Of Tom Joad
Ieri sera al Circo Massimo una incredibile versione acustica, arrivata dopo un'ora passata a cantare e a ballare.



Lo spettacolo e' durato in totale quasi quattro ore!
2016/7/18 - 17:06
Downloadable! Video!

Erdowie, Erdowo, Erdowahn

Erdowie, Erdowo, Erdowahn
Chanson allemande - Erdowie, Erdowo, Erdowahn - Dennis Kaupp - 2016

Écrite par Dennis Kaupp (1972-), auteur, acteur et réalisateur de l’émission satirique « Extra Drei » sur la chaîne allemande NDR.
ERDOQUI, ERDOGOGO, ERDOGAGA, ERDOGAN
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2016/7/18 - 14:16

Muselmane

Muselmane
Ho provato a cercare qualche notizia su Karl Szamek, ma (perlomeno in Rete) temo che resterà una ricerca vana. Quanto al cognome, però, pur essendo senz'altro di forma slava (e specificamente polacca), non è affatto detto che si tratti di un polacco; molti tedeschi, ad esempio, portano cognomi slavi e polacchi. Saluti cari.
Riccardo Venturi 2016/7/17 - 23:31
Downloadable! Video!

Rigurgito antifascista

Rigurgito antifascista
Rispondo a Don...."Non ho mai visto nessun camerato o mio amico di destra andare in giro con le bretelle...sono forse rimasti agli anni '90?" La canzone è del '93...Una deficenza cronica di questo grado solo un fascismo può mostrarla...

Se la merda fosse oro, Forza Nuova che tesoro...
Emanuele 2016/7/17 - 20:21
Downloadable! Video!

Erdowie, Erdowo, Erdowahn

Erdowie, Erdowo, Erdowahn
ERDOWIE, ERDOWO, ERDOWAHN
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/7/17 - 16:53
Downloadable! Video!

Hands (a Song for Orlando)

Hands (a Song for Orlando)
possono tenere una pistola
(Continues)
Contributed by Dq82 2016/7/17 - 13:01
Downloadable! Video!

Attila József: Anyám

Attila József: Anyám
Florence, July 17, 2016, 11:38 am
MY MOTHER
(Continues)
2016/7/17 - 11:38

Für Recht und Freiheit bin ich gefangen

Anonymous
Für Recht und Freiheit bin ich gefangen
17 luglio 2016 10:09
PER IL DIRITTO E LA LIBERTA’
(Continues)
2016/7/17 - 10:09

Lied vom Trockenbrot

Lied vom Trockenbrot
17 luglio 2016 9:52
CANZONE DEL PANE SECCO
(Continues)
2016/7/17 - 09:50
Downloadable!

Wo das Lager steht

Anonymous
Wo das Lager steht
LEIRIVANGIN LAULU
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/7/17 - 09:47
Downloadable! Video!

Ragazza di Nanchino

Ragazza di Nanchino
Colgo l'occasione per ricordare agli admin e ai collaboratori (fissi e/o estemporanei) del sito, di voler cortesemente fare un po' di "editing" sui testi e sulle traduzioni proposte, qualora siano riportate in formati alquanto "fantasiosi" come in questo caso (traduzione interlineare e trascrizione riga per riga). Grazie.
Riccardo Venturi 2016/7/17 - 09:30

Lied vom Trockenbrot

Lied vom Trockenbrot
LAULU KUIVASTA LEIVÄSTÄ
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/7/16 - 08:42
Downloadable! Video!

The Atom

The Atom
Krzysiek 2016/7/16 - 01:18
Downloadable! Video!

Todesfuge

Todesfuge
FINLANDESE / FINNISH / FINNOIS / SUOMI [2]

Traduzione 2 / Translation 2 / Traduction 2 / Suomennos 2: Juha Rämö
KUOLEMAN FUUGA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/7/15 - 09:59
Video!

Жди меня и я вернусь

Жди меня и я вернусь
Fordította: Lányi Sarolta
Várj reám
(Continues)
Contributed by Fehér Illés 2016/7/15 - 06:47
Downloadable! Video!

L'unica superstite

L'unica superstite
LA ÚNICA SOBREVIVIENTE
(Continues)
Contributed by Santiago 2016/7/15 - 02:48
Downloadable! Video!

One Hundred Years

One Hundred Years
CENT'ANNI
(Continues)
2016/7/14 - 23:25
Downloadable! Video!

Notte di San Severo

Notte di San Severo
THE NIGHT OF SAN SEVERO
(Continues)
Contributed by ZugNachPankow 2016/7/14 - 20:22




hosted by inventati.org