Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2015-4-22

Remove all filters
Downloadable! Video!

Τò Ἄξιόν Ἐστι

Τò Ἄξιόν Ἐστι
C'è qualche ragione per cui le regole delle enclitiche in questo caso non sono rispettate?
2015/4/22 - 23:54

All Around The Jail House

All Around The Jail House
Credo che questo "country-yodel" di Jimmy Rodgers sia alla base della melodia della canzone di Ella May Wiggins:
Waiting for a Train.
B.B. 2015/4/22 - 21:35
Video!

L'imperatore Tiberio

L'imperatore Tiberio
"Sono tra gli obiettivi dell'Isis, sono in cima ai loro bersagli". Lo ha detto Silvio Berlusconi, secondo quanto riferisce piu' di una fonte azzurra presente alla riunione, parlando ai deputati di Forza Italia, oggi riuniti alla Camera. (Fonte: La Repubblica, 22 aprile 2015)
B.B. 2015/4/22 - 20:36

The Big Fat Boss and the Workers

The Big Fat Boss and the Workers
Nel giugno del 1929, durante il duro sciopero dei tessili a Gastonia, uno sceriffo di nome Aderholt fu ucciso in una sparatoria con gli scioperanti, mentre senza mandato cercava di introdursi nottetempo nel campo alla ricerca di armi. Per l’omicidio furono arrestati Fred Beal ed altri scioperanti.
La canzone è quindi da datarsi proprio al 1929.
Bernart Bartleby 2015/4/22 - 16:43
Downloadable! Video!

Mafia e parrini

Mafia e parrini
Version française – MAFIA ET PRÊTRES – Marco Valdo M.I. – 2015
Chanson sicilienne – Mafia e parrini – Rosa Balistreri – 1973

Texte : Ignazio Buttitta (1963)
Musique : Otello Profazio (1967), Joe Fallisi (2004)

Le texte d'Ignazio Buttitta, fut mis en musique et chanté d'abord par Otello Prefazio (1967).
Récemment, il a été repris et remis en musique par Joe Fallisi (2004).

Voici, Lucien l'âne mon ami, une chanson qui ne mâche pas ses mots. Une chanson dont on ne peut penser qu'elle accepte le règne de l'omerta, de cette « loi du silence » qui écrase les pauvres de Sicile et enterre dans le silence leurs cris de détresse ou leurs protestations contre les humiliations et l'exploitation qu'ils subissent. C'est une chanson de dénonciation de l'alliance de la mafia et du goupillon.

Aussi loin que je m'en souvienne, dit Lucien l'âne, la mafia s'est toujours fort bien entendue avec l'Église catholique. Et inversement.
MAFIA ET PRÊTRES
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2015/4/22 - 15:26
Downloadable! Video!

Unità di Produzione

Unità di Produzione
Dire a qualcuno che si è bruciato il cervello senza conoscere personalmente la ragione delle sue scelte non è un semplice parere personale, ma un'offesa. E presentare una canzone di un grande artista in questo modo superficiale è una chiara mancanza di gusto e anche una mancanza di rispetto a mio parere.
Un' altra Rossella 2015/4/22 - 15:03
Downloadable! Video!

Białe róże (Rozkwitały pąki białych róż)

Białe róże (Rozkwitały pąki białych róż)
Fińskie tłumaczenie: Juha Rämö
Finnish translation: Juha Rämö
Suomennos: Juha Rämö

Having not understood the discussion below, I repeat what I wrote to Krzysiek earlier: What a beautiful song! Dziękuję bardzo, Krzysiek. Therefore, I'm glad and proud to be able to submit these singable Finnish lyrics of Białe róże.
VALKORUUSUT
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2015/4/22 - 14:06
Downloadable! Video!

Il general Cadorna

Anonymous
Il general Cadorna
sempre a proposito del succitato cecco beppe, vorrei ricordare le strofe riprese dal gruppo della Rionda per le rievocazioni dei 150 anni:

A mugè du Cecco Beppe
c'a lea in ta Cruse Russa
per fà guarì marotti (due volte)
a ghe dava un pò de mus...

non è chiara l'ultima parola, essendo il canto sfumato nel disco e
coperto dal ritornello nell'esuzione dal vivo, penso si tratti di una
medicina piuttosto diffusa quanto efficace.

saluti gianfranco
2015/4/22 - 09:55
Video!

Come Ye

Come Ye
Ye è una forma obsoleta di You (v. Dizionario inglese-italiano La Repubblica.it)
VENITE VOI
(Continues)
Contributed by Lela Mee 2015/4/21 - 22:57




hosted by inventati.org