![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Esercito silente
![Esercito silente](img/thumb/c48850_130x140.jpeg?1421880886)
Chanson italienne – Esercito silente – Carmen Consoli – 2015
de "L'abitudine di tornare" (2015)
Palerme : guerres et faidas de mafia, l'état absent qui paraît seulement aux enterrements, la loi du silence, la lutte de Peppino Impastato, le massacre de la construction de l'aéroport de Punta Raisi, aujourd'hui dédié à Falcone et Borsellino.
Ô, Marco Valdo M.I. mon ami, toi qui m'avais conté l'histoire de Salvatore Carnevale, dit Turi, celle de Rita Atria Testimone di giustizia et celle de Peppino Impastato Ciuri di campo et ses Cent pas I cento passi et de plein d'autres encore, comme ce Néron échappé de la paléohistoire Néron, le Sicilien… te voilà revenu une fois encore en Sicile et une fois encore, tu racontes cette même histoire de cette île rongée par cette gangrène mafieuse…
Et finalement pire que tu l'imagines, car cette île transmet sa peste aux autres parties du monde. Bien sûr,... (Continues)
de "L'abitudine di tornare" (2015)
Palerme : guerres et faidas de mafia, l'état absent qui paraît seulement aux enterrements, la loi du silence, la lutte de Peppino Impastato, le massacre de la construction de l'aéroport de Punta Raisi, aujourd'hui dédié à Falcone et Borsellino.
Ô, Marco Valdo M.I. mon ami, toi qui m'avais conté l'histoire de Salvatore Carnevale, dit Turi, celle de Rita Atria Testimone di giustizia et celle de Peppino Impastato Ciuri di campo et ses Cent pas I cento passi et de plein d'autres encore, comme ce Néron échappé de la paléohistoire Néron, le Sicilien… te voilà revenu une fois encore en Sicile et une fois encore, tu racontes cette même histoire de cette île rongée par cette gangrène mafieuse…
Et finalement pire que tu l'imagines, car cette île transmet sa peste aux autres parties du monde. Bien sûr,... (Continues)
L'ARMÉE MUETTE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2015/1/26 - 15:22
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ricardo Semillas
![Ricardo Semillas](img/thumb/c48863_130x140.jpeg?1422353323)
Chissà che questa non sia la prima traduzione in italiano di versi scritti da Nelson Osorio Marín, poeta colombiano, e cantati dal duo Ana y Jaime, sia l’uno che gli altri non molto noti qui da noi….
I SEMI DI RICCARDO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2015/1/26 - 13:25
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Revolución vendrá
![La Revolución vendrá](img/thumb/c48859_130x140.jpeg?1421961111)
Che sia questa la prima traduzione in italiano di una canzone di Luis Gabriel, misconosciuto cantautore colombiano?
LA RIVOLUZIONE VERRÀ
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2015/1/26 - 12:48
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cinco balas
![Cinco balas](img/thumb/c48857_130x140.jpeg?1421955697)
Credo che si tratti delle prima traduzione in italiano di una canzone di Pablus Gallinazo, misconosciuto cantautore colombiano.
CINQUE PALLOTTOLE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2015/1/26 - 11:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ho visto anche degli zingari felici
![Ho visto anche degli zingari felici](img/thumb/c38930_130x140.jpeg?1328536215)
Versione del 2003 insieme al Parto delle nuvole pesanti
dq82 2015/1/26 - 07:12
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Io tu loro noi
![Io tu loro noi](img/thumb/c48879_130x140.jpeg?1422213600)
Per chi fosse interessato vorrei consigliare l'ascolto del terzo disco del "Parto Delle Nuvole Pesanti" uscito nel 1997 dal titolo eloquente "4 Battute di Povertà", l'unico del gruppo con testi interamente scritti da Peppe (a parte le riprese di "Riturnella" e "L'Avventura", per altro interpretate benissimo), ma anche i precedenti "Alisifare" e "Pristafora" contengono alcune canzoni molto coinvolgenti.
Flavio Poltronieri 2015/1/25 - 22:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Riturnella
Anonymous
![Riturnella](img/thumb/c42569_130x140.jpeg?1351265868)
Mi avete fatto tornare in mente che molti anni fa ho conosciuto una cantante australiana dal nome Mara Kiek che nel 1990 ne ha inciso una versione nel suo disco "Don't Even Think", partecipa anche al bulgaro "Marrenitsa Choir" comunque la canzone la interpretava in dialetto napoletano
Flavio Poltronieri 2015/1/25 - 22:00
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Se non li conoscete
![Se non li conoscete](img/thumb/c5220_130x140.jpeg?1539175851)
Se non li conoscete, guardate 'sti coglioni che cantano sguaiati 'sto schifo di canzoni... (e leggetevi anche gli intelligenti commenti alla bravata dei nostri "Folgorati", democratici e repubblicani.)
Bernart Bartleby 2015/1/25 - 19:18
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lino Straulino: Nicolò, lassi alfin l'Amor tiran
![Lino Straulino: Nicolò, lassi alfin l'Amor tiran](img/thumb/c41361_130x140.jpeg?1336430080)
lu sa je -> "lo sa lei", non "lo so io"
scusate la pignolaggine
scusate la pignolaggine
roberto di san denêl 2015/1/25 - 16:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Storia di guerra
![Storia di guerra](img/thumb/c869_130x140.jpeg?1344553826)
Io continuo a sognare anche da grande, specialmente quando su www.goinfo.it un adige quotidiano pubblicano qualcosa di nuovo a riguardo
Davide 2015/1/25 - 11:55
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Canción de caminantes
![Canción de caminantes](img/upl/maria_elena_walsh-como_la_cigarra-front.jpg)
In realtà la stessa María Elena Walsh incise questa sua canzone nel disco intitolato “Como la cigarra” pubblicato già nel 1973.
Tre anni prima dell'avvento della feroce dittatura di Videla e soci già si addensavano nere nubi sui cieli d'Argentina...
Tre anni prima dell'avvento della feroce dittatura di Videla e soci già si addensavano nere nubi sui cieli d'Argentina...
Bernart Bartleby 2015/1/24 - 22:52
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Valsesia
Anonymous
![Valsesia](img/upl/fivl.png)
VALTOCE
Questa versione va decisamente collegata alla divisione "Valtoce", al comando di Alfredo di Dio.
Poichè online esiste parecchia documentazione al proposito, evito il solito copiaincolla e rimando i lettori a wikipedia e ai siti FIVL
Il testo è ricavato dal sonoro del disco LP "Ribelli per amore"
Mi permetto un unico commento, valido anche per la versione "principale" Valsesia, là dove dice:
"Tutti si affacciano a guardare/Tutti s'affacciano al balcon" (o qualcosa del genere), valido solo in un contesto immaginario/idilliaco, in pratica tutti i "civili", per salvare la pelle, al rumore degli spari cercavano un sicuro rifugio. Quindi, come spiegare la frase?
Questa versione va decisamente collegata alla divisione "Valtoce", al comando di Alfredo di Dio.
Poichè online esiste parecchia documentazione al proposito, evito il solito copiaincolla e rimando i lettori a wikipedia e ai siti FIVL
Il testo è ricavato dal sonoro del disco LP "Ribelli per amore"
Mi permetto un unico commento, valido anche per la versione "principale" Valsesia, là dove dice:
"Tutti si affacciano a guardare/Tutti s'affacciano al balcon" (o qualcosa del genere), valido solo in un contesto immaginario/idilliaco, in pratica tutti i "civili", per salvare la pelle, al rumore degli spari cercavano un sicuro rifugio. Quindi, come spiegare la frase?
VALTOCE
(Continues)
(Continues)
Contributed by gianfranco 2015/1/24 - 22:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Carta abierta a Ronald y Mijail
![Carta abierta a Ronald y Mijail](img/thumb/c3093_130x140.jpeg?1422135551)
Siccome dell’autore del testo, José Tcherkaski, poeta e giornalista argentino, sappiamo poco o nulla (tant’è vero che non è stata nemmeno inserita una nota biografica e il link alla sua pagina presunta non porta a nulla), perchè non attibuire questa canzone a chi ne ha scritto la musica, oltre ad interpretarla, cioè Piero?
Bernart Bartleby 2015/1/24 - 22:09
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
Mi chiamo Alessandro Mazzi e sono l'autore di testo e musica de 'La Bambina in Rosso" , volevo ringraziare tutti coloro che hanno inserito commenti. Per chi volesse scrivermi in privato la mia mail è alessandromazzi72@gmail.com
Ciao!