Ciao Bernart, che grande gruppo i Traffic! Ma che pezzi erano "Glad" e quella versione impareggiabile di "John Barleycorn"? E anche "Freedom Rider". Ma secondo te si riferisce a quei famosi freedom riders? perché in quel caso si potrebbe inserire nel percorso sui diritti civili negli USA.
Comunque qualche anno fa ho visto Steve Winwood a Montreux. Non ha i più capelli di una volta ma suona e canta ancora da dio...
Chanson de langue allemande – Ich weiss bestimmt, ich werd dich wiedersehen ! – Adolf Strauss – 1943
Lingua: Tedesco
[1943]
Poème de Ludwig Hift (1899 - 1981), juif autrichien , employé de banque à Vienne, qui fut incarcéré à Thérésienstadt et qui réchappa de l'Holocauste.
Musique (tango) composée par Adolf Strauss (1902-1944) qui fut moins chanceux que Ludwig Hift: Juif tchèque, Adolf Strauss eut le même destin qu'Ilse Weber et tant d'autres de ses compatriotes et des ses coreligionnaires ; enfermé au camp-ghetto de Thérésienstadt, il faut en 1944 transféré à Auschwitz où il fut éliminé.
Povero Calderoli! Più volte in ospedale, diversi interventi chirurgici, strani incidenti, la morte della madre, e pure un serpente di due metri ritrovato in cucina! MACUMBAAA!!! La maledizione dei Kyenge!
Calderoli insiste: "Su di me macumba". Papà Kyenge: "Hai fatto innervosire antenati"
L'ex ministro leghista: "Negli ultimi tempi mi è capitato di tutto, chiedo la revoca del rituale". Clement Kikoko Kyenge effettuò un rito tribale dopo alcune frasi razziste dell'esponente leghista. Kyenge: "Sono cattolica, non credo a queste cose"
Da La Repubblica del 26 agosto 2014
MILANO - "Non sono mai stato superstizioso ma dopo la macumba che mi ha fatto il papà della Kyenge mi è capitato di tutto e di più". Roberto Calderoli insiste e rilancia una storia che assomiglia sempre di più alla sceneggiatura di un film tragicomico. Intervistato dal settimanale Oggi l'esponente leghista rilancia le accuse... (Continues)
4. No pude traducir bien esta parte, en Italiano "volantinato" es "folleto", o "leaflet" en Ingles. Puede ser que los disparos mandaron a Zen "volando" a Aquasanta?
==> No! "volantino" = "volante" (propagandistico) ==> "han distribuido volantes en Zen, Acquasanta y no sé cuántos otros barrios"
da The Spirit of the Nation (1843)