Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2014-7-23

Remove all filters
Downloadable! Video!

ניט קײן ראָזשינקעס, ניט קײן מאַנדלען

ניט קײן ראָזשינקעס, ניט קײן מאַנדלען
d'après la version italienne de Riccardo Venturi
d'une chanson yiddish
Nit kayn rozhinkes, nit kayn mandlen – Isaiah Shpigl – Dovid Beyglman [David Beygelman] – 1943

Paroles d'Isaiah Shpigl (1906-1990), écrivain, poète et professeur qui survécut à la liquidation du ghetto de Łódź et à l'Holocauste
Musique de David Beyglman, qui par contre fut tué Auschwitz en août 1944, peu de jours après sa déportation de Łódź.
La chanson a été interprétée par beaucoup, par exemple par Abraham Brun dans l'album « Songs of the Ghetto », Folkways Records, 1965.
Le texte translittéré du yiddish a été trouvé sur Music and the Holocaust ; le texte original en caractères hébraïques est par contre une image reproduite de Der Yidisher Tem-Tem, revue pour l'apprentissage de la langue yiddish. L'image reproduit même le portrait de l'auteur des vers, Isaiah Shpigl.

Isaiah Shpigl écrivit cette chanson en mémoire... (Continues)
NI RAISINS, NI AMANDES
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/7/23 - 19:33
Video!

Pitzinnos in sa gherra

Pitzinnos in sa gherra
Stupenda
albertomaria colonna 2014/7/23 - 12:56
Downloadable! Video!

Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento

Auschwitz, <i>o</i> Canzone del bambino nel vento
VENETO VICENTINO / VICENZA VENETIAN / VÉNITIEN DE VICENZA / VICENZAN VENETONKIELI
Versione veneta (vicentino centrale) di Andrea Seraglio
A version into Venetian (Vicenza central dialect) by Andrea Seraglio
Version en vénitien (dialecte central de Vicenza) par Andrea Seraglio
Andrea Seraglion käännös Veneton kieleen (Vicenzan keskimurreeseen)
23-07-2014


Beppe Righi, 2013
AUSCHWITZ
(Continues)
Contributed by Andrea Seraglio 2014/7/23 - 11:48
Downloadable! Video!

Under Pressure

Under Pressure
SOTTO PRESSIONE
(Continues)
2014/7/22 - 23:55
Downloadable! Video!

Venn

Venn
22 luglio 2014
AMICO
(Continues)
2014/7/22 - 21:31
Downloadable! Video!

Ιδανικοί αυτόχειρες

Ιδανικοί αυτόχειρες
E ancora un video sulla versione di Nikos Xylouris e Loukas Thanos, assai suggestivo:

Riccardo Venturi 2014/7/22 - 19:04
Downloadable! Video!

Μην καρτεράτε άλλο πια

Μην καρτεράτε άλλο πια
Versione italiana di Gian Piero Testa

Si vedano le Note alla traduzione
NON ASPETTATE OLTRE
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2014/7/22 - 18:23
Downloadable! Video!

Sette sono i re

Sette sono i re
Bin Laden non era un re.. i opterei per Saddam

Quindi sarebbe
1) Craxi
2) russo
3) Bush Padre
4) Thatcher
5) Berlusconi / Franco
6) Bush Figlio
7) Saddam

??
Roberto 2014/7/22 - 14:42
Downloadable! Video!

Come All You Coal Miners

Come All You Coal Miners
Il titolo completo dell'album è "Harlan County USA - Songs Of The Coal Miner's Struggle".

Incisa anche dagli Uncle Tupelo nel loro disco "March 16–20, 1992"
Bernart Bartleby 2014/7/22 - 09:57
Video!

Russians

Russians
ROSJANIE
(Continues)
Contributed by Krzysiek Wrona 2014/7/22 - 00:02
Video!

Russians

РОСІЯНИ
(Continues)
Contributed by Krzysiek Wrona 2014/7/21 - 23:56
Video!

Russians

РУССКИЕ
(Continues)
Contributed by Krzysiek Wrona 2014/7/21 - 23:47

Il signore degli agnelli

Il signore degli agnelli
Chanson italienne – Il signore degli agnelli – Riccardo Scocciante – 2006

Lorsque Riccardo Scocciante, ou bien le dégoûtant personnage qui se cache derrière ce pseudonyme, m'a envoyé la chose qui suit, il m'a dit : « Écoute, tête de nœud, je sais que tu es en cheville avec un site de chansons contre la guerre. Voilà, tiens, j'ai écrit une chanson contre la guerre et même contre le pape, qui pour moi est cette espèce de zombie, dont certains affirment qu'il a fait partie de la SS, et qui me casse un peu les couilles. Veille à l'insérer, sinon cette nuit, je viens tuer ton chat. »
Je lui ai fait remarquer que je n'ai pas de chat, et que si j'en avais un, je lui scalperais les gencives au marteau-piqueur à ce tueur de chat, si seulement il touchait à un poil du minou ; mais puisque ce site accueille tout, mais vraiment tout (ou presque), je vous présente quand même sa « chanson » (dont je... (Continues)
LE SEIGNEUR DES AGNEAUX
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/7/21 - 23:16
Downloadable! Video!

For What It's Worth

For What It's Worth
Che ne dite di questa cover? E' del 1968 ed è dei Band Of Joy, formazione in cui militavano due futuri Led Zeppelin, Robert Plant alla voce (e si sente!) e John Bonham (e si sente pure!)...
Kikkazza!!!

Bernart bartleby 2014/7/21 - 22:48
Video!

Russians

Russians
Molto veritiera! Spero che queste sue parole non siano vane..
Sara 2014/7/21 - 20:36
Downloadable! Video!

Chegança

Chegança
Volevo fare una considerazione - bonaria, obviously - sul fatto che anche i perfidi Admins, ed il uèbmaster in primis, hanno una pesante responsabilità per la disoccupazione che attanaglia il paese. Infatti, due - dico, due! - collaboratori del sito, lo scomparso Giorgio (scomparso perchè di punto in bianco, misteriosamente, non si è più fatto vivo, e sono ormai più di sei mesi) ed il presente B.B. sono stati privati del loro lavoro di "cacciatori di mp3" e sostituiti da una "macchina" che li cerca automaticamente in Rete...
Fortuna che con quel lavoro non ci campavo, sennò vi ficcavo un sabot nello script di Grooveshark...
Ned Ludd 2014/7/21 - 15:34
Downloadable! Video!

Lu meu patruni

Lu meu patruni
bella assai
Krzysiek Wrona 2014/7/21 - 03:37




hosted by inventati.org