Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2013-6-24

Remove all filters
Downloadable! Video!

Lily

Lily
davvero emzionanti
2013/6/24 - 11:51
Downloadable! Video!

La mauvaise réputation

La mauvaise réputation
(2006)
LA CATTIVA REPUTAZIONE
(Continues)
Contributed by AVAST 2013/6/24 - 00:33
Downloadable! Video!

La mia barba

La mia barba
Chanson italienne - La mia barba - Alfredo Bandelli – 1985
Paroles et musique: Alfredo Bandelli

Avec un titre pareil et une pareille enseigne, on ne pourrait manquer en voyant passer Bandelli de crier : Honneur au barbu ! Honneur aux barbus !. Tu en conviendras aisément, Lucien l'âne mon ami, toi qui te fis une barbe d'un chardon. D’autant que la chanson, que j'ai eu un plaisir tout particulier à traduire tant elle mêle nostalgie et poésie, tant elle dit ce que fut ce printemps (le joli mois de mai) où l'envie de l'amour et l'envie de révolution jouaient à colin-maillard et se poursuivaient jusque dans les ruelles. Une trouée de soleil dans un monde plombé de nuages lourds et noirs. Calvino aurait dit une bonace, Chabrol disait l'embellie.
Depuis la chape s'est ressoudée... À quand la prochaine éclaircie ?

Tais-toi et rame..., Marco Valdo M.I. mon ami, c'est ce qui t'attend à présent,... (Continues)
MA BARBE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/6/23 - 21:13
Downloadable! Video!

All Quiet On The Western Front

All Quiet On The Western Front
Qualcuno di voi che conosca gli accordi di questo dimenticato capolavoro? Grazie.
Matteo Anastasi 2013/6/23 - 10:42
Downloadable! Video!

Cima Vallona

Cima Vallona
Buona sera, a quanti hanno scritto,Sono la Sorella di Armando Piva, volevo dire al sig. Piersergio Piva come si permette di spacciarsi per nipote di Armando! Alla sua morte non aveva alcun nipote!
Sig. Alessandro, Charlie conosce molto bene la tagedia, è mia figlia!
Sig. Sala quello che scrivi non è corretto!
Se qualcuno vuol conoscere esattamente come si sono svolti i fatti sono a disposizione! mi può contattare tramite ANA Valdobbiadene! Vi chiedo la coresia di scrivere fatti che conoscete! e non pagliacciate!spacciarsi per quello che non si è, è reato!Gabriella Piva
gabriella piva 2013/6/21 - 23:20
Downloadable! Video!

Last Night I Had The Strangest Dream

Last Night I Had The Strangest Dream
Reinat TOSCANO, lo 23 de setembre dau 2003
LA NUÈCH PASSADA AI PANTAIAT.
(Continues)
Contributed by Reinat TOSCANO 2013/6/21 - 13:49
Downloadable! Video!

La ballata dell'invasione degli extraterrestri

La ballata dell'invasione degli extraterrestri
Chanson italienne – La ballata dell'invasione degli extraterrestri – Alberto Camerini – 1975

Texte et musique : Alberto Camerini, de l'album “Cenerentola e il pane quotidiano”, 1975.
BALLADE DES EXTRATERRESTRES
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/6/20 - 18:41
Downloadable! Video!

Where Have all the Flowers Gone

Where Have all the Flowers Gone
Uno dei migliori pezzi di Pete, ed è tutto dire!
A proposito, credo che negli accordi i Gbm dovrebbero essere Gm, se non vado errato.
Alessio 2013/6/20 - 18:27

Χτες στην Οδό Αβέρωφ

Χτες στην Οδό Αβέρωφ
Guardate bene in faccia questo pezzo di merda. ‎


Si chiama Giorgos Katidis, ha una ventina d’anni, è un calciatore, è greco.‎
La foto risale al marzo di quest’anno quando la sua ex squadra, l’AEK di Atene, vinse ‎un’importante partita di campionato.‎
Almeno per quel gesto il pezzo di merda in questione è stato radiato da ogni rappresentativa greca.‎
Sapete però dove ha trovato rifugio? Qui in Italia! Dopo un anno di osservazione, il Novara Calcio ‎ha deciso di acquistarlo…‎

Ma l’hanno osservato bene ‘sto coglione decerebrato? Non ci bastava il fascistello nostrano Paolo ‎Di Canio?‎

‎ ‎
Almeno lui ce lo siamo tolti dalle balle, visto che ora allena nel Regno Unito… Sarà contento ‎Roberto Fiore, che nella “perfida Albione” ha fatto fortuna!?! (A proposito la pagina su it.wikipedia ‎dedicata al fondatore di Forza Nuova è stata oscurata ‎per “possibili controversie legali…)‎

Invece quelli del Novara dicono che il nazifascista Giorgos Katidis è un bravo calciatore… ‎
IO A CALCI IN CULO LO PRENDEREI, DA NOVARA FINO AD ATENE!‎
Bernart 2013/6/20 - 14:03
Downloadable! Video!

Maledetta la guerra e i ministri

Anonymous
Maledetta la guerra e i ministri
Ciao, sono Alessandro Calamai, cantautore. Vi segnalo la mia versione di Maledetta la guerra e i ministri.
A presto!

Alessandro Calamai (www.alessandrocalamai.net) 2013/6/20 - 13:56
Downloadable! Video!

Danos un corazón

Danos un corazón
favolosa! veramente bella e significativa! grazie gabriele che l' hai messa su!
Sara 2013/6/19 - 19:30
Downloadable! Video!

Préface en prose

Préface en prose
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/6/19 - 13:54

בּאַבּי יאַר

בּאַבּי יאַר
La trascrizione in caratteri latini

Il testo traslitterato di Babi Yar proviene da Voices of the Holocaust della State College Choral Society. Contiene però alcuni errori di ortografia, che sono stati corretti qui. Inoltre, le strofe hanno spesso, nel testo della Choral Society, un'errata suddivisione dei versi. Ma, del resto, è l'unico testo completo di questa canzone presente in rete e sta a testimoniare una cosa precisa: il "revival" della canzone in yiddish, in un'epoca in cui la conoscenza di questa lingua è divenuta scarsa anche tra gli stessi ebrei. [RV]
BABI YAR
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2013/6/19 - 12:32
Downloadable! Video!

Les dents serrées

Les dents serrées
Nella raccolta originale, pubblicata - come si è detto - clandestinamente dalle Éditions de Minuit, l'autore si firmava con lo pseudonimo (ulteriore) di Jean Amyot...
Bernart 2013/6/19 - 09:01
Downloadable! Video!

Canto dei sanfedisti

Anonymous
Canto dei sanfedisti
Per questo Gabriele. Sciacquati la bocca quando parli di Peppe Barra, perchè stai parlando di un Universo che tu non conosci. Un Universo di Cultura, Arte e Preparazione Intellettuale che tu non possiedi e sei solo un misero granello di materia. E sciacquati la bocca quando parli di tradizione orale napoletana, entro la quale rientra il Canto dei Sanfedisti, perchè l'ignorante rozzo da educare sei proprio tu...
Gianluca 2013/6/19 - 01:42
Downloadable! Video!

Chi fermerà queste croci?

Chi fermerà queste croci?
Ricorda nella struttura Who by Fire di Leonard Cohen...
2013/6/18 - 22:37
Downloadable! Video!

Folsom Prison Blues

Folsom Prison Blues
in occasione di un concerto della band nel carcere di Melfi (2010)

MELFI PRISON BLUES
(Continues)
Contributed by AVAST 2013/6/18 - 16:16
Downloadable! Video!

Ce coeur qui haïssait la guerre

Ce coeur qui haïssait la guerre
Nella raccolta originale, pubblicata - come si è detto - clandestinamente dalle Éditions de Minuit, l'autore si firmava con lo pseudonimo di Pierre Andier...
Bernart 2013/6/18 - 14:39
Video!

Courage

Courage
Nella raccolta originale, pubblicata - come si è detto - clandestinamente dalle Éditions de Minuit, si firmava con lo pseudonimo di Maurice Hervent...
Bernart 2013/6/18 - 14:38
Downloadable!

K.I.S.S. of Death

K.I.S.S. of Death
Note:

"This recording is different than the first one I released. The previous recording really didn't sound the way I felt it should, the way it sounded in my mind, so I decided to record it again. This darker-voice version is closer to what I originally had in mind". (E.H.)
giorgio 2013/6/18 - 12:31
Downloadable! Video!

Midnight Special

Midnight Special
Mi attizzano parecchio le folk songs e i blues americani, e sono anche abbastanza intonato da poter cantare talvolta con il karaoke. Allora, meglio conosci le parole e lo spirito di una canzone, meglio la canterai. Con la mia discreta conoscenza dell'inglese e con l'aiuto della recensione critica di questo sito, ho tradotto, anche un po' a naso, il testo di "The Midnight Special" nella versione dei Creedence Clearwater Revival, una delle più azzeccate di questa "prison song", sia nel vocal che nell'arrangiamento.
Una volta mi è capitato di cantarla assieme a una simpaticissima nera. Alla fine ero quasi andato fuori di testa...
Allora ti svegli la mattina, e senti il campanello del lavoro suonare
(Continues)
Contributed by Dario49 2013/6/18 - 10:18
Downloadable! Video!

Robert le diable

Robert le diable
Il testo originale della poesia di Aragon.‎
COMPLAINTE DE ROBERT LE DIABLE
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/6/18 - 09:21
Downloadable! Video!

Anonymous

Anonymous
Our Internet Surveillance State - ossia come siamo tutti controllati e tracciabili. Un articolo che spiega molto bene come e perché i governi e le compagnie private lo fanno.

Di almeno una cosa però potete sicuri: "Canzoni contro la guerra" e tutti i siti ospitati su autistici.org non loggano i vostri IP e non incrociano i vostri dati. E anche per questo non troverete mai su queste pagine il bottoncino "condividi su facebook".
Lorenzo 2013/6/17 - 23:56
Downloadable! Video!

Դլե յաման

Դլե յաման
La traslitterazione in caratteri latini
DLE YAMAN
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2013/6/17 - 18:58
Downloadable! Video!

La Lega (Sebben che siamo donne)

Anonymous
La Lega (Sebben che siamo donne)

Dall'album Agapi mou fidella del 2005.
LA LEGA
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi - Ελληνικό Τμήμα των ΑΠΤ 2013/6/17 - 11:41
Downloadable! Video!

Neurotic Society

Traduzione italiana della prima strofa dalla rubrica “Check The Rhyme” del ‎programma musicale radiofonico Urban Suite, condotto su Radio Due da Irene ‎‎“Soul Sister” Lamedica.‎
Neurotic Society
SOCIETÀ NEVROTICA
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/6/17 - 11:34
Downloadable! Video!

La mauvaise herbe

La mauvaise herbe
De l'origine de La Mauvaise Réputation et de La Mauvaise Herbe...

Tous ceux qui connaissent les chansons de Brassens savent son penchant antimilitariste et piur tout dire, antiautoritaire ou autrement dit, libertaire. Mais l'entendre dire par lui est encore une autre histoire.... que voici :



Lucien Lane
Lucien Lane 2013/6/16 - 16:34
Downloadable! Video!

La Chiesa si rinnova

La Chiesa si rinnova
Chanson italienne – La Chiesa Si Rinnova – Giorgio Gaber – 1967 (version 1)

Dieu ce qu'ils nous emmerdent ces foutus calotins et tout ce qu'aussi ils pompent de deniers publics pour boucher le trou de leur culte.

Oh, oh, oh, Marco Valdo M.I., mon ami, tu y vas fort aujourd’hui. À t'entendre, on croirait que tu es passé dans le camp des bouffeurs de curés...

Mais voyons, Lucien l'âne mon ami, tu m'as déjà vu bouffer du curé... J'ai même jamais essayé... À mon avis, ce ne doit pas être très bon... Par contre, les curés, et leurs fidèles calotins, mangent eux du Dieu incarné dans l’hostie tous les dimanches, sinon plus souvent. Dès lors, rassure-toi, je ne suis pas plus bouffeur de curés que théophage. Laissons cette triste perspective alimentaire et venons-en aux faits. Si j'avais commencé de cette manière mon propos, c'était justement à propos de la chanson de notre ami Giorgio Gaber... (Continues)
L'ÉGLISE SE RÉNOVE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/6/15 - 21:59

Δικτατορία

Δικτατορία
Anche in margine a questa canzone si potrebbero fare parecchie riflessioni sulla televisione, direi...cercando un po' su stixoi mi sono fra l'altro accorto che di canzoni che hanno a che fare con la televisione ce ne sono parecchie. Escludendo quella dove è nominata in canzonette d'amore, adolescenziali et similia, critiche feroci (alla tv in generale e alla tv greca in particolare) ce ne sono parecchie; ora, però, decine di migliaia di persone in piazza perché la ERT è stata chiusa de decretu. La cosa, sì, dovrebbe far riflettere molto. La tv pubblica è quella cosa che può, anzi deve essere macellata a parole (e anche a canzoni) quando c'è e finché c'è; quando però un Samaras qualsiasi la spegne, tutti in piazza; anche chi la disprezzava fino al giorno prima.
Riccardo Venturi 2013/6/15 - 11:08
Video!

Best of All Possible Words

Best of All Possible Words
Ispirata al personaggio del professor Pangloss nel Candido di Voltaire, una satira dell'ottimismo
IL MIGLIORE DEI MONDI POSSIBILI
(Continues)
Contributed by Piersante Sestini 2013/6/15 - 02:04
Downloadable! Video!

Johnny Lobo

Johnny Lobo
(Questa è una storia vera)
(Continues)
Contributed by Piersante Sestini 2013/6/15 - 00:55
Video!

Die Weiße Rose

Die Weiße Rose
Figurati, grazie a te Bernart per averla inserita e avermela fatta conoscere. È stato un impulso immediato volerla tradurre.
Stanislava 2013/6/14 - 10:51




hosted by inventati.org