Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2013-3-28

Remove all filters
Downloadable! Video!

Pastures of Plenty

Pastures of Plenty
in parte di Alessandro Portelli
PASCOLI D'ABBONDANZA
(Continues)
2013/3/28 - 22:45
Downloadable! Video!

Morte sul selciato

Morte sul selciato
Chanson italienne – Morte sul selciato – Anton Virgilio Savona – 1969

Encore une chanson sur la violence raciste.

C'est étrange, Marco Valdo M.I., mon ami, mais j'ai l'impression d'avoir déjà vu ce titre-là ou alors, un titre fort proche... N'était-ce pas une de tes canzones ?

Quelle mémoire  ! Quelle mémoire, tu as, Lucien l'âne mon ami. Il y a effectivement une sorte de coïncidence de titre avec une canzone que j'ai écrite... Une de ces canzones que j'avais nommées lévianes du fait qu'elle provenait directement d'un récit de Carlo Levi. En l'occurrence, cette chanson – du reste, une chanson en deux langues : italien et français, alternés – portait le titre de Morto sul selciato. Mais à part cette similarité de titres – et plus encore en français où Morto et Morte se traduisent tout simplement par  : Mort et de scène : les deux corps sur le pavé... elles ne racontent pas du tout la même... (Continues)
MORT SUR LE PAVÉ
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/3/28 - 22:14
Downloadable! Video!

Mil faces de um homem leal (Marighella)

Mil faces de um homem leal (Marighella)
(2011)

dalla colonna sonora del film Marighella di Isa Grinspum Ferraz che racconta la storia del rivoluzionario brasiliano Carlos Marighella
A postos para o seu general
(Continues)
2013/3/28 - 17:52
Video!

Gente

Gente
‎[1977]‎
Parole e musica di Caetano Veloso
Dall’album “Bicho”‎
Gente olha pro céu
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/3/28 - 16:45
Video!

Um Comunista

Um Comunista
Album: Abraçaço (2012)


“Un mulatto baiano, molto alto e mulatto, figlio di un italiano e di una nera hauçá, ha imparato a leggere guardando il mondo intorno a lui, facendo attenzione a quello che non si vedeva. Così nasce un comunista. Um mulatto baiano, che morì a San Paolo, ammazzato da uomini del potere militare, nelle fisionomie nate sul suolo americano, la cosiddetta guerra fredda, Roma, Francia e Bahia. I comunisti custodivano sogni. I comunisti! I comunisti!”

Sono le prime due strofe di Um Comunista, il brano più lungo del disco (oltre 8 minuti di una melodia sofferta, come è duramente poetico il testo): canzone dedicata a Carlos Marighella, baiano di origini italiane per padre e africane per madre, amico di Jorge Amado, comunista convinto, che organizzò la lotta armata in Brasile con la sua ALN (Ação Libertadora Nacional) per combattere la dittatura e che fu assassinato a San... (Continues)
Um mulato baiano,
(Continues)
2013/3/28 - 16:41
Downloadable! Video!

O sal da terra

O sal da terra
‎[1981]‎
Scritta da Beto Guedes e Ronaldo Bastos
Dal disco “Contos da lua vaga”‎
Anda!
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/3/28 - 15:23
Video!

Ninguém pode mais sofrer

Ninguém pode mais sofrer
‎[1964]‎
Parole e musica di Geraldo Vandré e Luiz Roberto
Dall’album d’esordio eponimo

… Il mio samba è la certezza che un giorno il mondo intero canterà e nessuno soffrirà ‎più…
Quem vai me escutar?
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/28 - 13:58
Video!

Canção nordestina

Canção nordestina
‎[1964]‎
Parole e musica di Geraldo Vandré
Dall’album d’esordio eponimo



Una delle prime canzoni di Vandré, bellissima... ‎
Dal nordest brasiliano un lamento contadino per la povertà, la fame e soprattutto per la mortale ‎siccità che periodicamente flagella quelle regioni. Anche in questi mesi, così come tante volte in ‎passato, le regioni del nordest del Brasile stanno attraversando un durissimo periodo di clima ‎torrido ed assenza di piogge…‎

Non è un caso se uno dei più bei romanzi della letteratura brasiliana sia quello di Graciliano Ramos ‎del 1938 significativamente intitolato “Vidas secas”. Nel 1963 ne fu tratto anche un bellissimo film ‎per la regia di Nelson Pereira dos Santos.‎
Que sol quente que tristeza
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/3/28 - 13:33
Downloadable! Video!

Ministry of Oil

Ministry of Oil
[2004]
Lyrics & Music by Rick Burkhardt and Andy Gricevich
Album: Total Myshkin Awareness
Once again we hear the word "precision"
(Continues)
Contributed by giorgio 2013/3/28 - 08:46
Downloadable! Video!

Due metri per due, carcere duro

Due metri per due, carcere duro
Chanson italienne – Due metri per due, carcere duro – Anton Virgilio Savona – 1969

Ah, mon ami Lucien l'âne, voici une chanson qui me parle comme qui dirait en direct. Elle me semble sortie tout droit de ces combats sourds et terribles qui coururent tout au travers de l'Europe pendant un siècle ou un peu plus. Elle me vient au cœur car elle me semble parler d'un des auteurs qui m'ont le plus intéressé... Un auteur de langue française, né à quelques dizaines de mètres de l'endroit où je vis le jour, dont le parcours intellectuel, mental, moral... à bien des égards recoupe le mien. D'abord, le lieu... Quelque part pas loin des étangs. Ensuite, la même organisation de jeunesse... On l'appelait la Jeune Garde... Mais entre nous, plus d'un demi-siècle d'écart... Et sa vie si tumultueuse et si étourdissante. Et regarde comment va la vie, il écrivit dans le même journal que moi...

Te voilà en... (Continues)
DEUX MÈTRES SUR DEUX, DURE PRISON
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/3/27 - 22:45
Downloadable! Video!

Carta d'un soldat

Carta d'un soldat
Dall'album "Minuts impossibles" [2001]
Testo trovato su Cancioneros
Ara, que ja és tard per aturar que la boira tapi el mar,
(Continues)
Contributed by Maria Cristina Costantini 2013/3/27 - 19:22
Downloadable! Video!

O favelado

O favelado
‎[1965]‎
Scritta da João do Vale (1934-1996), musicista e cantautore del Maranhão, e Zé Kéti

Da Opinião, che prima di essere il titolo dell’album di Nara Leão fu quello di uno spettacolo ‎musicale di protesta contro la dittatura, diretto da Augusto Boal e prodotto dal Teatro de Arena e dal ‎Centro Popular de Cultura della União Nacional dos Estudantes (UNE), organizzazione studentesca ‎che in quel momento era stata già dichiarata illegale dai militari.‎

O morro sorri
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/27 - 17:45
Downloadable! Video!

AldroVive

AldroVive
Ferrara 27 marzo 2013



Poliziotti manifestano alle finestre dell'ufficio di mamma Aldrovandi

Il Coisp, sindacato di polizia, da settimane gira con un camper per solidarizzare con i colleghi assassini di Federico Aldrovandi. Solo poche settimane fa il sindacato autonomo SAP aveva atteso fuori dal tribunale di Bologna uno dei quattro assassini per festeggiarlo con bandiere, pacche e applausi.

Ma oggi si è raggiunto un vero e spregevole apice di infamia (dove l'aggettivo rischia di suonare come eufemismo!).

Con l'ipocrisia di chi sa di aver torto marcio ma gode delle spalle coperte, alcuni membri del sindacato indipendente di Polizia giunti per tenere il loro Congresso Regionale dal titolo “Poliziotti in carcere, criminali fuori, la legge è uguale per tutti?” hanno inscenato un presidio davanti alla sede del Comune con tanto di bandiere e manifesti di solidarietà per gli agenti condannati... (Continues)
adriana 2013/3/27 - 17:25
Downloadable! Video!

Carcará

Carcará
‎[1965]‎
Scritta da José Cândido e João do Vale (1934-1996), musicista e cantautore del Maranhão.‎
Singolo poi nell’album d’esordio “Maria Bethânia” del 1965‎
Interpretata anche da Nara Leão nell’album “O canto livre de Nara”, sempre del 1965, e ‎in seguito da molti altri artisti, ma ho preferito attribuirla a Maria Bethânia perché fu il suo primo ‎grande successo e perché fu proprio lei, a soli 17 anni, a sostituire la Leão indisposta nello ‎spettacolo “Opinião”, che includeva anche l’esecuzione di “Carcará”‎

Nel carcarà – il caracara, un grosso rapace dal becco molto forte, distribuito dall’Argentina fino agli ‎Stati meridionali degli USA – viene in questa canzone identificato il popolo del sertão e del nordest ‎brasiliano, un popolo che ama la sua terra difficile, che lotta per la sopravvivenza ma che è pure ‎costretto all’emigrazione...‎
Chissà se Dario Fo conosceva questo testo quando scrisse la sua La poiana magnificamente ‎interpretata da Enzo Jannacci …‎
Carcará!
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/3/27 - 17:19
Downloadable! Video!

E a Maronn’ accumparett’ in Africa

E a Maronn’ accumparett’ in Africa
2012
Black tarantella

E a Maronn’ accumparett’ in Africa” vede la partecipazione di un vero mito vivente, David Crosby, a cantare la necessità del riscatto per il continente nero. bielle.org
E a maronn accumparett in afric e parlai
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/3/27 - 15:26
Downloadable! Video!

Mai cchiù

Mai cchiù
Mai più
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/3/27 - 15:12
Downloadable! Video!

Nun Vulimm' 'a Luna

Nun Vulimm' 'a Luna
2012
Black tarantella
Nun ce sta uom russ, nir o ianc
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/3/27 - 14:46
Downloadable! Video!

Gente ra gente

Gente ra gente
[2006]
Album: La Storia Si Ripete
Gente ca nasce,
(Continues)
Contributed by giorgio 2013/3/27 - 13:20
Downloadable! Video!

La minoranza

La minoranza
Se io ho perso... chi ha vinto? (Maremosso, 2012)

Testo: Alessandro Hellmann -- Musica: Michele Amadori

La minoranza è lo spartiacque del disco e segna il passaggio dalla dimensione privata a quella sociale con uno sferzante j’accuse contro una casta “depositaria di millenni di ignoranza” che si riproduce come un cancro nel corpo sano della società trasformandola a sua immagine e somiglianza.
La minoranza
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/3/27 - 12:48
Downloadable! Video!

Povera patria

Povera patria
E anche l'assessore Battiato fu cacciato per lesa maestà. Non perderemo molto. Godo comunque molto di più per esserci tolti di torno un pericoloso folle come Zichichi!
Giancarlo 2013/3/27 - 12:39
Downloadable!

Nothing Like a War

Nothing Like a War
[2005]
Lyrics & Music by Tom Neilson
Album: Only Outlaws Will Be Free
We got missiles in their silos. – We got tridents in the sea.
(Continues)
Contributed by giorgio 2013/3/27 - 09:11
Downloadable! Video!

Vampiro S. A.‎

Vampiro S. A.‎
‎[1982]‎
Parole e musica di Laert Sarrumor
Dal disco d’esordio di questo gruppo di goliardi di São Paulo, intitolato semplicemente “Língua de ‎Trapo” (che in portoghese è un’espressione che credo indichi persona dedita al gossip sfrenato, o ‎che si fa sempre i cazzi degli altri)‎
Monstro asqueroso
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/3/27 - 08:45
Downloadable! Video!

Ogni tanto vedo qualche zingaro

Ogni tanto vedo qualche zingaro
[2005]
Testo e musica di Davide Giromini
Lyrics and music by Davide Giromini
Album: Apuamater


Sette dati enunciati da RV.

Dato 1: Non c'era.

Dato 2: Nel primo album di Davide Giromini assieme agli Apuamater è il brano iniziale; precede immediatamente Sottosopra [Inno darmico del cavatore], l' inno darmico del cavatore.

Dato 3: Dal 21 settembre 2011 è la canzone che più cito in assoluto nella mia vita, dato che ho rischiato seriamente di mettere in atto il gentile compromesso, vale a dire di morire dentro a un cesso.

Dato 4: Anarchici e sgraziati. Incoerenti e pesanti.

Dato 5: Siamo anche fratelli, ma per modo di dire.

Dato 6: Senza promesse, senza ideali.

Dato 7: DEFORMATI DA NESSUNA BANDIERA.
E siamo incoerenti, e siamo pesanti
(Continues)
Contributed by Ahmed il Lavavetri 2013/3/26 - 20:11
Downloadable! Video!

L'Italie

L'Italie
26 marzo 2013
L'ITALIA
(Continues)
2013/3/26 - 19:11
Downloadable! Video!

El pueblo victorioso

El pueblo victorioso
(Pablo Neruda - Víctor Heredia)

Dall'album "Víctor Heredia canta Pablo Neruda" [1974]
Testo trovato su Cancioneros
Está mi corazón en esta lucha.
(Continues)
Contributed by Maria Cristina Costantini 2013/3/26 - 17:21
Downloadable! Video!

Madrid 1937

Madrid 1937
(Pablo Neruda - Manuel García)
Dall'album "eXile" (Guillamino & Manuel García) 2008
Testo trovato su Cancioneros.

La poesia completa di Neruda
En esta hora recuerdo a todo y todos,
(Continues)
Contributed by Maria Cristina Costantini 2013/3/26 - 17:04
Downloadable! Video!

C'est la merde

C'est la merde
[1982]
Vous, les grands philosophes
(Continues)
Contributed by adriana 2013/3/26 - 16:01
Song Itineraries: Shit, our sister
Downloadable! Video!

Le déserteur

Le déserteur
UNGHERESE / HUNGARIAN / HONGROIS [2] - Balázs Andor

Hungarian version by Balázs Andor (2012).

andorbalazs87@gmail.com
A DEZERTŐR
(Continues)
Contributed by Balázs Andor 2013/3/26 - 14:20
Downloadable! Video!

Lo boièr

Anonymous
Lo boièr
Lo boièr interpretato dagli Oxford Trobadors
Lo boièr performed by the Oxford Trobadors


Riccardo Venturi 2013/3/26 - 13:41
Downloadable! Video!

La Geste de Sarajevo

La Geste de Sarajevo
E' inutile fare: ogni tanto, io, su questa pagina ci devo tornare. E quella "storica" per me per quanto riguarda questo sito, quella che il 26 settembre 2004 segnò il mio arrivo in pianta stabile sul sito. La CCG n° 702, insomma. Stavolta ci torno perché, a pochi giorni dal decimo anniversario del sito, sono riuscito finalmente a scovare il video della canzone su YouTube. Un'occasione anche affinché chi non conosce questa bella canzone dei TriYann la possa ascoltare.
Riccardo Venturi 2013/3/26 - 13:00
Downloadable! Video!

Volto Nascosto

Volto Nascosto
English rendering by Riccardo Venturi
March 26, 2013




Volto Nascosto (Italian: "Hidden Face") is the title of an Italian short comic series written by Gianfranco Manfredi for Sergio Bonelli Editore. The first issue was published on 10 October 2007.

The miniseries is made up of 14 issues, meant to form a single, long graphic novel, as Manfredi already did with Magico Vento.

Among the artists working at the series there are Goran Parlov (the characters' graphic creator and first issue's artist), Massimo Rotundo (also the covers' author), Giuseppe Matteoni, Ersin Burak (a Turkish artist at his first experience with Bonelli), Roberto Diso, Giovanni Freghieri, Alessandro Nespolino, Leomacs and Gigi Simeoni.

The story is set up towards the end of the nineteenth century and takes place among Rome, Ethiopia (the only African country that, in this period, resisted European imperialism) and Eritrea,... (Continues)
HIDDEN FACE
(Continues)
2013/3/26 - 11:31
Video!

Aroeira

Aroeira
AROEIRA
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/26 - 11:18
Video!

‎13 de maio‎

‎13 de maio‎
nell'album "Onda Tropicale" (2006)
13 DI MAGGIO
(Continues)
2013/3/26 - 10:15
Downloadable! Video!

Non siete Stato voi

Non siete Stato voi
Che ci vuoi fare Riccardo, Jason Grelli deve essere l’ennesimo inutile narcisista autoreferenziale ‎che viene a bazzicare su queste pagine… Basta leggere le ‎‎boiate che scrive lui: e ha pure il coraggio di ‎ammettere che sono parole buttate a casaccio!‎
Jason, ingozzati con le tue sarde in saòr, che è meglio!‎
Dead End 2013/3/26 - 09:58
Downloadable! Video!

Zumbi

Zumbi
ZUMBI
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/26 - 09:45
Video!

‎13 de maio‎

‎13 de maio‎
IL 13 MAGGIO
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/26 - 09:07
Video!

Noites do norte

Noites do norte
NOTTI DEL NORD
(Continues)
Contributed by Dead End 2013/3/26 - 08:39
Downloadable! Video!

Babilonia

Babilonia
Chanson italienne – Babilonia – Nomadi

Lorsque je l'entends (cette chanson), je pense inévitablement à combien d'êtres humains se sont retrouvés dans leur monde quotidien subitement ravagé par la guerre.
De l'antiquité à aujourd'hui, des populations entières au milieu des batailles et des destructions, fuyant la mort et l'horreur.
Laides histoires de l'humanité. Laides histoires qui semblent – malheureusement – ne jamais finir.
Mais lorsque les êtres humains seront vraiment dignes de ce nom, ils mettront sur la guerre le mot FIN.
BABYLONE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/3/25 - 22:34
Downloadable! Video!

La fin du monde

La fin du monde
Il cesso del Re
di Riccardo Venturi (7 agosto 2006)

Non so come mai, anzi forse lo so; ma questa pagina mi sembra adatta per infilarci una cosa da me scritta diversi anni fa, e che ha a che fare col Belgio. Ma non solo. Se mai penso d'avere una caratteristica saliente, è quella di saper estrarre bizzarri ragionamenti dalle situazioni più banali della quotidianità; tipo, che so io, essere seduti su un water.

Qualche anno fa abitavo nell’estremo nord della Francia.

Ero stato chiamato da un piastrellificio per una traduzione. Fin qui nulla di strano, mi è successo molte altre volte di essere chiamato a fare una traduzione scritta direttamente in un’azienda. E’, anzi, una cosa che mi piace e che mi diverte, oltre a rendere più facile la traduzione (potendo contare su dei tecnici che spiegano, all’occorrenza, il significato esatto di una parola). Per farla breve, una data mattina d’autunno,... (Continues)
Riccardo Venturi 2013/3/25 - 22:15
Downloadable! Video!

L'anno che verrà

L'anno che verrà
Si noti che in questa pagina è comparso per la prima volta, per la sua versione greca della canzone di Dalla, il nome di un allora sconosciuto Dionysis Savvopoulos. Dal 2007 ne è passata d'acqua sotto i ponti per l'Ελληνικό Τμήμα !
Riccardo Venturi 2013/3/25 - 21:35




hosted by inventati.org