Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2013-10-21

Remove all filters
Downloadable! Video!

Déjeuner en paix

Déjeuner en paix
(1991)

Parole di Philippe Dijan
Musica di Stephan Eicher
Album: Engelberg

La più famosa canzone del cantautore svizzero Stephan Eicher è stata scritta come reazione alla Prima Guerra del Golfo del 1991. È uno spietato ritratto del mondo occidentale, e della provinciale Svizzera in particolare, che di fronte alle terribili notizie che arrivano dal mondo non desidera altro che essere lasciata in pace a fare colazione.
J'abandonne sur une chaise le journal du matin
(Continues)
2013/10/21 - 23:36
Video!

Hoy no me levanto yo

Hoy no me levanto yo
[1978]
Parole e musica di Chicho Sánchez Ferlosio
Nel disco intitolato “A contratiempo”, l’unico LP inciso dal grande cantautore spagnolo (a dispetto della sua vasta produzione)

Mi sembrava addirittura di averla già contribuita questa canzone ma ho verificato e non c’è.. Poi ho pensato di proporla come Extra, ma mi sono ricordato che qualche tempo fa è stato istituito il sacrosanto percorso Mort au Travail / Morte al Lavoro... Ed è proprio lì che starebbe bene questa splendida “Oggi non mi alzo, io”, canzone che mi piacerebbe poter intonare anche domattina...
Ma siccome non ho le palle di sottrarmi al maledetto lavoro, più probabilmente domani proverò a tradurla, appena arrivato in ufficio...
Una cosa hay bien segura,
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/10/21 - 22:54
Downloadable! Video!

Γεντί Κουλέ

Γεντί Κουλέ
Ghedì Koulé
Στίχοι και Μουσική: Γιώργος Μητσάκης
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Καζαντζίδης
1953

Ghedì Koulè
Testo e musica di Yorgos Mitsakis
Prima esecuzione di Stelios Kazantzidis
1953

Delle famigeratissime carceri di Salonicco, ricavate nella antica fortificazione detta Ghedì Kulé, ci è già accaduto di parlare. Un'altra classica canzone, di perfetta fattura rebetica, fu dedicata a quell'orrida galera da Yorgos Mitsakis, il "Maestro". (gpt)
Bράδιασε και στο Γεντί Κουλέ,
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2013/10/21 - 22:24
Song Itineraries: From World Jails
Downloadable! Video!

Politiquement correct

Politiquement correct
2011 - Album: Les Bénéfices du doute

« J'emmerde tout un courant de pensée qui, sous prétexte de lutter contre le politiquement correct, défend des idées dégueulasses. Maintenant, si on n'est pas raciste, c'est qu'on est bobo. Si on n'est pas misogyne, c'est qu'on est naïf ou angélique. » affirme-t-il. Il explique que le titre "Politiquement correct" est « une réaction à ce discours […] Il faut quand même rappeler que c'est bien de ne pas être raciste, pas être antisémite. Je défends ces valeurs-là. ». Et pour ceux qui ne sont pas d'accord, Bénabar vous « emmerde » !
Charts in France
J'aime mes parents et mes enfants, c'est bien pensant
(Continues)
2013/10/21 - 15:12
Downloadable! Video!

Restiamo umani

Restiamo umani
Restiamo umani e una canzone scritta da Ivano Zucca tratta dai racconti di Vittorio Arrigoni, ucciso nel 2011 sulla striscia di gaza ... I folkaos vogliono dedicare questo pezzo a tutte quelle persone che partono dal proprio paese, per portare un po' di speranza in paesi in situazioni di guerra e di degrado...

(testo trascritto dal video)
Son partito pensavo per sempre ... dal razzismo che incombe
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/21 - 12:49
Song Itineraries: Vittorio Arrigoni
Video!

Coplas del tiempo (Los mineros en huelga)‎

Coplas del tiempo (Los mineros en huelga)‎
‎[1963]‎
Parole e musica di Chicho Sánchez Ferlosio.‎
Da “Canciones de la Resistencia Española. Año 1963” edito nel 1964 in Svezia (le canzoni ‎attribuite ad anonimo autore spagnolo, per motivi di sicurezza). Nel 1974 il disco fu ripubblicato ‎con il titolo “Spanska Motstandssanger” e con quattro brani aggiuntivi. Nel libretto allegato le ‎traduzioni in svedese che tal Jacob Branting aveva fatto già nel 1965 o 1968. ‎
Hay una lumbre en Asturias
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/10/21 - 11:34
Downloadable! Video!

Nuestras manos

Nuestras manos
[2007]
Album: LA IDEA: CANTO A LA FEDERACIÓN OBRERA DE MAGALLANES

Textos escritos por LLUVIA ACIDA, basados en los libros “La Masacre en la Federación Obrera de Magallanes” de Carlos Vega Delgado y “Los horrorosos sucesos del 27 de julio de 1920” de Marcolín Piado (Editorial “Atelí”, Punta Arenas, Magallanes, Chile).

El Mar y la Pampa - Nuestras manos - Luz y vapor - Ha llegado una Idea - Federación Obrera de Magallanes - El programa - Escuela Nocturna - Vamos a la Huelga - La Guardia Blanca - La Comuna - Ello no se atreverán - El incendio - Ceniza - La ciudad negra - El fondeado - Mártires del Trabajo - La Eterna Historia



El Territorio de Magallanes atrajo a gran cantidad de inmigrantes desde mediados del siglo XIX.
Los primeros llegaron desde el Archipiélago de Chiloé, hombres acostumbrados al trabajo duro e independiente, que traían una tradición distinta a la de los fundos del... (Continues)
Desde las islas lejanas solo traemos esperanza
(Continues)
Contributed by Dq82 2013/10/21 - 10:58
Downloadable! Video!

باليرمو (Balarm)

باليرمو (Balarm)
2013
Sicilia Araba

Lyrics: Abu al-quasim abd al Rahman
music: Bob Salmieri

Per l'introduzione al disco si veda il primo brano السلام عليك (Assalamu Alaikum)

Palermo città araba

Dopo la conquista dell’isola, Palermo, scelta come sede del governo, deve essere dotata di tutte le strutture burocratiche e i servizi che si confanno ad una capitale amministrativa.

Non appena giunti a Palermo,gli arabi iniziano un’opera di lottizzazione delle terre della piana della città e la coltura intensiva dell’agro palermitano; con delle ingegnose opere idrauliche i conquistatori migliorano e bonificano le campagne incentivando la coltivazione degli agrumi, del papiro, delle piante di cotone. Si assiste al sorgere di opifici per la lavorazione delle stoffe, dello zucchero e dei papiri per la scrittura. La città diventa così un importante emporio per il commercio; ben presto prendono la rotta per Palermo... (Continues)
أغرى جفوني بالسّهاد
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/10/21 - 10:27
Downloadable! Video!

ص ق ل ية أت ذك ر (Dhakartu Siqilliyata)

ص ق ل ية أت ذك ر (Dhakartu Siqilliyata)
2013
Sicilia Araba

Lyrics: Jabbār ibn Muhammad ibn Hamdīs (Siracusa o Noto, 1056 circa – Maiorca, ramadan 1133)
Music: Bob Salmieri

Per l'introduzione al disco si veda il primo brano السلام عليك (Assalamu Alaikum)
ذكرت صقليّة و الأسى يهيّج للنفس تذكارها
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/21 - 10:15
Song Itineraries: Exiles and exilees
Downloadable! Video!

América nuestra

América nuestra
‎‎[1969]‎
Parole e musica di Rolando Alarcón
Nel disco intitolato “El mundo Folklórico de Rolando Alarcón”, con il gruppo de Los Emigrantes
Testo trovato su Cancioneros.com
Despierta ya, la noche ha terminado,
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/10/21 - 10:13

A la sombra del viento

A la sombra del viento
‎‎[1971?]‎
Canzone inedita del grande folklorista e compositore cileno, incisa dal gruppo Dimensión Latina nel ‎‎1971 (ma non credo si tratti dell’omonima orchestra venezuelana di musica salsa, che venne fondata ‎nel 1972).‎
Testo trovato su Cancioneros.com
Nació a la sombra del viento,
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/10/21 - 10:04
Video!

La mayoría silenciosa

La mayoría silenciosa
‎[1974?]‎
Parole e musica di Elisa Serna, dal disco “Este tiempo ha de acabar” (che è poi una seconda ‎versione dell’album d’esordio intitolato “Quejido”).‎



A partire dal 1970 la Serna si autoesilò a Parigi e proprio lì, mentre si esibiva in un locale, venne ‎notata da Paco Ibáñez che decise di produrre il primo disco della cantautrice madrilena, ‎‎“Quejido”. Nel 1973 la Serna fece ritorno in Spagna e fu subito arrestata per sovversione. ‎Rilasciata, le fu impedito di esibirsi e di pubblicare. Il suo “Quejido” (lamento, in italiano) fu ‎vietato e venne ripubblicato solo nel 1974 con un altro titolo (“Este tiempo ha de acabar”) e un paio ‎di brani nuovi che sostituivano ‎‎“¿Esta gente qué ‎querrá?” e “Los reyes de la baraja”, vietati dalla censura del regime…‎
El día
(Continues)
Contributed by Bernart 2013/10/21 - 08:48
Downloadable!

السلام عليك (Assalamu Alaikum)

السلام عليك (Assalamu Alaikum)
2013
Sicilia Araba

introduzione: Bob Salmieri
Lyrics: Jabbār ibn Muhammad ibn Hamdīs (Siracusa o Noto, 1056 circa – Maiorca, ramadan 1133)
Music: Bob Salmieri
بعد 1000 عام إذا أراد اللّه ستصدح أبيات شعراء صقلّية العرب مرّة أخرى.ابن حمديس ، أبو القاسم عبد الرّحمان ، ابن القطّة ، أشعاركم تحكي مأساة الحب الضائع و همّ أرضهم المسلوبة من الرّوم.
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/20 - 23:47
Downloadable! Video!

Kun pommi on pudotettu

Kun pommi on pudotettu
[1982]
Testo e musica: Marjamäki/Hyvärinen
Lyrics and music: Marjamäki/Hyvärinen
Sanat ja musiikki: Marjamäki/Hyvärinen
Album: WC-Räjähtää ("Esplosione nucleare del WC" / "WC Nuclear Blast")


L'album WC-Räjähtää (“Esplosione nucleare del WC”), dalla copertina rimasta famosa in Finlandia e del tutto conseguente al titolo, è un'icona dell'antimilitarismo punk finlandese. Sicuramente le canzoni dei Rattus sono del tutto irriverenti e ferocemente critiche nei confronti della società finlandese e del suo militarismo (assai diffuso, e si ricordi che, in Europa, la Finlandia è al primo posto per possesso personale di armi, nonché l'unico paese europeo dove si sono avute stragi scolastiche stile Columbine...), ma questa è una canzone dal testo solenne e tragico, che si spiega da sola. [RV]
Kun pommi on pudotettu
(Continues)
Contributed by Rikki Pentturi (RV:n suomalainen kaksosveli) 2013/10/20 - 21:12
Downloadable! Video!

Il latte nero dell'alba

Il latte nero dell'alba
2011
L'imperdonabile

L’espressione “Il latte nero dell’alba” è misteriosa, ma molto evocativa.
È tratta da una poesia di Paul Celan (1920-1970), uno dei massimi poeti di cultura ebraica del secolo scorso.
Nato in Romania, morto a Parigi, scriveva in tedesco. Come tanti artisti ha cambiato tante patrie, senza mai trovarne una.
I suoi genitori morirono in campo di concentramento, mentre lui si salvò dalla cattura. Paul Celan visse tutta la sua esistenza con l’ossessione di non avere fatto abbastanza per salvare i suoi e, in fondo, con il senso di colpa per essere sopravvissuto, per non essere morto con loro: la memoria dello sterminio dei suoi genitori e del popolo ebraico, la memoria delle violenze della guerra, lo ossessionò al punto tale che, infine, si suicidò, buttandosi nella Senna dal Pont Mirabeau.
Il latte nero dell’alba è quello che bevevano ogni mattino gli ebrei che sapevano... (Continues)
La notte beviamo il latte nero dell’alba
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/10/20 - 18:43
Song Itineraries: Extermination camps
Downloadable! Video!

The Generals Are Born Again

The Generals Are Born Again
1988
Wide Blue Yonder
he generals are born again, born again, born again
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/10/20 - 15:43
Video!

April 2031

April 2031
1992
Dog Eat Dog
They say the sky used to be blue I don't quite believe it
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/10/20 - 15:11
Downloadable! Video!

Aftershock

Aftershock
1985
Spreading the Disease

Seemingly every thrash band in the 80s wrote at least one song about nuclear warfare. Anthrax were no different. "Aftershock," off of their 1985 Spreading the Disease album, contains the following armageddon-themed lyrics
The day will come, you cannot run
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/20 - 15:01
Downloadable! Video!

So Afraid of the Russians

So Afraid of the Russians
(Tom Lyon)
1983
So Afraid Of The Russians / Unknown Soldier
Produced by John Cale
I'd Like to feed the children
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/20 - 14:56
Downloadable! Video!

Miesten koulu

Miesten koulu
[1982]
Testo e musica: Marjamäki/Hyvärinen
Lyrics and music: Marjamäki/Hyvärinen
Sanat ja musiikki: Marjamäki/Hyvärinen
Album: WC-Räjähtää ("Esplosione nucleare del WC" / "WC Nuclear Blast")


L'album WC-Räjähtää (“Esplosione nucleare del WC”), dalla copertina rimasta famosa in Finlandia e del tutto conseguente al titolo, è un'icona dell'antimilitarismo punk finlandese. In questo pezzo, la coppia Marjamäki/Hyvärinen (Jake e Vellu) danno una simpatica immaginetta dell'esercito finlandese e delle sue...tute mimetiche. La mimetica finlandese è detta popolarmente “sadeviitta”, che alla lettera significa “mantellina contro la pioggia” o “poncho”; certamente, la Finlandia non dev'essere un paese dove splende un sole implacabile. Per il resto, a parte questa caratteristica “locale”, la descrizione della “scuola degli uomini” può avere valore generale: l' “asilo infantile del paese” dove “da... (Continues)
Armeija on muka miesten koulu
(Continues)
Contributed by Rikki Pentturi (RV:s suomalainen kaksosveli) 2013/10/19 - 23:51
Video!

The Maker

The Maker
The last day rushes by
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 23:38
Downloadable! Video!

The Day After

The Day After
1989
There's a rumble in the mountains
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 23:20
Downloadable! Video!

Bastard Landlord

Bastard Landlord
(Jem Finer)
1990
7" Summer In Siam/ The Bastard Landlord

Poi in Hell's Ditch remastered 2004
Oh Lord won't you tell me I'm sure I don't know,
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 23:14
Downloadable! Video!

Jos ei olis armeijoita

Jos ei olis armeijoita
[1982]
Testo e musica: Marjamäki/Hyvärinen
Lyrics and music: Marjamäki/Hyvärinen
Sanat ja musiikki: Marjamäki/Hyvärinen
Album: WC-Räjähtää ("Esplosione nucleare del WC" / "WC Nuclear Blast")


L'album WC-Räjähtää (“Esplosione nucleare del WC”), dalla copertina rimasta famosa in Finlandia e del tutto conseguente al titolo, è un'icona dell'antimilitarismo punk finlandese. Ci si ritrovano, nel 1982, tutti i “protagonisti” di allora, come Ronald Reagan; naturalmente, nella canzone è nominato assieme a Hitler. “Jake” Marjamäki e “Vellu” Hyvärinen non ci sono mai andati tanto per il sottile, specialmente all'inizio; e formulano domande parecchio semplici e dirette, come quelle di questa canzone. Semplici e dirette, chiaramente, una volta sciolto il per nulla semplice enigma della lingua finlandese, che -per giunta- in questa canzone si presenta nella sua forma “colloquiale” (per cui, ad esempio, le forme letterarie come olisi, että, mutta, sotisi appaiono come olis, et, mut, sotis. [RV]
Joku väittää et armeijoilla
(Continues)
Contributed by Rikki Pentturi (RV:n suomalainen kaksosveli) 2013/10/19 - 22:04
Downloadable! Video!

W moim ogrodzie

W moim ogrodzie
[1983]
Dall'album "To co najlepsze z dziesięciu lat (1983-93)"
Testo dal http://www.tekstowo.pl/piosenka,daab,w...
W moim ogrodzie, gdzie czas leniwy
(Continues)
Contributed by Krzysztof Wrona 2013/10/19 - 04:32
Video!

Korowód

Korowód
[1970]
Testo: Leszek Aleksander Moczulski
Musica: Jan Kanty Pawluśkiewicz
L'album "Marek Grechuta & Anawa"
Eseguito da Marek Grechuta e gruppo Anawa
Testo pescato qua http://www.tekstowo.pl/piosenka,marek_...
Kto pierwszy szedł przed siebie?
(Continues)
Contributed by Krzysztof Wrona 2013/10/19 - 01:20
Downloadable! Video!

The Body of an American

The Body of an American
1986
EP: Poguetry in Motion

Compare anche nella versione rimasterizzata del 2004 dell'album Rum, Sodomy, and the Lash (1985)
(MacGowan)

The instrumental part is borrowed from Guns of Navarone, a melody originally written by Dimitri Tiomkin for a 1961 film of the same name (adaptation of Alistair MacLean’s novel about a dangerous mission of Allied soldiers in World War II) and popularized by various bands, most famously The Skatalites and The Specials.

La storia migliore di MacGowan, capace di scatenare l’inferno con fisarmoniche, cornamuse e tin whistle, è contenuta nel grande classico del folk-punk celtico ribelle firmato dai Pogues: Rum, Sodomy, and the Lash. The Body of an American è stata in un certo senso penalizzata dall’utilizzo in tutte quelle scene di The Wire con i tizi irlandesi che ballano, ma questa è una delle canzoni più vere mai scritte sull’immigrazione. È anche uno... (Continues)
The Cadillac stood by the house
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 00:15
Downloadable! Video!

Paddy Public Enemy No 1

Paddy Public Enemy No 1
1997 - The Crock of Gold

Borrows the melody from Pat From Mullingar (Man From Mullingar), an Irish folk song about a heroic Irish rebel. As Shane’s lyrics tell a story of a much more unfortunate Irish Republican, they can be perceived as a bitter counterpart to the original song. The instrumental sections of Paddy Public Enemy No. 1 are taken from Kesh Jig (see Sea Shanty).
The chasing girls was easy and drinking been was fun
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/19 - 00:06
Song Itineraries: Conflicts in Ireland
Downloadable! Video!

Na bi strena men

Na bi strena men
Questa canzone è stata scritta da Dušan Jović, il padre del musicista rom Jovica Jović. Dušan è sopravvissuto ad Auschwitz ed è stato partigiano in Jugoslavia.

Il cuore di Dušan, ad Auschwitz, cantò una canzone: e parole e la musica furono un tutt'uno che venne giù di getto. La cantò sempre. Un giorno Jovica si lamentò: "Canti sempre cose tristi!". Dušan gli rispose: "Così non dimenticherai". Jovica ritrovò il testo tra le cose di Dušan, dopo la sua morte.
(dal libro "La meravigliosa vita di Jovica Jović" di Moni Ovadia e Marco Rovelli)
O Hitleri ande Nemacka,
(Continues)
2013/10/18 - 22:46
Video!

Viva Palestina

Viva Palestina
[2011]

Album : 20000 elmetti
feat. Bonnot (Assalti Frontali)

Ho deciso di scrivere questa canzone circa due anni fa. Mi trovavo casualmente a Parigi proprio quando in Medioriente l'esercito israeliano scatenava l'operazione “Piombo Fuso”. Ebbi modo allora di partecipare ad una grande manifestazione di solidarietà con il popolo palestinese e di vivere da testimone le scene di riot già conosciute in televisione durante la rivolta delle banlieues. Rimasi colpito dall'immaginario che faceva da sfondo a quelle forme dirompenti di partecipazione; un immaginario denso di contraddizioni e impolitico, almeno dal punto di vista occidentale. Un immaginario che scardinava i dogmatismi dell'ortodossia politica della sinistra e le nostre griglie interpretative. Molte delle persone scese in piazza quel giorno portavano la bandiera o anche solo i colori del proprio paese d’origine: era una manifestazione... (Continues)
Alla mia età sono già uomo
(Continues)
2013/10/18 - 16:38
Song Itineraries: The Palestinian Holocaust
Downloadable! Video!

Per i morti di Lampedusa

Per i morti di Lampedusa
(2013)

Sulla musica di Brigante se more
Tu li vedevi davanti al porto
(Continues)
Contributed by adriana 2013/10/18 - 14:49
Downloadable! Video!

En halua tietää

En halua tietää
[2004]
Lyrics and music: Antti Tuisku
Testo e musica: Antti Tuisku
Single Release
Vierelläin oot, mut missä sä oot, et läsnä lainkaan
(Continues)
Contributed by Rikki Pentturi (RV:n suomalainen kaksosveli) 2013/10/18 - 12:38

ANONIMO / ANONYMOUS: דאָס געטאָ פֿון עזה

ANONIMO / ANONYMOUS: דאָס געטאָ פֿון עזה
Dos geto fun Oze
Il ghetto di Gaza
The Gaza Ghetto
[2013]



Con questo testo, che non sappiamo se chiamare una canzone, un'orazione o qualcosa che va oltre, “Canzoni Contro la Guerra / Antiwar Songs” raggiunge quota ventimila. Lo fa con una cosa del tutto nuova, che mai si era verificata prima: un testo originale. Lo abbiamo ricevuto da una persona che desidera restare anonima e che lo ha scritto in lingua Yiddish fornendoci anche la trascrizione e la traduzione italiana.

Così ci ha brevemente scritto: “Seguo questo sito fin quasi dai suoi inizi, e vi invio questa cosa che ho scritto in una lingua che non è la mia, ma che è sedimentata durante lunghi anni di studio e di comunanza. So che il sito si avvicina ad un traguardo importante, e ho quindi immaginato di dare la parola a chi ha vissuto ed è stato sterminato nei ghetti europei durante il Nazismo e la guerra, e di dargliela in quella... (Continues)
1.
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2013/10/18 - 12:37

Ti Auguro

Ti Auguro
Un testo particolarmente ispirato .... della cantautrice per la Pace, la Nonviolenza,contro tutte le guerre e le mafie.
Ti Auguro...
(Continues)
2013/10/18 - 12:20
Downloadable! Video!

Sotahullut

Sotahullut
[1982]
Testo e musica: Marjamäki/Hyvärinen
Lyrics and music: Marjamäki/Hyvärinen
Album: Rajoitettu ydinsota ("Guerra nucleare limitata" / "Limited Nuclear War")


"Rattus" vuol dire proprio quello: "ratto, topaccio". E' una storica band finlandese punk rock formatasi addirittura nel 1978 (!); scioltasi nel 1988, si è ricostituita nel 2001. La band si è formata nella città di Vilppula, costituita originariamente da Jarkko Marjamäki (detto "Jake") e da Veli-Pekka Hyvärinen (detto "Vellu"); il nome "Rattus" deriva dall'album Rattus Norvegicus della punk rock banda britannica The Stranglers. Nel 1980 i Rattus pubblicarono il primo single, dal titolo che è tutto un programma: "Khomeini Rock". Dopo altri single e il primo LP, "Fucking Disco", "Rajoitettu Ydinsota" ("Guerra nucleare limitata") è il loro secondo LP pubblicato nel 1982 sempre per la Poko Records. Nel 2012 i Rattus erano a Bologna in concerto, coi loro pezzi rigorosamente in finlandese. [RV]

Pitäkää vitun sormenne irti minusta
(Continues)
Contributed by Rikki Pentturi (RV:n suomalaisen kaksosveli) 2013/10/18 - 11:52
Video!

U mari unnavi curpi

U mari unnavi curpi
[2013]



7 settembre 2013
Ad un anno dal naufragio di Lampione alcune iniziative sono state fatte in Tunisia e Sicilia per ricordare il triste evento e ricordare che molte famiglie ancora non hanno notizie certe sui loro cari ancora dispersi. Noi abbiamo dato il nostro contributo con una canzone ed un video da Lampedusa.

Giacomo Sferlazzo -associazione Askavusa Lampedusa
U mari unnavi curpi. Unnannu curpi l’ondi, ca supre e scogghi i varchi fisciru fracassari
(Continues)
Contributed by adriana 2013/10/18 - 11:48

La ballata dell'incazzato

Sono incazzato.
(Continues)
Contributed by adriana 2013/10/18 - 09:24

Lo sciopero

Lo sciopero
Mi volete?
(Continues)
Contributed by adriana 2013/10/18 - 09:14
Video!

Non è l'inferno

Non è l'inferno
(2011)
Ho dato la vita e il sangue per il mio paese
(Continues)
Contributed by Luca 2013/10/18 - 00:52
Video!

No More Sorrow

No More Sorrow
Vesrione italiana da linkinpark.it
Niente più dolore
(Continues)
Contributed by DQ82 2013/10/11 - 10:41
Downloadable! Video!

Daylight Again

Daylight Again
forse e' piu' esatto " sepolto nella terra"? riferito a quelli che hanno perso lavita per un ideale in cui crdevano( di liberta', ovviamente..)
2013/10/10 - 23:30
Downloadable! Video!

Hands Held High

Hands Held High
MANI IN ALTO
(Continues)
Contributed by dq82 2013/10/10 - 17:38
Downloadable! Video!

Picasso colombe

Picasso colombe
Nella raccolta di poesie di Blas de Otero intitolata ‎‎“En castellano”, pubblicata nel 1960, ce n’è una di forte sapore surrealista dall’oscuro titolo di ‎‎“Caniguer”.‎
Ma se si pensa che “Caniguer” non è che l’anagramma dell’allora impronunciabile nome della città ‎basca di Guernica, allora tutto si spiega: la poesia è una descrizione in versi della famosa tela ‎dipinta da Pablo Picasso nelle settimane immediatamente successive al bombardamento nazifascista ‎del 26 aprile 1937. I versi di Otero cercano di restituire le stesse visioni surreali, le stesse astrazioni ‎figurative del quadro attraverso il ricorso all’eliminazione della punteggiatura e la ripetizione della ‎simbologia usata dal pittore – il grido, la rabbia, il toro, il bambino – con l’intento di suscitare nel ‎lettore le stesse emozioni violente che chiunque sia sia trovato di fronte a quel quadro ha ‎sicuramente provato (mi... (Continues)
Bernart 2013/10/9 - 09:17
Downloadable! Video!

Il tragico naufragio del vapore Sirio

Anonymous
Il tragico naufragio del vapore Sirio
Migrantes - Il naufragio del Sirio

2013/10/8 - 23:38
Downloadable! Video!

Bella Ciao

Anonymous
Bella Ciao
Eseguita durante la manifastazione antifascista a Warszawa in 11.11.2011

[Il video è stato rimosso da YouTube]

Tanto, la rogna è la stessa dappertutto. Un filmato dal retroscena della stessa manifestazione pacifica

Krzysiek Wrona 2013/10/7 - 20:15
Video!

Deutschland erwache!

Deutschland erwache!
Chanson allemande - ALLEMAGNE ÉVEILLE-TOI ! – Kurt Tucholsky – 1930

Poème publié sous le pseudonyme de Theobald Tiger dans l'hebdomadaire illustré antifasciste AIZ, arbeiter-Illustrierte-Zeitung.

Je ne sais si quelqu'un a jamais pensé à mettre en musique cette poésie de Tucholsky, mais je la propose comme chanson parce car elle constitue une réponse directe à un des plus terrifiants hymnes nazis, le « Deutschland erwache ! » (« Allemagne, éveille-toi ! »), comme le « Heil Hitler dir ! » (Salut à toi, Hitler ! - une sorte d'Ave Caesar!) écrit dans les années 20 par Dietrich Eckart, un nazi de la première heure, grand ami de Hitler et son compère de raids, comme le tristement célèbre Putsch de la Brasserie de Munich en 1923.
Un infarctus l'emporta à l'enfer cette année-là et l'ami avec les moustaches lui dédia le second volume de son Mein Kampf…
ALLEMAGNE ÉVEILLE-TOI !
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2013/10/7 - 16:46




hosted by inventati.org