Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2012-11-28

Remove all filters
Downloadable! Video!

L'ogre de Barbarie

L'ogre de Barbarie
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎



‎“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e ‎rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, ‎Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz ‎‎(“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca ‎divorando la gente, pauvres petits!‎
C´est un ogre de Barbarie
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 16:26
Downloadable! Video!

L'horoscope et la météo

L'horoscope et la météo
‎[1987]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Dall’album “Pleurez pas” (poi nella raccolta “Mes premiers vinyls” del 2002)‎
L´horoscope et la météo
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 15:26
Downloadable! Video!

Taranto

Taranto
La canzone parla di Taranto ed è stata scritta prima che il caso ILVA riempisse le pagine dei giornali.
Il testo è stato ripreso da Affari Italiani.

C'è qualcosa che potrebbe fare il mondo della cultura o della musica in questa situazione?

Esprimere una posizione più netta. Dire chiaramente che o l'Ilva tira fuori tutti i miliardi necessari per non inquinare più oppure si chiude. Non ce n'è.

A Taranto chi tutela la richiesta di sicurezza per l'ambiente e la salute?

Nessuno. Né il Comune né la Regione. Anche Vendola non ha avuto il coraggio di prendere una posizione forte contro l'azienda. Questa vicenda è stata anche utilizzata a fini propagandistici.

Da quale sentimento nasce la tua canzone?

Rabbia. L'ho scritta ad aprile, quando ancora nessuno parlava della vicenda. Sembrava non si potesse parlare di inquinamento. E il governo, il ministero? Nessuno che chiedesse conto ai Riva dell'inquinamento.

Torneresti a vivere a Taranto?

Tornare a Taranto sarebbe il mio sogno. Lì ci vivono ancora la mia famiglia e mia sorella.
Ci sono persone che parlano piano
(Continues)
Contributed by Silva 2012/11/27 - 12:11
Downloadable! Video!

Deux avions se sont croisés

Deux avions se sont croisés
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎

Deux avions se sont croisés dans les airs
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 11:54
Downloadable! Video!

C'est un rital

C'est un rital
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Voler…”‎

C´est un rital et sa boîte à frissons
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 11:11
Downloadable! Video!

C'est la Mère Michel

C'est la Mère Michel
‎[2004]‎
Parole di Michèle Bernard
Sull’aria dell’omonima filastrocca ottocentesca (ma la melodia risale al 600)‎
Album “L'oiseau noir du champ fauve”‎



Una celebre filastrocca trasformata in un canto della ‎‎Comune di Parigi…‎
C´est la Mère Michel qui aimait tant les chats
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 11:01
Song Itineraries: The Paris Commune, 1871
Downloadable! Video!

Avenue Thiers

Avenue Thiers
‎[2004]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “L'oiseau noir du champ fauve”‎

Il massacro dei Comunardi ad opera ‎di Adolphe Thiers è qui accostato al ‎‎massacro di piazza Tien An Men…‎
Avenue Thiers, j´ai des amis
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 10:47
Video!

La pluie et les tyrans

La pluie et les tyrans
‎[2008]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Monsieur je m'en fous”‎
Je vois tomber la pluie
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 10:32
Video!

Arrachez tous les drapeaux

Arrachez tous les drapeaux
‎[2008]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Monsieur je m'en fous”‎
Arrachez tous les drapeaux
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 10:27
Video!

À Stavelot

À Stavelot
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Des nuits noires de monde”‎

Stavelot (Ståvleu, in vallone) è una cittadina belga francofona che nel corso della seconda guerra ‎mondiale fu investita dalla violentissima battaglia delle Ardenne e che fu teatro di un massacro di ‎civili (130 morti) ad opera della stessa divisione corazzata SS, comandata dal feroce ‎‎Joachim Peiper (boia anche nella ‎nostra Boves), responsabile ‎dell’assassinio di un centinaio di prigionieri di guerra americani a Baugnez / Malmedy.‎

À Stavelot, en Belgique
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 10:16
Downloadable! Video!

Nomade

Nomade
‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Des nuits noires de monde”‎

Petit enfant nouveau-né
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 09:53
Downloadable! Video!

Maria Szusanna

Maria Szusanna
‎[1999]‎
Parole e musica di Michèle Bernard‎
Album “Voler…”‎

‎ ‎
Elle a débarqué dans la classe
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 09:44
Downloadable! Video!

L'orange

L'orange
‎[1964]‎
Parole di Pierre Delanoë (1918-2006), grande paroliere francese.‎
Musica di Gilbert Bécaud
Tu as volé as volé as volé l'orange du marchand!
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/27 - 08:47
Downloadable! Video!

La guerra

La guerra
‎[2012]‎
Album “Sulla strada”‎
C'è un soldato in mezzo al campo
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 14:08
Downloadable! Video!

Superwoman

Superwoman
‎[2007]‎
Scritta da Alicia Keys, Linda Perry (ex 4 Non Blondes) e Steve Mostyn‎
Album “As I Am”‎

Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎

Non si parla qui direttamente di violenza fisica contro le donne ma di tutte le violenze, anche quelle più sottili (come la discriminazione sui luoghi di lavoro) o istituzionali (l'ipocrisia di uno Stato che si autodefinisce "sociale" e poi le abbandona) in cui le donne s'imbattono quotidianamente...
Everywhere I'm turning
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 13:01
Downloadable! Video!

Sisters Are Doin' It for Themselves

Sisters Are Doin' It for Themselves
‎[1985]‎
Scritta da Dave Stewart e Annie Lennox
Interpretata da Annie Lennox con Aretha Franklin
Album “Be Yourself Tonight”‎

Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎

Respect vent’anni dopo…‎
Now there was a time when we used to say that behind every great man there had to be a great ‎woman
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 12:36
Downloadable! Video!

Independence Day

Independence Day
‎[1993]‎
Scritta da Gretchen Peters
Album “The Way That I Am” del 1994.‎



Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎

La violenza subita da una donna da parte del suo compagno raccontata dal punto di vista della ‎figlia.‎

Curioso che in Rete sia difficile reperire sia la copertina originale del singolo, che mostrava la ‎McBride appoggiata ad un muro coperto da una grande bandiera a stelle e strisce, sia la clip ‎ufficiale, un video molto duro che mostrava senza filtri la violenza domestica sulle donne e che ne ‎raccontava un episodio in modo, se vogliamo, antipatriottico, quando una ragazzina che assiste alla ‎parata del 4 luglio, vedendo due clown... (Continues)
Well she seemed all right by dawn's early light
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 12:11
Downloadable! Video!

Quel giorno d'aprile

Quel giorno d'aprile
(2012)
Album: "L'Ultima Thule"
Testo di Francesco Guccini e Beppe Dati
Musica di Beppe Dati e Marco Fontana
Il cannone è una sagoma nera contro il cielo cobalto
(Continues)
2012/11/26 - 11:22
Downloadable! Video!

Goodbye Earl

Goodbye Earl
‎[1999]‎
Scritta da Dennis Linde
Album “Fly” del 2000.‎


Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎

Mary Anne e Wanda sono due amiche per la pelle. Nate in una cittadina rurale degli USA, hanno ‎fatto tutte le scuole insieme e insieme si sono formate partecipando in organizzazioni come la ‎‎“Future Farmers of America” o il locale “4H Club” (Head, Heart, Hands and Health). Dopo il ‎diploma le strade delle due amiche sembrano dividersi: a Mary Ann quella realtà va stretta e parte ‎in cerca di fortuna; Wanda invece incontra un uomo, Earl, lo sposa e comincia il suo inferno. Earl è ‎un violento e la picchia continuamente, tanto che Wanda è sempre... (Continues)
Mary Ann and Wanda were the best of friends
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 08:56
Downloadable! Video!

Fighter

Fighter
‎[2003]‎
Scritta da Christina Aguilera e Scott Storch
Album “Stripped”‎



Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎

‎“In diverse occasioni la cantante ha parlato della sua infanzia e dei relativi problemi. Da bambina, ‎infatti, è testimone di continui atti di violenza da parte del padre, Fausto Aguilera, nei confronti ‎della madre. In un documentario per l'emittente televisiva E! è la stessa madre a ‎raccontare un particolare episodio di quegli anni, quando trovò Aguilera, all'età di quattro anni, ‎sanguinante dalla bocca; il motivo di tale violenza sarebbe stato il rumore provocato dalla bambina ‎mentre il padre riposava. Fu allora che Shelly... (Continues)
After all that you put me through,
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 08:29
Downloadable! Video!

‎18 Wheeler‎

‎18 Wheeler‎
‎[2001]‎
Scritta da Pink e Dallas Austin
Album “M!ssundaztood”‎



Arrivo con qualche ora di ritardo a contribuire questa canzone.‎
Ieri, 25 novembre, era infatti la giornata internazionale ‎per ‎l'eliminazione della violenza contro le donne istituita in onore delle ‎‎tre sorelle Mirabal, dominicane, ‎fatte trucidare nel 1960 dal dittatore Trujillo.‎
Can't keep me down
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/26 - 08:08
In these days when Gaza is again under attack by the Nazi-Sionist state, we deem it important and right to create a new itinerary about the Palestinian Holocaust
DonQuijote82 2012/11/25 - 18:30
Downloadable! Video!

American Made Death Squad

American Made Death Squad
[2001]
Album: Know Your Enemy

Remembering the Victims of SOA Violence and Celebrating the Resistance
From November 16-18, 2012, thousands of human rights activists, torture survivors, anti-war veterans, students, families, union workers, nuns, artists, and others converged at the gates of Fort Benning, Georgia, to call for an end to U.S. militarization of the Americas, and for the closure of the School of the Americas (SOA/ WHINSEC)
http://bambuser.com/v/3155105

Columbus, Georgia - The largest annual anti-militarization gathering in North America took place in Columbus, Georgia, from November 16-18, 2012.
Nashua Chantal of Americus, Georgia, who stood in silence with the message 'Study war no more' painted across his face during the symbolic funeral march, crossed the line onto the military base. The base is home to the US Army School of the Americas, renamed the Western Hemisphere... (Continues)
Hidden behind a wall of secrecy and right in our own backyard
(Continues)
Contributed by giorgio 2012/11/25 - 09:41

Ça sent

Ça sent
Ça sent

Chanson de langue française – Ça sent – Marco Valdo M.I. – 2012
Parodie de La Bière – Chanson de Jacques Brel – 1968



Salut à toi, Lucien l'âne mon ami... Aujourd'hui, je m'en vais te régaler, et mieux encore si tu étais un cochon, d'une de ces parodies bien fumantes. Elle s'intitule Ça sent... Comme disait Boris Vian : « On ne peut rien rêver de plus fumant »... Elle devrait bien plaire à nos amis en ce qu'elle est une attaque frontale contre ceux qui font tant souffrir les gens de Grèce, d'Espagne et d'ailleurs ; qui les pressent et les écrasent actuellement sous le fallacieux prétexte de sauver leurs économies. C'est aussi un complément aux Histoires d'Allemagne... rapport à certains relents d'époques pas si lointaines où des pacifistes autoproclamés déchaînèrent les folies d'Arès.

Oups, ce doit être une canzone terrible, qui a dû te trotter en tête depuis bien longtemps...... (Continues)
Ça sent la merde de Londres à Berlin
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/11/24 - 23:06
Downloadable! Video!

Lungotevere

Lungotevere
Nuova canzone del cantautore "Matteo Iammarrone" ispirata agli scontri del 14 Novembre a Roma.
Vedi, amore mio, quel casco
(Continues)
Contributed by Alessio 2012/11/24 - 18:14
Downloadable! Video!

Natalia

Natalia
Album: From Every Stage (Live, 1976)
Parole e musica di Shusha Guppy

Natalya Gorbanewskaya è una poetessa russa nata nel 1936. Nel 1968 scrisse una poesia in cui prendeva posizione contro l'invasione della Cecoslovacchia. Come succedeva spesso ai dissidenti, il governo sovietico la rinchiuse in un ospedale psichiatrico (nonostante avesse appena dato alla luce un figlio da cui fui separata), dove rimase ben tre anni fino al 1972. Joan Baez incise la canzone Natalia nel 1976. Nell'introduzione arriva a dichiarare "E' grazie a persone come Natalya che io e voi siamo ancora vivi e camminiamo sulla faccia della terra".
Where is the earth
(Continues)
2012/11/24 - 16:14
Downloadable! Video!

I muri del ventuno

I muri del ventuno
[1976]
Testo di Roberto Roversi
Live, Inedita.

Un grazie a Dario Cangelli che ha recapitato questa canzone direttamente nella mia casella di posta, e che la commenta con queste parole: "Brrrivido incredibile, una vecchia registrazione di Lucio Dalla voce e sax, alle prese con una canzone sul biennio rosso, testo di Roberto Roversi, mai incisa su disco ma che doveva far parte di “Automobili”. Live 1976." (daniela -k.d.-)
Sono le otto di sera
(Continues)
Contributed by daniela -k.d.- 2012/11/24 - 10:46
Downloadable! Video!

Zöld az erdő

Zöld az erdő
Una canzone che è considerata l’inno dei Roma magiari e, in particolare, del gruppo etnico ‎minoritario dei Beás.‎
Secondo la wikipedia ‎ungherese il testo in lingua magiara sarebbe stato scritto da tal Gustráv Varga mentre quello nella ‎lingua dei Beás (un antico dialetto che ha a che vedere con il rumeno e non con il romaní) da tal ‎Jakab Órsós, ma la canzone derivererebbe da un racconto zingaro, come riferisce il poeta Károly ‎Bari.‎
Nell’album degli Ando Drom intitolato “Kaj phirel o Del?” (1995)‎
Ho trovato testo, varianti e traduzioni su Gypsy lyrics, ‎‎Wikipedia e il ‎blog The ‎Balkanita.‎
Zöld az erdő, zöld a hegy is
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/23 - 10:38
Song Itineraries: Rom, Racism, Porrajmos
Downloadable! Video!

Exils

Exils
‎[2004]‎
Parole e musica di Tony Gatlif e Delphine Mantoulet
Interpretata da José Pérez Silva
Title track dalla colonna sonora del film di Gatlif interpretato da Romain Duris e Lubna Azabal.‎
Premio per la miglior regia al Festival di Cannes del 2004.‎

‎“De la musique avant toute chose.
Exils, esilî, è il viaggio di due ragazzi francesi, Zano (Romain Duris) e Naima (Lubna Azabal), ‎verso l’Algeria alla riscoperta delle proprie origini; un viaggio del quale la musica è motore ed ‎itinerario, punto di partenza e d’arrivo.
Lasciata Parigi più per gioco, o per noia, che per convinzione, i due attraversano l’Europa sud-‎occidentale fino all’Andalusia, dove si fermano a lungo prima di salire, clandestini, su una nave che ‎li porta in Marocco; superata non senze difficoltà la frontiera, arrivano finalmente ad Algeri: in una ‎città devastata dal terremoto, dalla quale la gente fugge in... (Continues)
Demasiado tiempo
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/23 - 08:41
Downloadable! Video!

Chanson pour Caryl Chessman

Chanson pour Caryl Chessman
Chanson française – Jean ARNULF – 1968

In memoriam : Caryl Chessman (1921 - 1960)
Nationalité: Étazunienne


Caryl Chessman, le ruban noir de l’écriture
par Alexandre Mathis
« …..
Né le 27 mai 1921 à Saint-Joseph, petite ville au bord du lac Michigan, Chessman écrira dans ses livres qu’il voulait devenir écrivain dès l’adolescence. Sa mère, une poétesse, qu’il adore, lui répéte : tu seras écrivain. Marché noir… la grande dépression de 1929 dure. Tête brûlée, Caryl devient cambrioleur de dépôts de denrées alimentaires pour subvenir à son père dont les affaires tournent mal. Voyageur de commerce, électricien dans un studio de cinéma à Los Angeles, M. Chessman père finit par faire tous les métiers. Le garçon supporte mal de voir son père, acculé au désespoir, recourir aux œuvres de charité. Centre de redressement à 15 ans. Aguerri, et décidé à trouver une forte somme d’argent pour payer... (Continues)
Soir de printemps cousu de bruits
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/11/22 - 17:01
Downloadable! Video!

Κάποια μάνα αναστενάζει

Κάποια μάνα αναστενάζει
Kapia mana anastenazi
Στίχοι: Μπάμπης Μπακάλης (Κουβάς)Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης (Βλάχος)
Ντούο Χάρμα - Βασίλης Τσιτσάνης (Βλάχος) & Μάρκος Βαμβακάρης (Φράγκος) & Στέλλα Χασκίλ (Σαλονικιά) - Βαγγέλης Περπινιάδης - Στέλιος Καζαντζίδης - Γιώργος Νταλάρας
1947

Testo di Babis Bakalis (Kouvàs)
Musica di Vassilis Tsitsanis (Vlahos)
Interpretazioni: Duo Harma - V. Tsitsanis (Vlahos) e Markos Vamvakaris (Frangos) e Stella Haskil (Salonikià) - Vanghelis Perpiniadis - Stelios Kazantzidis - Yorgos Dalaras
1947

Un popolarissimo rebetico di quando questa musica non aveva ancora incontrato i grandi poeti. Il testo svolge nel modo più semplice uno dei più elementari sentimenti umani: l'angoscia e la speranza di una madre il cui figlio è in terra straniera. La canzone uscì nel 1947 e può, per questo riferirsi sia all'emigrazione, già copiosisssima prima della guerra e che presto... (Continues)
Κάποια μάνα αναστενάζει
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2012/11/22 - 16:00
Video!

La tierra escrita (Elegía sexta)‎

La tierra escrita (Elegía sexta)‎
‎[1967]‎
Parole di Aída ‎Cartagena Portalatín (1918-1994), scrittrice, poetessa, saggista dominicana.‎
Musica di Víctor Víctor (1948-), compositore ‎dominicano devoto ai generi della bachata e del son.‎
Dall’album «Sonia Canta Poetas De La Patria»‎



Patria Mercedes, María Argentina Minerva e Antonia María Teresa Mirabal erano tre sorelle ‎originarie di Ojo de Agua, provincia di Salcedo, Repubblica Dominicana. Le tre sorelle crebbero ‎durante la dittatura di Rafael Leónidas Trujillo, un poco di buono che aveva iniziato una folgorante ‎carriera militare durante l’occupazione militare statunitense (1916-1924). Trujillo prese il potere nel ‎‎1930 con un golpe patrocinato dagli USA e lo conservò con il pugno di ferro ed il ricorso ‎sistematico alle truffe elettorali fino al 1961. Le sorelle Mirabal presero parte alla resistenza contro ‎la dittatura sin dalla fine degli anni 50 e nel 1960... (Continues)
Fieles a los tres esposos
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 15:06
Downloadable! Video!

AZF (Attention Zone Fragile)‎

AZF (Attention Zone Fragile)‎
‎[2005]‎
Parole di R. Agosti‎
Musica di S. Muratet ‎
Album “Comme à la maison”‎



AZF (Azoto Fertilizzanti) era il nome di una fabbrica chimica, di proprietà di una società legata alla ‎multinazionale Total/Elf, situata a 5km dal centro della città di Tolosa, Francia. La fabbrica e ‎l’intera area dove sorgeva non esistono più, sbriciolate in una terribile esplosione che avvenne la ‎mattina del 21 settembre 2001. A scoppiare fu una cisterna contenente 300/400 tonnellate di nitrato ‎d’ammonio. Si formò un cratere di 70x40m, profondo 6m; la detonazione fu udita a 80 km di ‎distanza; i sismografi registrarono una scossa di 3,4° della scala Richter. Morirono 31 persone, tutti ‎operai dell’AZF, e migliaia furono i feriti. Un anno e mezzo dopo c’erano ancora migliaia di ‎persone in cura per lo stress determinato dall’esplosione. Tutta la zona sud-ovest di Tolosa fu ‎sconquassata, completamente... (Continues)
Ils sont arrivés y'a bien longtemps
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 11:29
Downloadable! Video!

Ειρήνη

Ειρήνη
Irini
Στίχοι: Βασίλης Ρώτας, 1947
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Δες, τι λαμπρό φεγγάρι, 2005

Testo di Vassilis Rotas, 1947
Musica di Mikis Theodorakis (s.i.d.)
Album: Des ti lambro to fengari/Guarda la luna come splende, 2005

Canzone "peace and love" quanto si voglia, ma che non può mancare tra quelle greche del nostro sito, tanto è conosciuta fin dai banchi di scuola da tutti i greci e, si può dire, eseguita da tutti i maggiori cantanti, dalla Farandouri a Papakonstandinou. Vasilis Rotas lo conosciamo nel nostro sito come traduttore, da Brendan Behan, di "Un ostaggio" , una delle fondamentali opere di Mikis Theodorakis. Il compositore si è dedicato assai volentieri alla musica per l'infanzia, e più volte ha edito raccolte di "Παιδικά Τραγούδια". (gpt)
Ειρήνη χάραζε και χαρά στην πλάση,
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2012/11/22 - 11:26
Downloadable! Video!

Parce qu'un singe s'est mis debout

Parce qu'un singe s'est mis debout
‎[2009]‎
Parole e musica di Gildas Thomas
Van Gogh, Picasso
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 10:23
Downloadable! Video!

Gens pressés

Gens pressés
‎[2012]‎
Album “Tout tourne autour du soleil“‎

Hello, hello planète terre, planète en détresse
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 10:02
Video!

Une vie de moins

Une vie de moins
‎[2012]‎
Parole di Jean Pierre Filiu
Musica degli Zebda ‎

E' il professore universitario e storico Jean Pierre Filiu (autore fra l'altro di una recentissima Storia di Gaza e studioso della Primavera Araba) che firma le parole di questa canzone che vuole rendere omaggio agli abitanti della striscia di Gaza sottoposti al blocco israeliano dal 2007. "E' la storia di un essere umano che è cresciuto a Gaza. Il solo messaggio è che non dimentichiamo Gaza".
Je suis né dans un pays qui n’existe pas, ‎
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 09:54
Song Itineraries: The Palestinian Holocaust

Lamento lamento

Lamento lamento
‎[1992]‎
Parole e musica di Luc Romann
Album “Solitudes & compagnie”‎

Que du sable et des pierres
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 09:26
Song Itineraries: Rom, Racism, Porrajmos
Downloadable! Video!

Les p'tites roulottes

Les p'tites roulottes
‎[1979]‎
Parole e musica di Luc Romann
Album “Les Oumpapas”‎

Cahin-caha les p´tites roulottes
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 09:20
Song Itineraries: Rom, Racism, Porrajmos
Downloadable! Video!

Licence to Kill

Licence to Kill
[2009]
Lyrics & Music by Lowkey

Song by Hip Hop artist Lowkey addressing the death of Ian Tomlinson , police brutality and the lack of accountability for deaths in Police custody within the UK.

"Ian Tomlinson, an innocent passer-by was assaulted by police, and as a result he collapsed and died. His death has raised questions about the police tactics that were used. On the evening of Apr 1st, riot police violently broke up a peaceful climate camp on Bishopsgate in London. At this time most of the mainstream media had already left. The armed police, wearing helmets and balaclavas beat their way through the unarmed crowd. A number of questions go through my mind, like why were RIOT police needed to control a peaceful crowd? Why was anti-terror legislation used against anyone from filming police actions? Why did a lot of riot police have their identification numbers missing? Where was... (Continues)
[Verse 1]
(Continues)
Contributed by giorgio 2012/11/22 - 08:59
Video!

Les bohémiens

Les bohémiens
‎[2009]‎
Scritta da Tony Gatlif e Delphine Mantoulet
Eseguita da Catherine Ringer, attrice (ed ex attrice di film porno!), cantante, multistrumentista ‎fondatrice del gruppo Les Rita Mitsouko.‎
Dalla colonna sonora di “Korkoro” (il titolo in francese è “Liberté”), film di Tony Gatlif (regista e ‎compositore francese di padre berbero e di madre gitana) dedicato al “Porajmos” del popolo Rom e, ‎in particolare, alla persecuzione degli zingari in Francia durante il governo collaborazionista di ‎Vichy.‎
Mai distribuito in Italia.‎

‎ ‎

Francia 1943. Una famiglia zingara arriva come ogni anno in un villaggio per lavorare nella ‎stagione del raccolto. A loro si unisce un bambino abbandonato dai genitori. Il governo di Vichy, ‎che collabora coi nazisti occupanti, ha nel frattempo vietato il vagabondaggio e la vita nomade. Gli ‎zingari rischiano di essere arrestati e deportati. Il sindaco... (Continues)
Si quelqu’un s’inquiète de notre absence,
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/22 - 08:52
Song Itineraries: Rom, Racism, Porrajmos
Video!

Doom and Gloom

Doom and Gloom
Album: GRRR! (2012)

Gli Stones celebrano i 50 (!) anni di carriera con una classica compilation in cui compare però un bel nuovo singolo, "Doom and Gloom", che si apre un riff che ricorda i bei tempi. Probabilmente è una delle loro migliori canzoni degli ultimi anni.

Le parole sono forse un po' confuse ma la presa di posizione contro la guerra è resa esplicita nel bel video che vede protagonista la brava Noomi Rapace.
I had a dream last night
(Continues)
2012/11/21 - 23:17
Video!

Constellation Blues

Constellation Blues
(2012)
Album: "Glad All Over"
Lyrics: Jakob Dylan
Music: The Wallflowers (Jakob Dylan, Greg Richling, Rami Jafee, Stuart Mathis, Jack Irons)

"Constellation Blues" touches on global conflict, with its dead soldiers "bankrupt and buried by war that is carried out by messengers now," as Dylan puts it in the lyrics of the song. As the father of four, it's his biggest concern, he said.
"That's the first fear that anybody has who has children, that there's going to be a war anywhere close to them, and that their children may be asked to be involved -- especially in a war that they don't agree with," he said. "A lot of songs I write have images of that. That's just because it's eternal and war is inevitable. It's a strong place to draw the images you need to write lyrics."

Montreal Gazette
Anything we should know about your change?
(Continues)
2012/11/21 - 22:43
Downloadable! Video!

E mašina maj piskinel

Anonymous
E mašina maj piskinel
‎[Prima metà degli anni 40]‎

Insieme a Andr’oda taboris è uno dei canti degli zingari internati nei campi di concentramento nazifascisti ‎che il pianista italiano Francesco Lotoro, grazie alla collaborazione della etnomusicologa slovacca ‎Jana Belišová e della ricercatrice israeliana Lena Makarova, ha potuto includere nella monumentale ‎‎enciclopedia musicale “KZ Musik”, 24 cd dedicati alla ‎musica concentrazionaria dagli anni 30 alla fine della seconda guerra mondiale.‎

KZ MUSIK, prodotta dall’associazione Musikstrasse di Roma, raccoglie musica creata da musicisti ‎di diversa estrazione professionale e artistica, provenienti da qualsiasi contesto nazionale, sociale e ‎religioso: Ebrei, Cristiani, Sinti e Roma e altri del popolo Romanes, Euskaldunak o del popolo ‎basco, Sufi, Quaccheri, Geovisti, comunisti, disabili, omosessuali, prigionieri civili e militari. Le ‎opere furono composte... (Continues)
E mašina maj piskinel,‎
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/21 - 15:18
Downloadable! Video!

Andr’oda taboris

Anonymous
Andr’oda taboris
‎[Prima metà degli anni 40]‎

Canto di Rom slovacchi internati nei lager, sull’aria di “Chajori Romani”, canzone tradizionale dei ‎Roma.‎


Già prima dell’annessione della regione dei Sudeti alla Germania nazista nel 1939 in Slovacchia ‎venne instaurato un regime fascista, guidato da religiosi cattolici come Jozef Tiso e Andrej Hlinka, ‎che per tutta la guerra garantì l’appoggio ad Hitler. Il regime slovacco collaborò anche nella ‎persecuzione di ebrei e zingari. Ben 58.000 ebrei, circa il 75% della comunità ebraica slovacca, finì ‎nei campi di concentramento; la popolazione zingara era di numero sensibilmente inferiore e i suoi ‎membri all’inizio furono internati in campi di lavoro, dove tuttavia le condizioni di vita erano ‎terribili e che comunque nel 1944, dopo la fine del governo indipendente e l’occupazione tedesca, ‎passarono sotto il controllo nazista. Migliaia furono gli zingari slovacchi a morire in campi come ‎quello di Lety, nel distretto di Písek, che per molti furono poi solo l’anticamera di Auschwitz.‎
Andr’oda taboris, joj,
(Continues)
Contributed by Dead End 2012/11/21 - 14:47
Downloadable! Video!

72 Hookers

72 Hookers
Album: "Self Entitled" (2012)

"72 vergini non fermeranno mai una guerra ma 100.000 puttane stendere il corpo dei Marines"
They don't hate us, they just hate their lives
(Continues)
Contributed by Estel 2012/11/21 - 14:04
Downloadable! Video!

Mahmoud Darwish / محمود درويش : Bitaqat Hawiyyah / Identity Card

Mahmoud Darwish / محمود درويش : Bitaqat Hawiyyah / Identity Card
Il testo arabo come immagine
Contributed by Lorenzo 2012/11/20 - 23:49
Downloadable! Video!

Con il mio nome

Con il mio nome
Chanson italienne – Con il mio nome – Roberto Giordi – 2011

Texte : Alessandro Hellmann-
Musique : Michele Iuliano
PAR MON NOM
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/11/20 - 10:52

Les Années Quatre-Vingt

Les Années Quatre-Vingt
Les Années Quatre-Vingt

Canzone française – Les Années Quatre-Vingt – Marco Valdo M.I. – 2012
Histoires d'Allemagne 84

An de Grass 85

Au travers du kaléidoscope de Günter Grass : « Mon Siècle » (Mein Jahrhundert, publié à Göttingen en 1999 – l'édition française au Seuil à Paris en 1999 également) et de ses traducteurs français : Claude Porcell et Bernard Lortholary.

Les années quatre-vingt ? Les années quatre-vingt, oui, mais de quel siècle ? Sans doute du siècle dernier, je suppose, car tu ne l'as même pas précisé. Qu'y a-t-il à dire sur ces années quatre-vingt ? Car souviens-toi, il y eut parmi les années quatre-vingt : quatre-vingt neuf, c'était au dix-huitième siècle – après Zéro, vu que le premier siècle se compte de Zéro à quatre-vingt dix-neuf ou à nonante-neuf, c'est selon et que donc, de cent à deux cents, on parle du deuxième siècle... et ainsi de suite. Donc, le quatre-vingt... (Continues)
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, Mamie,
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/11/19 - 22:25
Downloadable! Video!

La rosa bianca

La rosa bianca
"Imitazione da José Marti" di Edoardo Sanguineti

(più traduzione che imitazione, direi).
Coltivo una rosa mia bianca
(Continues)
Contributed by Grigua 2012/11/19 - 21:25
Downloadable! Video!

Palimpsesto

Palimpsesto
Ho osato tentare la traduzione in greco, senza aspettare il mio centenario. Per questo spero la si prenda bonariamente com'è, con tutti i difetti e le incomprensioni, come un'opera immatura di un giovane un po'avventato. Metto anche due righe per gli eventuali lettori greci, che perdonino pure loro.

Το ποιήμα, ύστερα μελοποιήμενο από τον Horacio Salinas για τους Inti Illimani, γράφτηκε από τον Patricio Manns σαν στη Χιλή κρατούσε η δικτατορία του Pinochet.
Ο ποιητής ξέρει πως, ανάμεσα στα τρια κόμματα της αριστεράς, το σοσιαλιστικό, το κομμουνιστικό, και το Επαναστατικό Κίνημα της Αριστεράς (M.I.R) δεν υπάρχει συμφωνία και για αυτό η Λευτεριά δεν μπορεί να επιστρέψει στην χώρα του.
Το ποιήμα ουσιαστικά δημιουργεί μιαν έκκληση για να τα τρία κόμματα ξεπεράσουν τις διαφορές τους εν ονόματι της χαμένης Ελευθερίας.
'Ομως τὸ αληθινό νόημα κρύβεται κάτω από μία ερωτική μορφή, ώστε βρισκόμαστε... (Continues)
ΠΑΛΙΜΨΗΣΤΟ
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2012/11/19 - 18:07
Downloadable! Video!

Vitti na crozza

Vitti na crozza
risettu(lo scrivo con "s" raccomandandone la pronuncia sonora): "risistemazione", "riassetto". In questo caso "riposo".
→ Verbo: arrisittàri: riassettare, rimettere in ordine, ritrovare la pace.
Attenzione: ha spessissimo un significato ironico indicante tutto l'opposto:
Viri comu m'arrisittàvi! Guarda tu come mi sono sistemato !
E accussì t'arrisittàsti.. Ti hanno conciato per le feste..
giorgio 2012/11/19 - 16:13




hosted by inventati.org