Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2012-1-7

Remove all filters

Lehen hamar lagun giñan etxean

Lehen hamar lagun giñan etxean
Tengo muchos sentimientos
(Continues)
2012/1/7 - 23:44

Berun konpittak

Berun konpittak
CONFITES DE PLOMO
(Continues)
2012/1/7 - 23:26
Downloadable! Video!

WMD

WMD
ADM (Armi di Distruzione di Massa)
(Continues)
2012/1/7 - 22:09

Cantone de su massaju-richiamadu

Cantone de su massaju-richiamadu
Chanson italienne - Cantone de su massaju-richiamadu (Sarde) et BALLATA DEL SOLDATO-CONTADINO (Italien) – Frantziscu Màsala / Francesco Masala (1981)

Tirée du recueil « Poesias in duas limbas – Poesie bilingui » (bilingue : sarde-italien), Scheiwiller, Milano (2° ed. 1993, 3° ed. ‎‎2006 per i tipi de Il Maestrale di Nuoro).‎

La section qui inclut ce chant est intitulée : « Cantones pro sos laribiancos » autrement dit "Ballate per quelli dalle labbra bianche" (Ballade pour ceux aux lèvres blanches). « Ceux aux lèvres blanches » est surtout le titre de la première oeuvre de Masala publiée en 1962 chez Feltrinelli, le récit de l'épopée des gens de Arasolè, petit hameau de la commune de Tonara, dans la province de Nuoro (Sardaigne).

Les lèvres blanches sont celles des morts de faim, des morts d'épuisement, des morts de guerre... Les Chants contenus dans cette section des Poesias in duas limbas... (Continues)
BALLADE DU SOLDAT-PAYSAN
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/1/7 - 21:04

Cantone pro Tric-Trac, soldadu-majarzu

Cantone pro Tric-Trac, soldadu-majarzu
BALLATA PER TRIC-TRAC, SOLDATO-STREGONE
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/7 - 13:53
Downloadable! Video!

Imagine

Imagine
GUARANÍ (AVAÑE'Ẽ) - Félix de Guarania / Ricardo Flecha

Versione in lingua guaraní (avañe'ẽ) di Félix de Guarania, proveniente da El blog de guaraní. Interpretata in guaraní da Ricardo Flecha.

Guaraní (Avañe'ẽ) version by Félix de Guarania, reproduced from El blog de guaraní. Performed in Guaraní by Ricardo Flecha

John Lennon mba’e - Ombohasa Guaraníme: Félix de Guarania.
Rehendusérô IMAGINATE (EIMO’ÂNA, Guaraníme) John Lennon mba’e, Félix de Guarania ombohasava’ekue Guaraníme, ha opurahéiva Ricardo Flecha: ehesakutu ko’ápe:


EIMO’Ã
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2012/1/7 - 13:37
Downloadable!

Cantone de Giuanna, sa ruja, bagassa de gherra

Cantone de Giuanna, sa ruja, bagassa de gherra
BALLATA DI GIOVANNA, LA ROSSA, PUTTANA DI GUERRA
(Continues)
Contributed by Bartleby 2012/1/7 - 13:32
Downloadable! Video!

Τρεις καλοήροι Κρητικοί

Τρεις καλοήροι Κρητικοί
Versione italiana di Gian Piero Testa
Ιταλική μετάφραση από τον Τζαν Πιέρο Τέστα
TRE MONACI DI CRETA
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2012/1/7 - 12:12
Downloadable! Video!

Gudara Noian

Gudara Noian
Adios querida,
(Continues)
2012/1/7 - 11:32
Downloadable! Video!

Faszistak Donostian

Faszistak Donostian
Los fascistas han comenzado
(Continues)
2012/1/7 - 00:06
Downloadable! Video!

Euskadiko lorea

Euskadiko lorea
Euskadi tenía muchas rosas
(Continues)
2012/1/6 - 23:56
Downloadable! Video!

Laban daukagun opille

Laban daukagun opille
LA TORTA DE NUESTRO HORNO
(Continues)
2012/1/6 - 23:46
Downloadable! Video!

Ekaitza

Ekaitza
ATTAQUE
(Continues)
2012/1/6 - 23:24
Downloadable! Video!

Venga de donde venga

Venga de donde venga
VENGA DE DONDE VENGA
(Continues)
2012/1/6 - 22:35




hosted by inventati.org