![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Candida l'ottimista
![Candida l'ottimista](img/upl/primodemo.jpg)
L'hai detto tu "il tempo passa"
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/8 - 23:38
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Βάρκα στο γιαλό
![Βάρκα στο γιαλό](img/upl/magikipolis.jpg)
Várka sto gialó
Στίχοι: Μίκης Θεοδωράκις
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκις
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγώρης Μπιθικώτσης με την Μαίρη Λίντα
"Μαγική Πόλις" - 1963
Testo e musica di Mikis Theodorakis
Prima esecuzione di Grigoris Bithikotsis con Meri Linda
"Μαγική Πόλις"/Magica Città - 1963
Persevero nel tema dell'emigrante, come si mostrava nelle canzoni greche d'antan. Ma questa volta con una vistosa eccezione: l'emigrante non si lamenta, non invoca la mammina, non maledice la sorte e la patria amara, e se ne parte leggero e contento. Un'ultima scopatina con la morosa, e...arrivederci e grazie, non ti preoccupare per me. Versi e musica di Mikis, per una rappresentazione teatrale di "Magica Città", alla quale concorsero autori rilevanti, come Iakovos Kambanelis, Notis Perghialis e Mihalis Katsaròs. Era il 1963. E' probabile che il festoso stato d'animo del τεμπέλης (il vagabondo) in partenza dipenda... (Continues)
Στίχοι: Μίκης Θεοδωράκις
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκις
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγώρης Μπιθικώτσης με την Μαίρη Λίντα
"Μαγική Πόλις" - 1963
Testo e musica di Mikis Theodorakis
Prima esecuzione di Grigoris Bithikotsis con Meri Linda
"Μαγική Πόλις"/Magica Città - 1963
Persevero nel tema dell'emigrante, come si mostrava nelle canzoni greche d'antan. Ma questa volta con una vistosa eccezione: l'emigrante non si lamenta, non invoca la mammina, non maledice la sorte e la patria amara, e se ne parte leggero e contento. Un'ultima scopatina con la morosa, e...arrivederci e grazie, non ti preoccupare per me. Versi e musica di Mikis, per una rappresentazione teatrale di "Magica Città", alla quale concorsero autori rilevanti, come Iakovos Kambanelis, Notis Perghialis e Mihalis Katsaròs. Era il 1963. E' probabile che il festoso stato d'animo del τεμπέλης (il vagabondo) in partenza dipenda... (Continues)
Πέντε πέντε δέκα
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/8 - 22:24
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Isolation
![Isolation](img/upl/lennonsleeve.jpg)
[1970]
Nell'album "John Lennon/Plastic Ono Band".
Nell'album "John Lennon/Plastic Ono Band".
People say we got it made
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/8 - 22:08
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Power to the People
![Power to the People](img/upl/power_to_the_people.jpg)
[1971]
In copertina Lennon è ritratto a pugno chiuso, con l’elmetto del movimento rivoluzionario studentesco giapponese Zengakuren.
In copertina Lennon è ritratto a pugno chiuso, con l’elmetto del movimento rivoluzionario studentesco giapponese Zengakuren.
Power to the people, power to the people
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/8 - 21:54
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
(Un)Holy War
![(Un)Holy War](img/thumb/a9734_130x140.jpeg)
[2008]
Lyrics & Music by David R. Pankoski
Album: Live From The Loft
"Holy War? ..BS!"
Lyrics & Music by David R. Pankoski
Album: Live From The Loft
"Holy War? ..BS!"
Another unholy war.. being fought over there.
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/8 - 20:21
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Είχα φυτέψει μια καρδιά
![Είχα φυτέψει μια καρδιά](img/upl/archipelagos.jpg)
Eíha fytépsei mia kardiá
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Αρχιπέλαγος - 1959 & 1976
Άλλες ερμηνείες: Δήμητρα Γαλάνη - Γιώργος Μούτσιος
Testo di Nikos Gatsos
Musica di Mikis Theodorakis
Prima interpretazione di Grigoris Bithikotsis
LP "Archipelagos" - 1959 - 1976
Altre interpretazioni: Dimitra Galani - Yorgos Moutsios
Un altro ritorno dell'emigrante e un'altra vecchia canzone piacevole e famosa. Per allungare la nota, approfitto qui per dire due cose della parola "ξενιτιά" (xenitià), che fa parte di un gruppetto di parole greche il cui scopo denotativo non si può mai separare da un'implicazione connotativa. In una pagina web (che ho copiato da molto tempo senza conservarne, maledizione, l'indirizzo) una traduttrice dal greco all'inglese illustra alcune di queste parole, che girano avvolte in un aura di significati, evocazioni,... (Continues)
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Αρχιπέλαγος - 1959 & 1976
Άλλες ερμηνείες: Δήμητρα Γαλάνη - Γιώργος Μούτσιος
Testo di Nikos Gatsos
Musica di Mikis Theodorakis
Prima interpretazione di Grigoris Bithikotsis
LP "Archipelagos" - 1959 - 1976
Altre interpretazioni: Dimitra Galani - Yorgos Moutsios
Un altro ritorno dell'emigrante e un'altra vecchia canzone piacevole e famosa. Per allungare la nota, approfitto qui per dire due cose della parola "ξενιτιά" (xenitià), che fa parte di un gruppetto di parole greche il cui scopo denotativo non si può mai separare da un'implicazione connotativa. In una pagina web (che ho copiato da molto tempo senza conservarne, maledizione, l'indirizzo) una traduttrice dal greco all'inglese illustra alcune di queste parole, che girano avvolte in un aura di significati, evocazioni,... (Continues)
Με τ'αστεράκι της αυγής
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/8 - 12:56
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
È lì
![È lì](img/upl/cinqueteste22.jpg)
[1973]
Testo di Roberto Roversi
Album: Il giorno aveva cinque teste
"Talvolta, basta la voce per esprimere l'idea di un brano.. non è più necessaria neanche la musica.."
Testo di Roberto Roversi
Album: Il giorno aveva cinque teste
"Talvolta, basta la voce per esprimere l'idea di un brano.. non è più necessaria neanche la musica.."
(Vocalizzi sulle note di “Stille Nacht”)
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/8 - 08:40
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Oltre
![Oltre](img/upl/le_radici_e_le_ali.jpg)
[1991]
Album: Le radici e le ali
Una canzone stupenda dei Gang che parla dell'importanza di riprenderci la nostra libertà, anche se qualcuno, al potere, di continuo ce la nega.
Album: Le radici e le ali
Una canzone stupenda dei Gang che parla dell'importanza di riprenderci la nostra libertà, anche se qualcuno, al potere, di continuo ce la nega.
Oltre le sbarre e i confini
(Continues)
(Continues)
Contributed by Luca 'The River' 2010/12/8 - 02:59
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
The Last Conquistadors
[2002]
Lyrics & Music by David Kilpatrick
"A little song in a Latin rhythm with a Canarian timple (a five-string viheula-shaped ukulele) providing local colour! OK, it ain't flamenco, but it's the only song I've ever performed live on a flamenco guitar borrowed from a flamenco singer.
I'd been reading some of the 15th to 17th century original accounts of exploration, and the idea just came into my head. I have never before made a recording using the timple, which is an instrument only played in the Canary Islands, one of the staging posts for the New World. I had to learn to play it for this and it sounds very bright and quick; it's an instrument which could be used more".
Lyrics & Music by David Kilpatrick
"A little song in a Latin rhythm with a Canarian timple (a five-string viheula-shaped ukulele) providing local colour! OK, it ain't flamenco, but it's the only song I've ever performed live on a flamenco guitar borrowed from a flamenco singer.
I'd been reading some of the 15th to 17th century original accounts of exploration, and the idea just came into my head. I have never before made a recording using the timple, which is an instrument only played in the Canary Islands, one of the staging posts for the New World. I had to learn to play it for this and it sounds very bright and quick; it's an instrument which could be used more".
We are the last conquistadors
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/7 - 19:35
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Τα λουστράκια
![Τα λουστράκια](img/upl/hatzilapis.jpg)
Ta loustrákia
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Ορχιστρικό
America America - 1963
Testo di Nikos Gatsos
Musica di Manos Hatzidakis
Prima esecuzione: Οrchestra
Soundtrack del film "America America" di Elia Kazan - 1963
I Greci manifestano sentimenti fraterni per gli Armeni, con i quali hanno condiviso le violente persecuzioni dei Turchi, già in atto ben prima (1894-96) del genocidio armeno del 1915-16 e della cacciata dei Greci del 1922. Quando l'armeno Elìa Kazan progettò di girare il film "America America" sulla traccia di un suo omonimo racconto, dove Armeni e Greci, negli anni Novanta del XIX sec., condividono le medesime peripezie e il sogno di raggiungere ad ogni costo l'America, per le musiche pensò al greco Manos Hatzidakis, che aveva già raggiunto una notevole notorietà negli U.S.A. grazie alla canzone "I ragazzi del Pireo" del film "Mai di... (Continues)
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Ορχιστρικό
America America - 1963
Testo di Nikos Gatsos
Musica di Manos Hatzidakis
Prima esecuzione: Οrchestra
Soundtrack del film "America America" di Elia Kazan - 1963
I Greci manifestano sentimenti fraterni per gli Armeni, con i quali hanno condiviso le violente persecuzioni dei Turchi, già in atto ben prima (1894-96) del genocidio armeno del 1915-16 e della cacciata dei Greci del 1922. Quando l'armeno Elìa Kazan progettò di girare il film "America America" sulla traccia di un suo omonimo racconto, dove Armeni e Greci, negli anni Novanta del XIX sec., condividono le medesime peripezie e il sogno di raggiungere ad ogni costo l'America, per le musiche pensò al greco Manos Hatzidakis, che aveva già raggiunto una notevole notorietà negli U.S.A. grazie alla canzone "I ragazzi del Pireo" del film "Mai di... (Continues)
Δουλειά και χαμαλίκι
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/7 - 17:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Laidlaw's Last Lament
![Laidlaw's Last Lament](img/upl/785px-Cheshire_Regiment_trench_Somme_1916.jpg)
[2000]
Lyrics & Music by David Kilpatrick
An atmospheric Border Scots ballad in the auld tradition: how 'the Piper of Loos' saved the 7th Battalion of the King's Own Scottish Borderers in October 1915..
"The week before Armistice Day (November 11) 1999 a story was published in the Southern Reporter, researched by Bill Bruce, which neatly and emotively retold how Piper D L Laidlaw VC reversed the fortunes of a Border battalion fighting in the trenches of the Great War. I wrote the song in a moderate Border Scots dialect, which is easily understood, and played it locally. The lyrics were published by the newspaper. Like most of my songs, the inspiration was immediate and it took around 90 minutes to complete and a further hour to record. This is the second take. The pipes, ambient noise and gunfire effects are added on a Roland JV-50 keyboard and the rest is a one-take recording, playing a Lowden O-10 guitar in drop D tuning and singing. The recording is on a Roland VS-880".
Lyrics & Music by David Kilpatrick
An atmospheric Border Scots ballad in the auld tradition: how 'the Piper of Loos' saved the 7th Battalion of the King's Own Scottish Borderers in October 1915..
"The week before Armistice Day (November 11) 1999 a story was published in the Southern Reporter, researched by Bill Bruce, which neatly and emotively retold how Piper D L Laidlaw VC reversed the fortunes of a Border battalion fighting in the trenches of the Great War. I wrote the song in a moderate Border Scots dialect, which is easily understood, and played it locally. The lyrics were published by the newspaper. Like most of my songs, the inspiration was immediate and it took around 90 minutes to complete and a further hour to record. This is the second take. The pipes, ambient noise and gunfire effects are added on a Roland JV-50 keyboard and the rest is a one-take recording, playing a Lowden O-10 guitar in drop D tuning and singing. The recording is on a Roland VS-880".
In Scotland we were brothers three
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/7 - 16:36
Song Itineraries:
World War I (1914-1918)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Tatranky
![Tatranky](img/upl/2718488466.jpg)
[2005]
Album “Socialismo tascabile (prove tecniche di trasmissione)”
Album “Socialismo tascabile (prove tecniche di trasmissione)”
Praga.
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/7 - 15:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Fermo!
![Fermo!](img/upl/chirocefaloxw5.jpg)
[2008]
Album “Bachelite”
Album “Bachelite”
Ai confini della realtà tra l’Umbria e le Marche si erge il massiccio del Monte Vettore, il più alto dei monti Sibillini.
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/7 - 14:55
Dichter und Kämpfer
![Dichter und Kämpfer](img/upl/muhsam--Grosz.jpg)
[1913]
Pubblicata nella raccolta poetica “Brennende Erde”, 1920.
Musica per basso o mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino.
Dopo Die Ahnung, un altro e ancor più chiaro presagio di Erich Mühsam, “poeta e combattente per la libertà”, sul suo destino, avveratosi 20 anni dopo in un campo di concentramento, sotto i colpi delle SS naziste.
Quel che Mühsam non poteva presagire è ciò che accadde, dopo il suo assassinio, all’amata moglie Kreszentia, familiarmente chiamata Zenzl, libertaria come il marito. Fuggita prima a Praga e poi in Unione Sovietica, Zenzl venne arrestata a Mosca nel 1936 e imprigionata per cinque anni in un gulag staliniano in Siberia. Negli anni seguenti e fino alla destalinizzazione fu tenuta costantemente sotto controllo dalle autorità comuniste, “prigioniera in libertà”, gravemente debilitata... (Continues)
Pubblicata nella raccolta poetica “Brennende Erde”, 1920.
Musica per basso o mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino.
Dopo Die Ahnung, un altro e ancor più chiaro presagio di Erich Mühsam, “poeta e combattente per la libertà”, sul suo destino, avveratosi 20 anni dopo in un campo di concentramento, sotto i colpi delle SS naziste.
Quel che Mühsam non poteva presagire è ciò che accadde, dopo il suo assassinio, all’amata moglie Kreszentia, familiarmente chiamata Zenzl, libertaria come il marito. Fuggita prima a Praga e poi in Unione Sovietica, Zenzl venne arrestata a Mosca nel 1936 e imprigionata per cinque anni in un gulag staliniano in Siberia. Negli anni seguenti e fino alla destalinizzazione fu tenuta costantemente sotto controllo dalle autorità comuniste, “prigioniera in libertà”, gravemente debilitata... (Continues)
Unrühmlich ist es, jung zu sterben.
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/7 - 13:20
König David
![König David](img/art/t432053.jpg)
[1851]
Nella raccolta “Romanzero - Erstes Buch: Historien”
Musica per mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino
Il “Romanzero” è stata una delle ultime opere scritte da Heine, morto nel 1856.
Benchè si fosse riaccostato alla fede, forse per la grave malattia di cui soffriva, colui che maledisse quel Dio che non fa che saziare l’uomo di scherni non era comunque diventato meno scettico rispetto alla religione organizzata. Ne è testimonianza questa poesia che trasforma il passo biblico dell’agonia del re David e della sua investitura dell’erede Salomone (Primo Libro dei Re, 2, 1-9) nel racconto della transizione da una dittatura ad un’altra, col tutto il suo consueto corredo di sfruttamento del popolo e di miserie e congiure di palazzo.
E, con argomenti del genere, non stupisce che anche i libri di Heinrich... (Continues)
Nella raccolta “Romanzero - Erstes Buch: Historien”
Musica per mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino
Il “Romanzero” è stata una delle ultime opere scritte da Heine, morto nel 1856.
Benchè si fosse riaccostato alla fede, forse per la grave malattia di cui soffriva, colui che maledisse quel Dio che non fa che saziare l’uomo di scherni non era comunque diventato meno scettico rispetto alla religione organizzata. Ne è testimonianza questa poesia che trasforma il passo biblico dell’agonia del re David e della sua investitura dell’erede Salomone (Primo Libro dei Re, 2, 1-9) nel racconto della transizione da una dittatura ad un’altra, col tutto il suo consueto corredo di sfruttamento del popolo e di miserie e congiure di palazzo.
E, con argomenti del genere, non stupisce che anche i libri di Heinrich... (Continues)
Lächelnd scheidet der Despot,
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/7 - 11:49
Siamo tutti Pino Maniaci
![Siamo tutti Pino Maniaci](img/upl/Pino-Maniaci.jpg)
http://it.wikipedia.org/wiki/Telejato
Il testo l'ho trascritto dal video l'audio è pessimo e non si capisce tutto perfettamente, ma meritava di essere inserita comunque.
Il testo l'ho trascritto dal video l'audio è pessimo e non si capisce tutto perfettamente, ma meritava di essere inserita comunque.
Cantano morbide di forme generose
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/12/7 - 11:20
Song Itineraries:
Mafia and Mafias
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Testimone di giustizia
![Testimone di giustizia](img/upl/RitaMare.jpg)
Dedicata a Rita Atria
Si potrebbe appoggiare le labbra alle mani
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/12/7 - 10:58
Song Itineraries:
Mafia and Mafias
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
When I Was Young
[~1970]
Lyrics & Music by David Kilpatrick
"I wrote this song, with a tune derived from central European traditions, around about 1970 - many years before the wars in the Balkans. I found it in a folder of teenage jottings".
http://libcom.org/history/articles/ita...
Lyrics & Music by David Kilpatrick
"I wrote this song, with a tune derived from central European traditions, around about 1970 - many years before the wars in the Balkans. I found it in a folder of teenage jottings".
http://libcom.org/history/articles/ita...
When I was young, boy
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/7 - 08:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Frailty (The Way Of Rome)
[2009]
Lyrics & Music by Andy Laverghetta
Album: Symptomatic
"A thrashing political statement... unintentionally began to sound like a Dave Mustaine tribute when I pushed my voice to the edge and beyond.. Just like most Americans, I'm sick of the BS we've been fed.."
Lyrics & Music by Andy Laverghetta
Album: Symptomatic
"A thrashing political statement... unintentionally began to sound like a Dave Mustaine tribute when I pushed my voice to the edge and beyond.. Just like most Americans, I'm sick of the BS we've been fed.."
Weakened states, weakened nation
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2010/12/7 - 08:08
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Storia mia e di due come me
![Storia mia e di due come me](img/upl/5000anni.png)
2006/7
Da "Cinquemila anni"
Da "Cinquemila anni"
Io son Giorgio e questa è
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/12/6 - 15:52
Song Itineraries:
Resistance against Nazi-Fascism in Italy and Europe
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
Die Ahnung
![Die Ahnung](img/upl/38.jpg)
[1909]
Nella raccolta poetica “Der Krater”
Testo di Erich Mühsam
Musica per mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino.
A proposito di Erich Mühsam, ho trovato il testo di questa sua poesia e, grazie alla traduzione in inglese, mi sono incuriosito di chi fosse costui.
Erich Mühsam era nato a Berlino nel 1878 in una famiglia ebrea tedesca.
Studente brillante ma ribelle, e simpatizzante socialista fin da giovanissimo, Mühsam subì e combattè sempre la repressione in punta di penna e attraverso un forte attivismo politico d’impronta anarco-comunista. Nei suoi scritti, nelle sue poesie, nelle sue canzoni per il cabaret Mühsam si scagliava sempre contro gli abusi dei potenti e delle autorità, contro la pena di morte, contro la censura letteraria ed artistica. Alla vigilia della prima guerra mondiale fu come... (Continues)
Nella raccolta poetica “Der Krater”
Testo di Erich Mühsam
Musica per mezza voce e pianoforte scritta nel 2010 da Gary Bachlund, cantante lirico e compositore che vive tra Los Angeles e Berlino.
A proposito di Erich Mühsam, ho trovato il testo di questa sua poesia e, grazie alla traduzione in inglese, mi sono incuriosito di chi fosse costui.
Erich Mühsam era nato a Berlino nel 1878 in una famiglia ebrea tedesca.
Studente brillante ma ribelle, e simpatizzante socialista fin da giovanissimo, Mühsam subì e combattè sempre la repressione in punta di penna e attraverso un forte attivismo politico d’impronta anarco-comunista. Nei suoi scritti, nelle sue poesie, nelle sue canzoni per il cabaret Mühsam si scagliava sempre contro gli abusi dei potenti e delle autorità, contro la pena di morte, contro la censura letteraria ed artistica. Alla vigilia della prima guerra mondiale fu come... (Continues)
Ich trank meinen Morgenkaffee und ahnte nichts Böses.
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bartleby 2010/12/6 - 15:49
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La grotta der Citerno
![La grotta der Citerno](img/upl/5000anni.png)
2006/7
Da "Cinquemila anni"
Da "Cinquemila anni"
"Che è, che è, che è sto gran rumore"
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/12/6 - 15:41
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cinquemila anni
![Cinquemila anni](img/upl/5000anni.png)
Ötzi era un pastore, ma se è vero chi lo sa
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2010/12/6 - 15:23
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Laissez Les Bon Temps Rouler
![Laissez Les Bon Temps Rouler](img/thumb/c37252_130x140.jpeg?1653558658)
Chanson étazunienne de langue anglaise – Laissez les bon temps rouler – David Rovics – 2010
[Cette chanson a été faite en ]« Entendant les histoires des communautés de pêcheurs désœuvrées de Louisiane, en pensant à l'histoire du peuple Cajun et comment les réfugiés du Canada sont à nouveau devenus des réfugiés. Cette fois, la raison n'est plus l'Empire britannique, mais une société transnationale avec une histoire très très British et impériale... »
Tu vois, Lucien l'âne mon ami aux oreilles si brillantes et si douces, il y a des gens et des peuples que le malheur suit à la trace. Parmi tous ceux là, il y a notamment le peuple Cajun, un peuple d'origine française, que la misère poussa en Amérique et tout d'abord au Canada – aux temps où le Canada était encore en balance entre l'Angleterre et la France. Finalement, ces gens-là furent chassés par le Grand Dérangement – on était dans les... (Continues)
[Cette chanson a été faite en ]« Entendant les histoires des communautés de pêcheurs désœuvrées de Louisiane, en pensant à l'histoire du peuple Cajun et comment les réfugiés du Canada sont à nouveau devenus des réfugiés. Cette fois, la raison n'est plus l'Empire britannique, mais une société transnationale avec une histoire très très British et impériale... »
Tu vois, Lucien l'âne mon ami aux oreilles si brillantes et si douces, il y a des gens et des peuples que le malheur suit à la trace. Parmi tous ceux là, il y a notamment le peuple Cajun, un peuple d'origine française, que la misère poussa en Amérique et tout d'abord au Canada – aux temps où le Canada était encore en balance entre l'Angleterre et la France. Finalement, ces gens-là furent chassés par le Grand Dérangement – on était dans les... (Continues)
LAISSEZ LES BONS TEMPS ROULER
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/12/4 - 22:45
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Δόξα τω Θεώ
![Δόξα τω Θεώ](img/upl/gptesta.jpg)
Versione italiana di Gian Piero Testa
DIO SIA LODATO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/4 - 18:05
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Βρέχει στη φτωχογειτονιά
![Βρέχει στη φτωχογειτονιά](img/upl/gptesta.jpg)
Versione italiana di Gian Piero Testa
PIOVE NEL QUARTIERE POVERO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/4 - 17:49
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Θα αφήσω τη μανούλα μου
![Θα αφήσω τη μανούλα μου](img/upl/gptesta.jpg)
Versione italiana di Gian Piero Testa
LASCERO' LA MIA MAMMINA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/4 - 14:12
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Άσπρη μέρα
![Άσπρη μέρα](img/upl/gptesta.jpg)
Versione italiana di Gian Piero Testa
UN BEL GIORNO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2010/12/4 - 14:10
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Contessa
![Contessa](img/thumb/c1558_130x140.jpeg?1328220917)
Vediamo se riesco a rispondere a tutto! Inanzitutto voglio rassicurare che no, non sono una di quei "pacifisti" a favore delle bombe NATO o dell'invasione dell'Iraq (anzi, la mia prima manifestazione è stata proprio contro quella guerra) è solo che credo che la violenza non sia MAI la soluzione. Possiamo non essere d'accordo, però per me "la pace ok, ma se non ci riusciamo facciamo la guerra" fa tanto "bombardiamo l'Iraq per portargli la democrazia" e sappiamo tutti come sta andando... L'esempio di Che Guevara e Gandhi mi è è piaciuto moltissimo perché è proprio così che la vedo; per me il fine non giustifica i mezzi, il Che per quanto nobile possa essere stato d'animo per me è un militare e quindi non potrà mai il mio "idolo" Lo rispetto e rispetto soprattutto i valori che difendeva, ma io sono il "tipo Gandhi". Poi certo, anche io ho i miei scatti "adesso lo faccio fuori" (sono un essere... (Continues)
Azzurra 2010/12/2 - 21:18
La ballata di Pereira
![La ballata di Pereira](img/thumb/c37262_130x140.jpeg?1328446010)
Chanson italienne – La ballata di Pereira – Marco Valdo M.I. – 2010
Jusqu'à présent, mon ami Lucien l'âne aux sabots inusables, je t'avais fait connaître des chansons que j'avais écrites à partir de textes de Carlo Levi et je les avais appelées des canzones lévianes. Eh bien, voici une chanson tabucchiane, qui, comme son nom l'indique, vient tout droit d'une œuvre de l'écrivain Antonio Tabucchi, grand connaisseur du Portugal et traducteur de Pessoa, entre autres choses. Elle raconte à sa manière, il faudrait dire à ma manière, l'histoire rapportée par Tabucchi lui-même dans un roman intitulé « Sostiene Pereira », dont tu retrouveras la trace dans l'antienne (Prétend Pereira) qui ponctue et termine ainsi chacun des quartets. Comme l'indique le titre, ceci est la version française...
Qu'est-ce à dire ?, ce serait donc une chanson que tu as traduite ?
Exactement. Je l'ai composée directement... (Continues)
Jusqu'à présent, mon ami Lucien l'âne aux sabots inusables, je t'avais fait connaître des chansons que j'avais écrites à partir de textes de Carlo Levi et je les avais appelées des canzones lévianes. Eh bien, voici une chanson tabucchiane, qui, comme son nom l'indique, vient tout droit d'une œuvre de l'écrivain Antonio Tabucchi, grand connaisseur du Portugal et traducteur de Pessoa, entre autres choses. Elle raconte à sa manière, il faudrait dire à ma manière, l'histoire rapportée par Tabucchi lui-même dans un roman intitulé « Sostiene Pereira », dont tu retrouveras la trace dans l'antienne (Prétend Pereira) qui ponctue et termine ainsi chacun des quartets. Comme l'indique le titre, ceci est la version française...
Qu'est-ce à dire ?, ce serait donc une chanson que tu as traduite ?
Exactement. Je l'ai composée directement... (Continues)
LA BALLADE DE PEREIRA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2010/12/2 - 15:58
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
Da "Mondo naif", musicassetta d'esordio dei TARM di Pordenone.