Dieppe
Une médaille pour les braves, et reposez dans vos tombes
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/27 - 23:55
Ken pell zo da c'hortoz
[1977]
Parole / Paroles: Glenmor/Gilles Servat
Musica / Musique: Gilles Servat
Parole / Paroles: Glenmor/Gilles Servat
Musica / Musique: Gilles Servat
Ne weler ket ho pried amañ ken
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2009/4/27 - 23:00
Song Itineraries:
From World Jails
Rue de la paix
[2001]
E' la canzone che apre "La Zizanie", l'album dove si trova anche "Aux armes citoyennes"
E' la canzone che apre "La Zizanie", l'album dove si trova anche "Aux armes citoyennes"
Je vends mon auto
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/27 - 22:47
Un nemico al giorno
Un nemico ogni mattina
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2009/4/27 - 21:57
Το μπλόκο της Καισαριανής
Versione italiana di Gian Piero Testa [2009]
IL BLOCCO DI KESSARIANI
(Continues)
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa & CCG/AWS Staff 2009/4/27 - 16:08
Le temps des crises
"Le temps des cerises", cui il brano di Jouy si rifà, fu scritta da Jean-Baptiste Clement, l'autore de "La semaine sanglante", sulla repressione della Comune di Parigi del 1871...
E anche "Le temps des cerises", che pure può sembrare soltanto una canzone d'amore, è un inno alla Comune e non per nulla fu dedicata dall'autore a Louise Michel, forse la più celebre protagonista di quelle giornate.
Ecco il testo di questa bellissima canzone, interpretata da artisti francesi di spicco, come Charles Trenet, Yves Montand e Bertrand Cantat dei Noir Désir (musicista e cantante di prima grandezza, anche se come uomo per me resta solo un assassino testa di cazzo... e non riesco nemmeno a capire come abbia potuto interpretare questo testo nel 2008, da uomo libero, dopo aver massacrato a botte la sua compagna, Marie Trintignant, solo 5 anni prima...):
E anche "Le temps des cerises", che pure può sembrare soltanto una canzone d'amore, è un inno alla Comune e non per nulla fu dedicata dall'autore a Louise Michel, forse la più celebre protagonista di quelle giornate.
Ecco il testo di questa bellissima canzone, interpretata da artisti francesi di spicco, come Charles Trenet, Yves Montand e Bertrand Cantat dei Noir Désir (musicista e cantante di prima grandezza, anche se come uomo per me resta solo un assassino testa di cazzo... e non riesco nemmeno a capire come abbia potuto interpretare questo testo nel 2008, da uomo libero, dopo aver massacrato a botte la sua compagna, Marie Trintignant, solo 5 anni prima...):
LE TEMPS DES CERISES
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/27 - 14:03
La riva bianca, la riva nera
Tra le migliori cose da "rivisitare" di quegli anni, di cui dovremmo serbare più memoria...
fabio 2009/4/27 - 09:03
La ballata della dama bianca
[2009]
Album: Onda libera
Onda libera - Libera terra - Valzer chiuso in soffitta - Il Naufragio del Lusitalia - Figli del vento - Il mulino e il tuo giardino - Di corsa - Prigioniero di chi ? - C'è tanto ancora - Libera mente - La ballata della dama bianca - L'uomo nell'alto castello
Tammurriata sul tema della più crudele guerra mai dichiarata, che ci rende tutti meno liberi, imponendo ogni giorno il suo fardello di vittime. È la morte sul lavoro.
Album: Onda libera
Onda libera - Libera terra - Valzer chiuso in soffitta - Il Naufragio del Lusitalia - Figli del vento - Il mulino e il tuo giardino - Di corsa - Prigioniero di chi ? - C'è tanto ancora - Libera mente - La ballata della dama bianca - L'uomo nell'alto castello
Tammurriata sul tema della più crudele guerra mai dichiarata, che ci rende tutti meno liberi, imponendo ogni giorno il suo fardello di vittime. È la morte sul lavoro.
‘E nat’ nu lavoro è nat’ nir’
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2009/4/26 - 18:08
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
Guantanamo Bay
Bellissima vignetta di Dave Granlund (riportata da Internazionale n.792/2009) che sintetizza magistralmente cosa farà la nuova amministrazione Obama rispetto all'accertamento delle responsabilità degli agenti federali coinvolti nelle torture ai presunti terroristi catturati dopo l'11 settembre 2001.
Il cartello recita: "Amnistia per gli agenti della CIA responsabili degli interrogatori"
"Fiuuu! L'attesa del verdetto è stata una vera tortura!"
Il cartello recita: "Amnistia per gli agenti della CIA responsabili degli interrogatori"
"Fiuuu! L'attesa del verdetto è stata una vera tortura!"
Alessandro 2009/4/26 - 16:53
Tout autour de la Terre
Tout autour de la Terre
Chansonchôme wallonne de langue française – Tout autour de la Terre – Marco Valdo M.I. – 2009
Parodie de « En sortant de l'École » de Jacques Prévert, sur une musique de Joseph Kosma; elle fut chantée notamment par Yves Montand, les Frères Jacques...
Être chômeur n'implique pas nécessairement d'être analphabète, quoi qu'on en pense ou qu'on en dise du côté d'ailleurs.
Être chômeur sans indemnité pendant un temps, puis avec une petite indemnité ensuite (notoirement insuffisante pour même survivre), tel est l'enthousiasmant destin que leur société (celle des riches, la société libérale, l'État Social Actif) offre aux jeunes filles et aux jeunes gens de notre temps.
La chansonchôme « Tout autour de la Terre » reprend – sous la forme parodique – un poème, une chanson de Jacques Prévert, intitulé « En sortant de l'école ». Et c'est effectivement de cela qu'il... (Continues)
Chansonchôme wallonne de langue française – Tout autour de la Terre – Marco Valdo M.I. – 2009
Parodie de « En sortant de l'École » de Jacques Prévert, sur une musique de Joseph Kosma; elle fut chantée notamment par Yves Montand, les Frères Jacques...
Être chômeur n'implique pas nécessairement d'être analphabète, quoi qu'on en pense ou qu'on en dise du côté d'ailleurs.
Être chômeur sans indemnité pendant un temps, puis avec une petite indemnité ensuite (notoirement insuffisante pour même survivre), tel est l'enthousiasmant destin que leur société (celle des riches, la société libérale, l'État Social Actif) offre aux jeunes filles et aux jeunes gens de notre temps.
La chansonchôme « Tout autour de la Terre » reprend – sous la forme parodique – un poème, une chanson de Jacques Prévert, intitulé « En sortant de l'école ». Et c'est effectivement de cela qu'il... (Continues)
En sortant de l'école
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/26 - 16:25
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
Caryl Chessman
Sono un giornalista, ho scritto un libro sulla la pena di morte il cui titolo è "Quinto Comandamento", il lavoro è finito e impaginato, pronto per la stampa, ma non riesco a trovare un editore. Comunque per quanto riguarda Caryl Chessman vi segnalo due canzoni che non avete ancora listato:
"The Ballad Of Caryl Chessman" di Ronnie Hawkins
"Ballata di Chessman" di Ornella Vanoni.
Entrambe sono la stessa canzone, ovviamente quella della Vanoni è in italiano. Se non riuscite a trovarle contattatemi.
"The Ballad Of Caryl Chessman" di Ronnie Hawkins
"Ballata di Chessman" di Ornella Vanoni.
Entrambe sono la stessa canzone, ovviamente quella della Vanoni è in italiano. Se non riuscite a trovarle contattatemi.
Con qualche anno di ritardo e non del tutto complete, ecco:
L'originale e la cover di Ornella Vanoni
CCG/AWS staff
06/10/2017 13:00
L'originale e la cover di Ornella Vanoni
CCG/AWS staff
06/10/2017 13:00
Sergio Di Tonno 2009/4/26 - 12:15
Quaranta giorni di libertà
questa mattina su rai storia, canale 805 della piattaforma sky, stanno trasmettendo il film 40 giorni di libertà, bellissimo io ne vorrei conservare una copia chi può procurarmela? grazie a chi vorrà aiutarmi!
daniele.bovolenta@ulivoperserravalle.org
daniele.bovolenta@ulivoperserravalle.org
Valsesia 2009/4/26 - 10:16
Citizen of the Planet
Scritta per "Hearts and Bones" nel 1982 ma poi scartata, registrata con Garfunkel per un album di reunion mai realizzato, è stata pubblicata in una raccolta di Simon & Garfunkel del 2003.
“It was a direct statement about nuclear disarmament. Too direct for me. It goes : "I am a citizen of the planet. I was born here. I'm going to die here. I am entitled by my birth to the treasures of the earth. No one should be denied these. No one should be denied." I'd like to give it to some disarmament groups for others to sing, because it's quite a good song, but it's just not my voice”.
(Paul Simon)
“It was a direct statement about nuclear disarmament. Too direct for me. It goes : "I am a citizen of the planet. I was born here. I'm going to die here. I am entitled by my birth to the treasures of the earth. No one should be denied these. No one should be denied." I'd like to give it to some disarmament groups for others to sing, because it's quite a good song, but it's just not my voice”.
(Paul Simon)
I am a citizen of the planet
(Continues)
(Continues)
2009/4/26 - 00:47
Un biglietto del tram
Piazzale Loreto non è noto solamente per l'eccidio succitato, tra viale Andrea Doria e corso Buenos Aires, ma anche per l'esposizione, all'angolo con corso Buenos Aires, dei cadaveri di Benito Mussolini, Claretta Petacci, Nicola Bombacci, Alessandro Pavolini e Achille Starace.
[ΔR-PLU] 2009/4/25 - 19:20
Je cherche un emploi
Chansonchôme wallonne de langue française - Je Cherche un emploi - Marco Valdo M.I. 2009
Parodie de « Dans la vie faut pas s'en faire » d'Albert Willemetz. Musique: Henri Christiné 1921
Comme aurait dit Jean Yanne :
"Heureusement que Jésus-Christ n'est pas mort chômeur, sinon en Wallonie, il y aurait des contrôleurs en granit à chaque carrefour."
Cette chansonchôme est encore une fois une parodie d'une des chansons du vaste fonds de la chanson populaire du temps où l'opérette, les chansonniers et la radio laissaient encore un espace à la chanson populaire.
« Dans la vie faut pas s'en faire » fut écrite par Albert Willemetz.
Un phénomène Albert Willemetz, né à Paris le 14 février 1887 et mort en 1964, était un auteur français connu pour ses opérettes et ses chansons populaires. Albert Willemetz est considéré comme le « créateur de l’opérette moderne » pour avoir imaginé des textes... (Continues)
Parodie de « Dans la vie faut pas s'en faire » d'Albert Willemetz. Musique: Henri Christiné 1921
Comme aurait dit Jean Yanne :
"Heureusement que Jésus-Christ n'est pas mort chômeur, sinon en Wallonie, il y aurait des contrôleurs en granit à chaque carrefour."
Cette chansonchôme est encore une fois une parodie d'une des chansons du vaste fonds de la chanson populaire du temps où l'opérette, les chansonniers et la radio laissaient encore un espace à la chanson populaire.
« Dans la vie faut pas s'en faire » fut écrite par Albert Willemetz.
Un phénomène Albert Willemetz, né à Paris le 14 février 1887 et mort en 1964, était un auteur français connu pour ses opérettes et ses chansons populaires. Albert Willemetz est considéré comme le « créateur de l’opérette moderne » pour avoir imaginé des textes... (Continues)
Licencié par mes patrons
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/25 - 16:13
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
Η μπαλάντα του Kυρ-Μέντιου
La storia del Sor Medios - 'Η ἱστορία τοῦ Κυρ-Μέντιου
di Gian Piero Testa
ἀπό τὸν Δζὰν Πιέρο Τέστα
Spiega il mio dizionario di Greco Moderno, del prof. Yorgos Babiniòtis, che la denominazione Mèdios, Medis e Kyr-Medios, attribuita popolarmente all'asino, ha un'origine medioevale che ci riporta all'antica città macedone di Mendi, la quale aveva coniato monete, su una faccia delle quali si mostrava una testa d'asino. Per quale motivo, o in onore di chi, il Babiniotis non dice. Dice però che già a Bisanzio ricorreva l'espressione "mèdios onos", "asino di Mendi". A Milano si diceva "asen de Barlasina", "asino di Barlassina", luogo di interscambio delle merci someggiate . E i comaschi istruiti nel Francese e sprezzanti del volgo sentenziavano : "Chacun à sa place, c'est-à-dire: i asen a Zelbi e i cavai a San Sir", dove Zelbio è un'amena ma un tempo molto rustica località montana del Triangolo... (Continues)
di Gian Piero Testa
ἀπό τὸν Δζὰν Πιέρο Τέστα
Spiega il mio dizionario di Greco Moderno, del prof. Yorgos Babiniòtis, che la denominazione Mèdios, Medis e Kyr-Medios, attribuita popolarmente all'asino, ha un'origine medioevale che ci riporta all'antica città macedone di Mendi, la quale aveva coniato monete, su una faccia delle quali si mostrava una testa d'asino. Per quale motivo, o in onore di chi, il Babiniotis non dice. Dice però che già a Bisanzio ricorreva l'espressione "mèdios onos", "asino di Mendi". A Milano si diceva "asen de Barlasina", "asino di Barlassina", luogo di interscambio delle merci someggiate . E i comaschi istruiti nel Francese e sprezzanti del volgo sentenziavano : "Chacun à sa place, c'est-à-dire: i asen a Zelbi e i cavai a San Sir", dove Zelbio è un'amena ma un tempo molto rustica località montana del Triangolo... (Continues)
Gian Piero Testa 2009/4/25 - 15:08
È ora di finirla
[1993]
Album: Mirafiori Kidz
Album: Mirafiori Kidz
È ora di finirla con questi sacrifici, con le legislature da sempre traditrici
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2009/4/25 - 10:03
Song Itineraries:
The War of Labour: Emigration, Immigration, Exploitation, Slavery
Ivaldi
[2000]
Album:Nove pezzi del rompicapo mondiale
Dedicato a Giovanni Pesce, mitico partigiano dei GAP, Ivaldi era uno dei nomi da lui usati in clandestinita'
Album:Nove pezzi del rompicapo mondiale
Dedicato a Giovanni Pesce, mitico partigiano dei GAP, Ivaldi era uno dei nomi da lui usati in clandestinita'
Dico a te che miti non hai, parlo a te che guai non ne vuoi
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2009/4/25 - 09:38
Song Itineraries:
Resistance against Nazi-Fascism in Italy and Europe
Un'auto targata TO
Texte : Roberto Roversi.
« Chanson très années 70 ». Plaçons-nous en 2009. Une auto venant de Bucarest, ou Tirana, ou d'où vous voudrez. Ou même de Turin, avec ces nouvelles plaques ... Ou n'importe quelle autre plaque, même d'Italie du Sud. De vieilles autos chargées d'immigrés, des usines du Nord aux champs de tomates du Tavoliere ou de l'Agro Domizio. Ce pays qui a connu l'émigration interne et externe, à présent importe de la main d'œuvre méprisée. Dans de nombreux cas, ce sont des esclaves. Sans que pour cela, son Sud ait cessé de s'en aller ailleurs. Travail, travail, travail. Mains. Histoires. Je ne suis pas sûr que cette chanson soit tellement « années 70 ». Les autos sont différentes. Il n'y a plus l'Alfasud , il n'y a plus la 127. Il y a encore et toujours plus, des mères défaites, des pères qui cherchent à élever leurs enfants avec des salaires de famine, des jours de malheur,... (Continues)
« Chanson très années 70 ». Plaçons-nous en 2009. Une auto venant de Bucarest, ou Tirana, ou d'où vous voudrez. Ou même de Turin, avec ces nouvelles plaques ... Ou n'importe quelle autre plaque, même d'Italie du Sud. De vieilles autos chargées d'immigrés, des usines du Nord aux champs de tomates du Tavoliere ou de l'Agro Domizio. Ce pays qui a connu l'émigration interne et externe, à présent importe de la main d'œuvre méprisée. Dans de nombreux cas, ce sont des esclaves. Sans que pour cela, son Sud ait cessé de s'en aller ailleurs. Travail, travail, travail. Mains. Histoires. Je ne suis pas sûr que cette chanson soit tellement « années 70 ». Les autos sont différentes. Il n'y a plus l'Alfasud , il n'y a plus la 127. Il y a encore et toujours plus, des mères défaites, des pères qui cherchent à élever leurs enfants avec des salaires de famine, des jours de malheur,... (Continues)
L'AUTO DU SUD
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/24 - 21:55
Ballata del marinaio
"LA BALLATA DEL MARINAIO" analisi di Renzo Zannardi
Luigi Tenco parla di guerra in diverse canzoni: “La ballata dell’eroe” (De Andrè), “E se ci diranno”, “Padroni della terra” (una sua versione del “Il disertore” di Boris Vian), “Io vorrei essere la”, “Li vidi Tornare”… In alcune di queste canzoni inserisce solo dei rimandi alla guerra, in altre se ne occupa in modo più diffuso, articolato, e compiuto. Però solo nella ballata del marinaio analizza così in profondità i motivi che portano alla guerra. Solo nella “ballata del Marinaio smaschera la truffa che subiscono i soldati che vanno a combatterla. Luigi Tenco ha trattato il tema della guerra interpretando, da protagonista, anche un film (“La cuccagna”), dove i generali, e guerra, vengono sbeffeggiati e ridicolizzati. Luigi Tenco parla diffusamente della guerra anche nel dibattito avvenuto a “Beat 72” nell’autunno del 1966. Insomma parla... (Continues)
2009/4/24 - 19:44
Ninna nanna delle dodici mamme
April 24, 2009
LULLABY OF THE TWELVE MOTHERS
(Continues)
(Continues)
2009/4/24 - 17:06
Mothers, Daughters, Wives
24 avril 2009
“J'ai écrit cette chanson pour ma mère (quoique pas tous les détails soient exactes à son égard), et pour toutes les femmes da sa génération qui me semble-t-il ont passé une bonne part de leur vie dans l'attente que leurs hommes reviennent de la guerre. Avec leur travail durant la IIème guerre mondiale, ces femmes ont montré qu'elles pouvaient faire n'importe quel travail et étaient parfaitement capables d'être indépendentes. Ma génération leur en sait gré pour l'exemple qu'elles ont donné, même si elle n'avaient pas beacoup de choix à ce temps-là, et j'espère que nous avons bien appri la leçon. C'est la chanson que je préfère parmi tous celles que j'ai écrit.” (Judy Small Songbook, 53)
MÈRES, FILLES, ÉPOUSES
(Continues)
(Continues)
2009/4/24 - 15:16
Marco Valdo M.I.: Zombies à Rome
[2009]
Paroles et musique de Marco Valdo M.I.
Les Zombies, un couple exemplaire, version moderne des touristes, visitent Rome, telle qu'elle se montre aujourd'hui au coin des rues ou le long des circonvolutions, boulevards romains où fleurissent les chandelles. Rome se maquille et se pomponne pour attirer le chaland et satisfaire ses promoteurs – terme discret pour signifier ceux qui la soutiennent... Bref, pour faire court, ses souteneurs, ses macs qui ne pensent que fric, fesses et Impero.
Les Zombies... Si elle se prénomme Ysolde, il ne peut être que Tristan. Ces amoureux tragiques, comme l'on sait, échappés de la légende arthurienne, sont absolument stupéfaits de trouver à Rome ces allures de vénale, ces proclamations mensongères et ces bandes de loups qui hantent les quartiers.
La belle princesse vend ses fesses dans les auberges et les hôtels touristiques sous la houlette d'un... (Continues)
Paroles et musique de Marco Valdo M.I.
Les Zombies, un couple exemplaire, version moderne des touristes, visitent Rome, telle qu'elle se montre aujourd'hui au coin des rues ou le long des circonvolutions, boulevards romains où fleurissent les chandelles. Rome se maquille et se pomponne pour attirer le chaland et satisfaire ses promoteurs – terme discret pour signifier ceux qui la soutiennent... Bref, pour faire court, ses souteneurs, ses macs qui ne pensent que fric, fesses et Impero.
Les Zombies... Si elle se prénomme Ysolde, il ne peut être que Tristan. Ces amoureux tragiques, comme l'on sait, échappés de la légende arthurienne, sont absolument stupéfaits de trouver à Rome ces allures de vénale, ces proclamations mensongères et ces bandes de loups qui hantent les quartiers.
La belle princesse vend ses fesses dans les auberges et les hôtels touristiques sous la houlette d'un... (Continues)
2762 ans de soldes
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/24 - 14:56
Sesto San Giovanni
... e c'è mancato poco che Sacconi scrivesse la postilla "salva-manager" nel nuovo testo unico sulla sicurezza nei luoghi di lavoro... era intenzione del ministro e del governo modificare l'art. 15 bis prevedendo che “la responsabilità del top manager è esclusa se l’evento sia imputabile a preposti, come il medico competente, progettisti, fabbricanti e soprattutto ai lavoratori, per violazione delle norme previste dal testo unico sulla sicurezza”...
La prevista retroattività della norma avrebbe potuto avere effetti devastanti sui processi in corso, primo fra tutti quello sul rogo alla Thyssen Krupp di Torino... al momento, pare che il governo abbia fatto marcia indietro, grazie alla denuncia della FIOM-CGIL e dei parenti delle vittime, cui è seguito anche l'intervento del presidente Napolitano...
Però, intanto, ci hanno provato...
La prevista retroattività della norma avrebbe potuto avere effetti devastanti sui processi in corso, primo fra tutti quello sul rogo alla Thyssen Krupp di Torino... al momento, pare che il governo abbia fatto marcia indietro, grazie alla denuncia della FIOM-CGIL e dei parenti delle vittime, cui è seguito anche l'intervento del presidente Napolitano...
Però, intanto, ci hanno provato...
Alessandro 2009/4/24 - 12:01
Il franco tiratore
[2008]
Testo di Paolo Donadoni
Musica di Graziano Nardini
Lyrics by Paolo Donadoni
Music by Graziano Nardini
Album: "Fino alla fine"
tutto è assurdo, tutto ha un senso
negli occhi dei bambini
ogni sogno è immenso
“Tutti giù per terra” è un gruppo di musicisti di Santa Margherita Ligure e dintorni che si sono riuniti per l’occasione attorno a Paolo Donadoni, autore di tutti i testi e fautore, nonché produttore, di questo libro e cd “Fino alla fine” dove il tema unico e filo conduttore è la guerra.
I testi sono vere e proprie poesie che si muovono dentro la musica di Graziano Nardini e di questa piccola orchestra, sempre efficaci a descrivere l’atroce realtà della guerra che pervade ogni angolo ed ogni voce senza lasciare alcuno spazio se non quello, sporadico e sofferto, ad un anelito a qualcosa di più alto nella spietata lotta per sopravvivere tra il sangue, il dolore e la morte.
Le... (Continues)
Testo di Paolo Donadoni
Musica di Graziano Nardini
Lyrics by Paolo Donadoni
Music by Graziano Nardini
Album: "Fino alla fine"
tutto è assurdo, tutto ha un senso
negli occhi dei bambini
ogni sogno è immenso
“Tutti giù per terra” è un gruppo di musicisti di Santa Margherita Ligure e dintorni che si sono riuniti per l’occasione attorno a Paolo Donadoni, autore di tutti i testi e fautore, nonché produttore, di questo libro e cd “Fino alla fine” dove il tema unico e filo conduttore è la guerra.
I testi sono vere e proprie poesie che si muovono dentro la musica di Graziano Nardini e di questa piccola orchestra, sempre efficaci a descrivere l’atroce realtà della guerra che pervade ogni angolo ed ogni voce senza lasciare alcuno spazio se non quello, sporadico e sofferto, ad un anelito a qualcosa di più alto nella spietata lotta per sopravvivere tra il sangue, il dolore e la morte.
Le... (Continues)
Questa pistola non è a salve
(Continues)
(Continues)
Contributed by i.fermentivivi 2009/4/24 - 11:13
Nessun fiore
[1984]
Album "Irreale realtà"
Nei Kina suonavano Gianpiero Capra (basso elettrico e voce), Sergio Milani (batteria e voce) e Alberto Ventrella (chitarra e voce). Nella formazione ha militato anche Stefano Giaccone (chitarra e sax)
Album "Irreale realtà"
Nei Kina suonavano Gianpiero Capra (basso elettrico e voce), Sergio Milani (batteria e voce) e Alberto Ventrella (chitarra e voce). Nella formazione ha militato anche Stefano Giaccone (chitarra e sax)
L'impero avanza su di noi,
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 10:52
Shuttle nello spazio
[1983?]
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Shuttle nello spazio
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 10:29
Song Itineraries:
Stories from Deep Space
Jeřabiny
Ciao Riccardo!
Ricambio il saluto a ti faccio i miei complimenti per questo sito!
Ricambio il saluto a ti faccio i miei complimenti per questo sito!
Martina 2009/4/24 - 10:02
Dodici ottobre
[1991]
Album: "Religione oppio dei popoli"
Il 12 ottobre 1492 Cristoforo Colombo "scoprì" le Americhe...
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Album: "Religione oppio dei popoli"
Il 12 ottobre 1492 Cristoforo Colombo "scoprì" le Americhe...
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
E l'uomo bianco mantenne quella sua promessa
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 10:00
Vatikan Army
Primi anni '80
Punk "hardecore" da Roma!
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Punk "hardecore" da Roma!
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
E' un esercito di ladri che ruba in nome della fede
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 09:53
Song Itineraries:
Antiwar Anticlerical
L'avenir en rose
[2009]
Paroles et musique de Marco Valdo M.I.
Chansonchôme wallonne de langue française
Parodie de – La Vie en Rose – Édith Piaf – 1946
Marco Valdo M.I. ne fait pas que traduire ou écrire des canzones pour Canzoni contro la Guerra, il fait un blog – provisoirement suspendu , mais on peut toujours aller voir ses 300 articles ou presque à l'adresse marcovaldo.over-blog.com – où il fait dialoguer l'âne Lucien (mieux connu dans la canzone sous son nom anglosaxon de Lucien Lane), à la recherche de roses et lui-même. Il en fait même un deuxième où il regroupe les traductions qu'il fait pour Canzoni contro la Guerra et ses propres canzones; c'est un blog de langue française pour faire connaître les chansons italiennes....canzones.over-blog.com..
Il a retrouvé dans ces dialogues cette chansonchôme et les commentaires qui l'introduisent. Il les offre tels quels.
« Tant qu'à faire des parodies... (Continues)
Paroles et musique de Marco Valdo M.I.
Chansonchôme wallonne de langue française
Parodie de – La Vie en Rose – Édith Piaf – 1946
Marco Valdo M.I. ne fait pas que traduire ou écrire des canzones pour Canzoni contro la Guerra, il fait un blog – provisoirement suspendu , mais on peut toujours aller voir ses 300 articles ou presque à l'adresse marcovaldo.over-blog.com – où il fait dialoguer l'âne Lucien (mieux connu dans la canzone sous son nom anglosaxon de Lucien Lane), à la recherche de roses et lui-même. Il en fait même un deuxième où il regroupe les traductions qu'il fait pour Canzoni contro la Guerra et ses propres canzones; c'est un blog de langue française pour faire connaître les chansons italiennes....canzones.over-blog.com..
Il a retrouvé dans ces dialogues cette chansonchôme et les commentaires qui l'introduisent. Il les offre tels quels.
« Tant qu'à faire des parodies... (Continues)
Des yeux qui font baisser les miens
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/24 - 09:42
Mai più tortura
[1982]
Da "Papi, Queens, Reichkanzlers & Presidenti" compilation prodotta dalla bolognese Attack Punk Records.
Il nome del gruppo faceva riferimento al 5° braccio del carcere di San Vittore, quello destinato ai detenuti politici.
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Da "Papi, Queens, Reichkanzlers & Presidenti" compilation prodotta dalla bolognese Attack Punk Records.
Il nome del gruppo faceva riferimento al 5° braccio del carcere di San Vittore, quello destinato ai detenuti politici.
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Mai più tortura nelle galere
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 09:26
Song Itineraries:
From World Jails
Repressione
[1982]
Dal demotape intitolato "Assillo Politico"
Il nome della band faceva riferimento al 5° braccio del carcere di San Vittore, quello destinato ai detenuti politici.
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Dal demotape intitolato "Assillo Politico"
Il nome della band faceva riferimento al 5° braccio del carcere di San Vittore, quello destinato ai detenuti politici.
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
La repressione si espande in ogni strada
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 09:21
Pace non vuol dire solo niente guerra
1985 - L’Indifferenza Uccide (EP, Suoni Di Pace)
L'originale 7" è stato ripubblicato nel 2007 dalla label "Frammenti di Vita" nel cd intitolato "AA.VV. - I Giorni Della Rabbia (6 Furious Italian HC 7" From The 80's)"
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
L'originale 7" è stato ripubblicato nel 2007 dalla label "Frammenti di Vita" nel cd intitolato "AA.VV. - I Giorni Della Rabbia (6 Furious Italian HC 7" From The 80's)"
Il testo l'ho trovato su "Nel cuore della bestia", fondamentale lavoro di Stefano Giaccone e Marco Pandin sul mondo dell'autoproduzione musicale in Italia negli anni '80.
Stragi e massacri sullo schermo della televisione
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/24 - 09:08
Il testamento di Neri
Splendida. Non la conoscevo. Grazie infinite per queste parole.
Johnny 99
Johnny 99
johnny 99 2009/4/24 - 00:18
Exclusion
Exclusion
Version française – Exclusion – Marco Valdo M.I. – 2009
Texte original Martin Niemöller.
Merci aux pasteurs Niemöller, Kaltenborn et à Bertolt Brecht
Cette canzone est bien évidemment une parodie, mais une parodie d'un modèle des plus rares, une parodie qui n'introduit pas la dimension humoristique et ironique que l'on y trouve souvent. Elle est cependant conforme au principe de la parodie et à sa définition.
Comme on peut s'en rendre compte à la lecture, elle parle de la chasse aux chômeurs que mènent les sicaires du libéralisme. Sicaires est le mot qui vient de l'italien sicario, tueur à gages. C'est très exactement la fonction de ces gens qui sont chargés d'exclure les chômeurs du droit aux allocations et de les jeter corps et biens dans l'océan de la misère.
Ces gens-là vous diront qu'ils le font en toute bonne foi, qu'ils ne font qu'appliquer les ordres et même, respecter... (Continues)
Version française – Exclusion – Marco Valdo M.I. – 2009
Texte original Martin Niemöller.
Merci aux pasteurs Niemöller, Kaltenborn et à Bertolt Brecht
Cette canzone est bien évidemment une parodie, mais une parodie d'un modèle des plus rares, une parodie qui n'introduit pas la dimension humoristique et ironique que l'on y trouve souvent. Elle est cependant conforme au principe de la parodie et à sa définition.
Comme on peut s'en rendre compte à la lecture, elle parle de la chasse aux chômeurs que mènent les sicaires du libéralisme. Sicaires est le mot qui vient de l'italien sicario, tueur à gages. C'est très exactement la fonction de ces gens qui sont chargés d'exclure les chômeurs du droit aux allocations et de les jeter corps et biens dans l'océan de la misère.
Ces gens-là vous diront qu'ils le font en toute bonne foi, qu'ils ne font qu'appliquer les ordres et même, respecter... (Continues)
Quand les contrôleurs ont exclu un chômeur
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco valdo M.I. 2009/4/23 - 22:40
Figli del vento
Chanson italienne – Figli del Vento – Modena City Ramblers – 2009
Une chanson dédiée au peuple Rom, lié par un drapeau appelé liberté. Sans armée ni patrie, mais éternellement contraint à jouer le rôle de « qui fait peur ».
Une chanson dédiée au peuple Rom, lié par un drapeau appelé liberté. Sans armée ni patrie, mais éternellement contraint à jouer le rôle de « qui fait peur ».
FILS DU VENT
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/23 - 21:57
Král a klaun
d'après la version italienne - - IL Re e il Buffone – tirée du livre « 21 Agosto 1969 Prague non tace. »
de la chanson tchèque – Král a Klaun – Karel Kryl.
de la chanson tchèque – Král a Klaun – Karel Kryl.
LE ROI ET LE BOUFFON
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2009/4/23 - 21:34
Cinq cents hivers (Indien de ma mémoire)
[1997]
Album "Cinq cents hivers"
Musique: J.-I. Duchesne
Album "Cinq cents hivers"
Musique: J.-I. Duchesne
Et que me sert de dire
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2009/4/23 - 21:29
Mi fa male il mondo
Parole comprate
Ascanio Celestini, Parla con me 28/02/2009
Ascanio Celestini, Parla con me 28/02/2009
daniela -k.d.- 2009/4/23 - 16:20
×
Album "Vilain Pingouin"
Il 19 agosto 1942, nei pressi della città francese di Dieppe, in Normandia, gli eserciti alleati fecero una prova del grande sbarco di due anni più tardi.
L'operazione "Jubilee", architettata dal gen, Montgomery e poi "portata a termine" da Lord Mountbatten, fu un disastro totale. Il maltempo fece ritardare l'operazione di un mese e i tedeschi mangiarono la foglia e rafforzarono le difese. Pur sapendolo, i gerarchi alleati mandarono al macello un'intera divisione canadese e svariati gruppi di commandos inglesi e statunitensi... Alla fine si contarono 600 tra morti e dispersi sul versante tedesco, contro i 4400 alleati... un massacro evitabile che gli "strateghi" giustificarono affermando che l'operazione fornì preziose informazioni per la pianificazione del successivo sbarco del 1944...