Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2008-11-16

Remove all filters
Downloadable! Video!

Like Toy Soldiers

Like Toy Soldiers
spettacolo di canzone.....
lord 2008/11/16 - 10:46
Downloadable! Video!

Ha én rózsa volnék

Ha én rózsa volnék
Alessandro aveva inviato questa canzone non accorgendosi che c'era già, ma registrata a nome della sua interprete Zsuzsa Koncz. Manteniamo ovviamente la traduzione italiana che aveva inviata, spostandola su questa pagina. Con questo invitiamo ancora una volta chiunque intenda proporre una canzone, a verificare prima (anche col titolo) se questa non sia già presente. [CCG/AWS Staff]
SE IO FOSSI UNA ROSA
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2008/11/15 - 19:17
Downloadable! Video!

X-Ray Sun

X-Ray Sun
Chanson italienne - UN SOLE A RAGGI X – Les Anarchistes - 2005

Chanson consacrée au camp de Guantanamo, où les prisonniers ne sont pas des prisonniers, ce sont seulement des détenus;
Guantanamo, où les prisonniers se suicident uniquement pour ennuyer leurs gardiens;
Guantanamo, où à chaque instant, la nation étazunienne toute entière se déshonore;
Guantanamo, où l'État se cache derrière Dieu pour accomplir ses forfaits les plus ignobles et torture sans se retourner.
Conscience? Vous avez dit, conscience? J'ai dit conscience, moi? Comme c'est étrange!

Marco Valdo M.I.
LES RAYONS SOLAIRES X
(Continues)
Contributed by Marco valdo M.I. 2008/11/14 - 22:30
Downloadable! Video!

Il maggio di Belgrado

Il maggio di Belgrado
Chanson italienne – Il maggio di Belgrado - Erri de Luca et Marco Rovelli – 2005

« J'ai connu Erri de Luca il y a des années, en me présentant à lui à la fin d'un débat dans une petite librairie de Rome. J'avais lu ses livres et ils m'avaient foudroyé. En particulier « Aceto, arcobaleno ». Ce fut l'éclair qui me réveilla ». Il m'invita chez lui...
Au cours des années, j'ai maintenu les contacts avec Erri De Luca, surtout par lettre, avec « mes invasions de champ » (pour lui voler une expression) à la recherche de critiques de mes écrits. Puis sont venus Les Anarchistes et j'ai pensé qu'il serait bien d'avoir des mots d'Erri à mettre en musique. Il m'a donné un texte sur le moment où il s'était fat citoyen de Belgrade en partageant les bombes de l'OTAN (nos bombes) avec ceux qui habitaient là avant lui.
Comme refrain à la chanson, il y a la traduction faite par Erri du troisième et quatrième... (Continues)
LE MAI DE BELGRADE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2008/11/14 - 21:11
Downloadable! Video!

Brother Against Brother

Brother Against Brother
FRATELLO CONTRO FRATELLO
(Continues)
Contributed by Moira Giusti 2008/11/14 - 19:10




hosted by inventati.org