![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Storia di Rodolfo Foscati [Storia del 107]
![Storia di Rodolfo Foscati [Storia del 107]](img/upl/caterina_coro_foto_01.jpg)
Caro padre, vi scrivo piangendo,
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/3 - 18:45
Song Itineraries:
From World Jails
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Le Mantellate
![Le Mantellate](img/upl/mantellatecampana.jpg)
[1959]
Testo e musica di Giorgio Strehler e Fiorenzo Carpi
Incisa per la prima volta in singolo Assieme a Ma mi
Poi in "Canzoni della Mala" e in "Ornella Vanoni" (1961)
E' la campana in bronzo della Chiesa delle Mantellate che per molti secoli, con il suo rintocco, ha segnato lo scandire delle ore nella quotidianità del carcere. Attualmente il reperto storico si trova presso il museo criminologico del Ministero della Giustizia.
Alzi la mano chi conosce "Le Mantellate" e non la crede un'antica canzone popolare romana. Eppure è stata scritta nel 1959 da Giorgio Strehler e Fiorenzo Carpi per Ornella Vanoni. Tre milanesi che si mettono a scrivere una serie di canzoni della mala nei vari dialetti italiani facendo credere a tutti che si tratti di autentiche canzoni popolari; all'operazione, presentata nel 1959 al "Festival dei Due Mondi" di Spoleto, partecipa anche Fausto Amodei. Le Mantellate... (Continues)
Testo e musica di Giorgio Strehler e Fiorenzo Carpi
Incisa per la prima volta in singolo Assieme a Ma mi
Poi in "Canzoni della Mala" e in "Ornella Vanoni" (1961)
E' la campana in bronzo della Chiesa delle Mantellate che per molti secoli, con il suo rintocco, ha segnato lo scandire delle ore nella quotidianità del carcere. Attualmente il reperto storico si trova presso il museo criminologico del Ministero della Giustizia.
Alzi la mano chi conosce "Le Mantellate" e non la crede un'antica canzone popolare romana. Eppure è stata scritta nel 1959 da Giorgio Strehler e Fiorenzo Carpi per Ornella Vanoni. Tre milanesi che si mettono a scrivere una serie di canzoni della mala nei vari dialetti italiani facendo credere a tutti che si tratti di autentiche canzoni popolari; all'operazione, presentata nel 1959 al "Festival dei Due Mondi" di Spoleto, partecipa anche Fausto Amodei. Le Mantellate... (Continues)
Le Mantellate so' delle suore
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/3 - 17:48
Song Itineraries:
From World Jails
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Aria
![Aria](img/upl/silvestridan.jpg)
[1999]
da "Sig. Dapatas"
Contribuisco anch'io al percorso sulle galere con questa canzone che Silvestri ha avuto il coraggio di presentare al Festival di Sanremo. Veramente suggestiva, anche perché non si capisce se l'evasione sia riuscita o se l'ergastolano sia morto. [LM]
da "Sig. Dapatas"
Contribuisco anch'io al percorso sulle galere con questa canzone che Silvestri ha avuto il coraggio di presentare al Festival di Sanremo. Veramente suggestiva, anche perché non si capisce se l'evasione sia riuscita o se l'ergastolano sia morto. [LM]
Alle otto e un quarto di un mercoledì d'agosto
(Continues)
(Continues)
Contributed by Lorenzo Masetti 2007/4/3 - 17:38
Song Itineraries:
From World Jails
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
19
![19](img/thumb/c492_130x140.jpeg?1508288347)
Il titolo si riferisce all'età media dei soldati americani che combatterono nella guerra del Vietnam.
La canzone è composta da commentatori americani e soldati insieme ad un coro femminile, che parlano della guerra del Vietnam.
La canzone è composta da commentatori americani e soldati insieme ad un coro femminile, che parlano della guerra del Vietnam.
19
(Continues)
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/4/3 - 16:55
11. Prayer Of Thankful Praise
PREGHIERA DI GRATA LODE
(Continues)
(Continues)
Contributed by Luisa 2007/4/3 - 14:31
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Генералы песчаных карьеров
![Генералы песчаных карьеров](img/art/t1197643.jpg)
I GENERALI DELLE CAVE DI SABBIA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/4/3 - 14:09
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
10,000 Years (Peace Is Now)
![10,000 Years (Peace Is Now)](img/thumb/c1104_130x140.jpeg?1579596904)
10.000 ANNI - LA PACE È ADESSO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/4/3 - 13:59
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bloodshed In Africa
![Bloodshed In Africa](img/art/t333426.jpg)
Dall'album "Jerusalem" del 1986.
Bloodshed in Africa
(Continues)
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/4/3 - 13:52
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bullet The Blue Sky
![Bullet The Blue Sky](img/thumb/c470_130x140.jpeg?1328468050)
DISPAREN AL CIELO AZUL
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/3 - 12:28
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La mauvaise herbe
![La mauvaise herbe](img/thumb/c2673_130x140.jpeg?1328392738)
Перевод Константина Крутских
СОРНЯК
(Continues)
(Continues)
Contributed by Konstantin Krutskih 2007/4/3 - 11:35
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La mauvaise réputation
![La mauvaise réputation](img/thumb/c1661_130x140.jpeg?1328130392)
Versione russa di Konstantin Krutskih
Перевод Константина Крутских
Перевод Константина Крутских
ДУРНАЯ СЛАВА
(Continues)
(Continues)
Contributed by Konstantin Krutskih 2007/4/3 - 11:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Supper's Ready
![Supper's Ready](img/thumb/c4270_130x140.jpeg?1328538414)
Più volte mi sono interrogato sul significato di questo immenso pezzo..non è solo una canzone contro la guerra o il male, è un inno all'amore e al bene supremo.
Francesco 2007/4/2 - 21:40
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Jusqu'à la ceinture
![Jusqu'à la ceinture](img/thumb/c1959_130x140.jpeg?1328535389)
mi piacerrebe molto di parlare con Riccardo Venturi, perche lui ha tradotto(?)molto bene le canzone di Graeme Allwright. Le parole e sopratutto l'atmosfera di suoi testi. Bravo, riccardo!
Mi chiamo Sylvie Dien, fa lungo tempo che sono amica con Graeme e abbiamo iscrito insieme le nuove parole per la Marsigliese. Ho scoperto oggi il sito delle canzoni contro la guerra e sono tanto contenta che ho telefonato subito a Graeme per dire a lui che esista, questo sito.E molto contento, Graeme, e me ne vado a continuare a visitare questo sito, perche non ho tutto visto ancora!!!
il mio sito è:sylviedien@hotmail.fr
forse a presto? Sylvie Dien
Mi chiamo Sylvie Dien, fa lungo tempo che sono amica con Graeme e abbiamo iscrito insieme le nuove parole per la Marsigliese. Ho scoperto oggi il sito delle canzoni contro la guerra e sono tanto contenta che ho telefonato subito a Graeme per dire a lui che esista, questo sito.E molto contento, Graeme, e me ne vado a continuare a visitare questo sito, perche non ho tutto visto ancora!!!
il mio sito è:sylviedien@hotmail.fr
forse a presto? Sylvie Dien
Sylvie Dien-FRANCIA 2007/4/2 - 20:51
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
The Edge Of The World
![The Edge Of The World](img/upl/sliver.jpg)
“To resist is to create. To create is to resist.” It’s now been 9 years since SLIVER started rocking on Belgian, French, German and Luxemburger scenes ; with always the same idea : using art and creation as resistance, music as a weapon. “Their riot scream floating like a flag,” SLIVER continue to sing their ideas with rockin’ hardcore as a soundtrack (and also in paper “communiqués” distributed for free at gigs and elsewhere). The band has played more than 100 shows in Europe since 1999 (with Feverish, Death Before Disco, Guerilla Poubelle...) and has released 6 self-produced records and now works with the Belgian label we are all liars records (distribution: Bang!) which released their latest EP: “Kamikaze” (reviewed in Rock Sound, Rock One, Abus Dangereux, Shoot me Again, Metalorgie…). As for the texts and ideas of the band, they even crossed the Atlantic Ocean and were noticed by the... (Continues)
I’m standing at the top of a seventeen story building
(Continues)
(Continues)
Contributed by Ben 2007/4/2 - 18:31
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Li vidi tornare
![Li vidi tornare](img/thumb/c88_130x140.jpeg?1330198305)
Il testo di "Ciao amore ciao" che Tenco presentò al festival di Sanremo del 1967 (in coppia con Dalida), poco prima del suicidio. Come si può vedere, il testo di questa pur (tristemente) famosissima canzone non ha più niente delle tematiche originali.
CIAO AMORE CIAO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/2 - 16:36
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Santiago
![Santiago](img/thumb/c1023_130x140.jpeg?1328284449)
Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito! Santo Subito!
F. Scudellari 2007/4/2 - 12:54
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Que la tortilla se vuelva
![Que la tortilla se vuelva](img/thumb/c5163_130x140.jpeg?1330198665)
Allora, la prima strofa, per come la ricordo io, è quella che inizia proprio così:
Que culpa tiene el tomate
que sta tranquilo en la mata
que culpa tiene el tomate
que sta tranquilo en la mata
si viene un hijo de puta y lo
mete en una lata y lo
manda pa' Caracas
La hierba de los caminos
la pisan los caminantes
la hierba de los caminos
la pisan los caminantes
y a la mujer del obrero la pisan
cuatro tunantes de esos
que tienen dinero
y a la mujer del obrero la pisan
cuatro tunantes de esos
que tienen dinero
Lo senhores de la mina
se han comprado una romana
los senhores de la mina
se han comprado una romana
para pesar el dinero que todita la semana
lo roban al pobre obrero
para pesar el dinero que todita la semana
lo roban al pobre obrero
Cuando querra el Dios del Cielo
que la tortilla se vuelva
cuando querra el Dios del cielo
que la tortilla se vuelva
y los pobres comen pan comen pan
y los ricos mierda mierda
y lo pobres comen comen pan
y los ricos mierda mierda.
Que culpa tiene el tomate
que sta tranquilo en la mata
que culpa tiene el tomate
que sta tranquilo en la mata
si viene un hijo de puta y lo
mete en una lata y lo
manda pa' Caracas
La hierba de los caminos
la pisan los caminantes
la hierba de los caminos
la pisan los caminantes
y a la mujer del obrero la pisan
cuatro tunantes de esos
que tienen dinero
y a la mujer del obrero la pisan
cuatro tunantes de esos
que tienen dinero
Lo senhores de la mina
se han comprado una romana
los senhores de la mina
se han comprado una romana
para pesar el dinero que todita la semana
lo roban al pobre obrero
para pesar el dinero que todita la semana
lo roban al pobre obrero
Cuando querra el Dios del Cielo
que la tortilla se vuelva
cuando querra el Dios del cielo
que la tortilla se vuelva
y los pobres comen pan comen pan
y los ricos mierda mierda
y lo pobres comen comen pan
y los ricos mierda mierda.
Salvatore 2007/4/2 - 12:08
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Andrea
![Andrea](img/thumb/c500_130x140.jpeg?1328224973)
Il traduttore avverte: "Andrea ist im Italienischen ein männlicher Vorname", cioè che "Andrea" è in italiano un nome maschile (in tedesco è invece il femminile di "Andreas").
ANDREA
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/1 - 22:23
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La guerra di Piero
![La guerra di Piero](img/thumb/c5_130x140.jpeg?1334227364)
TEDESCO / GERMAN [2]
Versione tedesca di Christian Rafelsberger da faberdeandre.com (sito dell'amico Marcello Motta)
Si tratta di una traduzione in rima e cantabile.
Versione tedesca di Christian Rafelsberger da faberdeandre.com (sito dell'amico Marcello Motta)
Si tratta di una traduzione in rima e cantabile.
DER KRIEG DES PIERO
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/1 - 22:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Mediterráneo
![Mediterráneo](img/thumb/c5216_130x140.jpeg?1529604787)
Mediterraneo è decisamente una delle più belle poesie di Serrat - stante il nobile scopo, ascoltarla (soprattutto nella versione duettata con Ana Belén) solcando le onde del Mare Nostrum, entrando dalla e Colonne d'Ercole (Algeciras) e proseguendo fino al Mar Nero (Istanbul) è una sensazione di libertà e non solo spaziale.
Ironia della sorte: ho ascoltato per puro caso questa canzone per la prima volta nel 1990, avevo dimenticato le cuffie alle orecchie addomertandomi quando mi sono risvegliato al suono dolce di questa canzone, costeggiavamo la costa del Sol diretti oltre Algeciras...
Ironia della sorte: ho ascoltato per puro caso questa canzone per la prima volta nel 1990, avevo dimenticato le cuffie alle orecchie addomertandomi quando mi sono risvegliato al suono dolce di questa canzone, costeggiavamo la costa del Sol diretti oltre Algeciras...
Pasquale G. (grazie a T.R.W.) 2007/4/1 - 21:46
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Pontelandolfo
![Pontelandolfo](img/thumb/c775_130x140.jpeg?1328536297)
In questo link del Comune di Pontelandolfo viene raccontato quel che avvenne a Pontelandolfo nel 1861, vedete voi se copiare/incollare il contenuto o mettere solo il link.
(Boriz)
Il link è sicuramente molto interessante per ricostruire gli avvenimenti di Pontelandolfo, e corredato da un'ottima iconografia. Ciononostante, non potrei ricopiarlo espungendo i passi del testo che mi stanno assai poco simpatici, in primis quello finale; questa sarebbe un'operazione scorretta. Preferisco quindi lasciare esclusivamente il link, lasciando alla coscienza di tutti il giudizio su ciò che vi viene espresso; personalmente, di certo "meridionalismo" a base di Borboni e santa religione mi sarei un po' caramellato i coglioni (appunto ovviamente non rivolto a te, Boriz; ci tengo a specificarlo). Così come tengo ovviamente a specificare che gli avvenimenti di Pontelandolfo restano comunque un vomitevole... (Continues)
(Boriz)
Il link è sicuramente molto interessante per ricostruire gli avvenimenti di Pontelandolfo, e corredato da un'ottima iconografia. Ciononostante, non potrei ricopiarlo espungendo i passi del testo che mi stanno assai poco simpatici, in primis quello finale; questa sarebbe un'operazione scorretta. Preferisco quindi lasciare esclusivamente il link, lasciando alla coscienza di tutti il giudizio su ciò che vi viene espresso; personalmente, di certo "meridionalismo" a base di Borboni e santa religione mi sarei un po' caramellato i coglioni (appunto ovviamente non rivolto a te, Boriz; ci tengo a specificarlo). Così come tengo ovviamente a specificare che gli avvenimenti di Pontelandolfo restano comunque un vomitevole... (Continues)
2007/4/1 - 19:47
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Victor Jara
![Victor Jara](img/thumb/c2378_130x140.jpeg?1479196930)
è una canzone stupenda, ogni volta che l'ascolto mi sale un brivido su per la schiena
VICTOR JARA
(Continues)
(Continues)
Contributed by matteo88 2007/4/1 - 17:45
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Franz è il mio nome
![Franz è il mio nome](img/upl/Screenshot_2018-11-06_R-2953495-1371496358-3395_jpeg_jpg_immagine_JPEG_593__600_pixel.png)
[1976]
Testo e musica di Edoardo Bennato
Da "La torre di Babele"
La torre di Babele è il 4° album in studio di Edoardo Bennato. Sia testi che musiche sono di Edoardo Bennato, così come gli arrangiamenti, eccetto la numero 2, Venderò, il cui testo è stato composto da Eugenio Bennato, fratello dell'autore. Disco di successo grazie alla canzone trainante (cantautore,ironica sbeffeggiatura del culto della personalità dei musicisti impegnati), si presenta come una raccolta di pezzi a tinte scure, quasi grotteschi, proseguendo la poetica surreale del precedente lp Io che non sono l'imperatore.I testi spaziano dalla crisi della Germania del muro, spaccata in due da due regimi speculari (Franz è il mio nome), ad allusioni non tanto velate sulla connivenza fra dittature sudamericane e governi democratici occidentali (Fandango), attacchi al perbenismo (Quante brave persone) e quadretti di delirio... (Continues)
Testo e musica di Edoardo Bennato
Da "La torre di Babele"
La torre di Babele è il 4° album in studio di Edoardo Bennato. Sia testi che musiche sono di Edoardo Bennato, così come gli arrangiamenti, eccetto la numero 2, Venderò, il cui testo è stato composto da Eugenio Bennato, fratello dell'autore. Disco di successo grazie alla canzone trainante (cantautore,ironica sbeffeggiatura del culto della personalità dei musicisti impegnati), si presenta come una raccolta di pezzi a tinte scure, quasi grotteschi, proseguendo la poetica surreale del precedente lp Io che non sono l'imperatore.I testi spaziano dalla crisi della Germania del muro, spaccata in due da due regimi speculari (Franz è il mio nome), ad allusioni non tanto velate sulla connivenza fra dittature sudamericane e governi democratici occidentali (Fandango), attacchi al perbenismo (Quante brave persone) e quadretti di delirio... (Continues)
Franz è il mio nome e vendo la libertà
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/4/1 - 17:29
Song Itineraries:
The Berlin Wall, 1961-1989
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Maledetto sia Copernico
![Maledetto sia Copernico](img/thumb/c5737_130x140.jpeg?1684014664)
Un tempo avevano punti fissi
(Continues)
(Continues)
Contributed by Mincio Attila Eugenio 2007/4/1 - 13:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Cantata Santa María de Iquique
![Cantata Santa María de Iquique](img/thumb/c321_130x140.jpeg?1328258025)
La escuela Santa María, canta de día, pena de noche nos comentaba "Pachín Advis" amigo y compañero de colegio.
Durante el día hay alumnos que ignoran la tragedia del suelo que pisan, en la noche el silencio se acompaña con las voces de aquellos que no pudieron callar.
Así íbamos escuchando sus relatos que pronto los transformaría, en una plegaría inolvidable de la tragedia nortina.
Al obrero, su mujer e hijos de la pampa, nunca se podrá hacer un monumento más glorioso que el canto a su muerte, de PACHIN ADVIS.
Con el cariño de siempre, gracias amigo, un pampino de Rosario de Huara, Iquique 2007
(Jorge Múñoz Salgado)
L'amico e compagno pampino Jorge Múñoz Salgado non deve essere soltanto ringraziato per questo suo commento (cosa che, comunque, facciamo con tutto il cuore); al suo commento deve essere dato il giusto risalto. Ci ha scritto una persona che è stata compagno di collegio di... (Continues)
Durante el día hay alumnos que ignoran la tragedia del suelo que pisan, en la noche el silencio se acompaña con las voces de aquellos que no pudieron callar.
Así íbamos escuchando sus relatos que pronto los transformaría, en una plegaría inolvidable de la tragedia nortina.
Al obrero, su mujer e hijos de la pampa, nunca se podrá hacer un monumento más glorioso que el canto a su muerte, de PACHIN ADVIS.
Con el cariño de siempre, gracias amigo, un pampino de Rosario de Huara, Iquique 2007
(Jorge Múñoz Salgado)
L'amico e compagno pampino Jorge Múñoz Salgado non deve essere soltanto ringraziato per questo suo commento (cosa che, comunque, facciamo con tutto il cuore); al suo commento deve essere dato il giusto risalto. Ci ha scritto una persona che è stata compagno di collegio di... (Continues)
2007/4/1 - 06:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
L'ot ed setember
![L'ot ed setember](img/upl/satvenin.jpg)
[1978]
Testo e musica di Pierangelo Bertoli
Da "S'at ven in meint", album interamente in dialetto sassolese.
Testo e musica di Pierangelo Bertoli
Da "S'at ven in meint", album interamente in dialetto sassolese.
L'ot ed setember d'un dè pin ed saul
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/31 - 13:53
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
La Marseillaise
![La Marseillaise](img/upl/allwright.jpg)
Graeme Allwright, Sylvie Dien
Texte libre de droit, offert par les auteurs, à distribuer sans modération.
Graeme Allwright, Sylvie Dien
Testo di pubblico dominio, offerto dagli autori, da distribuire senza moderazione.
Rentrée scolaire 2005, faisant suite à la circulaire de rentrée du 24 Août et en application de la loi Fillon, l’apprentissage de l’hymne national, la Marseillaise, est rendue obligatoire dans les écoles primaires. Mercredi 21 septembre 2005 avait lieu la journée internationale de la paix proclamée par l’ONU, "la décennie internationale de la promotion d’une culture de la non-violence et de la paix".
Alors que nos enfants jouent dans les cours nous leur tendons le drapeau souillé, l’étendard sanglant afin qu’ils scandent "qu’un sang impur abreuve nos sillons", "ces étrangers feraient-ils la loi dans nos foyers" ? Ceux là même qui "viennent dans nos campagnes égorger... (Continues)
Texte libre de droit, offert par les auteurs, à distribuer sans modération.
Graeme Allwright, Sylvie Dien
Testo di pubblico dominio, offerto dagli autori, da distribuire senza moderazione.
Rentrée scolaire 2005, faisant suite à la circulaire de rentrée du 24 Août et en application de la loi Fillon, l’apprentissage de l’hymne national, la Marseillaise, est rendue obligatoire dans les écoles primaires. Mercredi 21 septembre 2005 avait lieu la journée internationale de la paix proclamée par l’ONU, "la décennie internationale de la promotion d’une culture de la non-violence et de la paix".
Alors que nos enfants jouent dans les cours nous leur tendons le drapeau souillé, l’étendard sanglant afin qu’ils scandent "qu’un sang impur abreuve nos sillons", "ces étrangers feraient-ils la loi dans nos foyers" ? Ceux là même qui "viennent dans nos campagnes égorger... (Continues)
Pour tous les enfants de la terre
(Continues)
(Continues)
Contributed by Jacky Fluttaz 2007/3/31 - 00:50
De Dulle Griet
![De Dulle Griet](img/upl/dullegriet.jpg)
[1980]
Woorden en muziek / Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Wannes van de Velde
'De Dulle Griet' is een tekst van Wannes van de Velde, gebaseerd op een traditionele melodie. De dame in kwestie wordt ook wel eens het vrouwelijk symbool van de oorlog genoemd, en is in die hoedanigheid al een schitterend vereeuwigd op een schilderij van Pieter Brueghel. Ook in later eeuwen blijkt ze een onuitputtelikjke bron van inspiratie te zijn voor uiteenlopende zaken. Zoals bij voorbeeld: een strip (Suske & Wiske en de Dulle Griet), een bier (Dulle Griet van de Scheldebrouwerij in Westmaas), een folkband, verschillende kaffees in Nederland & België en een kanon in Gent. Buiten categorie vernoemen we ook nog de friettent 'De Dulle Friet', ook te vinden in Gent.
(Uit antekeningen van Wè-nun Henks cd "Bar", 2002)
Woorden en muziek / Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Wannes van de Velde
'De Dulle Griet' is een tekst van Wannes van de Velde, gebaseerd op een traditionele melodie. De dame in kwestie wordt ook wel eens het vrouwelijk symbool van de oorlog genoemd, en is in die hoedanigheid al een schitterend vereeuwigd op een schilderij van Pieter Brueghel. Ook in later eeuwen blijkt ze een onuitputtelikjke bron van inspiratie te zijn voor uiteenlopende zaken. Zoals bij voorbeeld: een strip (Suske & Wiske en de Dulle Griet), een bier (Dulle Griet van de Scheldebrouwerij in Westmaas), een folkband, verschillende kaffees in Nederland & België en een kanon in Gent. Buiten categorie vernoemen we ook nog de friettent 'De Dulle Friet', ook te vinden in Gent.
(Uit antekeningen van Wè-nun Henks cd "Bar", 2002)
Die onder alle vrouwen, het minst is te vertrouwen
(Continues)
(Continues)
Contributed by jacopo (laverdure) 2007/3/30 - 18:41
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Merck toch hoe sterck /Pavane
![Merck toch hoe sterck /Pavane](img/upl/muziek.gif)
Da/uit "Bar" [2002]
Trad.uit XVII. eeuw [1626], arr. Wè-nun Henk
Tekst van Adriaen (Adrianus) Valerius, uit de Nederlandtsche Gedenck-clanck
Trad., XVII secolo [1626], arr. Wè-nun Henk
Testo di Adriaen (Adrianus) Valerius, dal Nederlandtsche Gedenck-clanck
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Toen Adriaen Valerius in 1625 stierf had hij niet zijn magnum opus, de 'Nederlandsche Gedenck-klanck' voltooid. In het boek, dat een jaar na zijn dood door zijn zoon werd uitgegeven, geeft hij de geschiedenis van de 80-jarige oorlog weer (die toen overigens nog 'maar' 57 jaar geduurd had, ze hadden dus nog even te gaan), afgewisseld met prenten en liedjes. De teksten van de liedjes schreef hij zelf, maar... (Continues)
Trad.uit XVII. eeuw [1626], arr. Wè-nun Henk
Tekst van Adriaen (Adrianus) Valerius, uit de Nederlandtsche Gedenck-clanck
Trad., XVII secolo [1626], arr. Wè-nun Henk
Testo di Adriaen (Adrianus) Valerius, dal Nederlandtsche Gedenck-clanck
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Toen Adriaen Valerius in 1625 stierf had hij niet zijn magnum opus, de 'Nederlandsche Gedenck-klanck' voltooid. In het boek, dat een jaar na zijn dood door zijn zoon werd uitgegeven, geeft hij de geschiedenis van de 80-jarige oorlog weer (die toen overigens nog 'maar' 57 jaar geduurd had, ze hadden dus nog even te gaan), afgewisseld met prenten en liedjes. De teksten van de liedjes schreef hij zelf, maar... (Continues)
Merck toch, hoe sterck nu in 't werck sich al steld,
(Continues)
(Continues)
Contributed by Jacopo 2007/3/29 - 15:28
Song Itineraries:
From olden times: Songs against war, inside war, around war
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Het jong soldaatje
![Het jong soldaatje](img/upl/wenun.jpg)
Da/uit "Bar" [2002]
Trad., arr. Wè-nun Henk
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Ook in onze nieuwe tijd blijkt het een actueel thema, kindsoldaten die in alle delen van de wereld in de strijd worden geworpen. Hoewel de hoofdpersoon in dit lied inmiddels de respectabele leeftijd van 22 jaren heeft bereikt – en dus oud genoeg om te sneuvelen – had hij waarschijnlijk liever nog 50 jaar doorgeleefd. 'Het Jong Soldaatje' is en lied dat Harrie Franken optekende in Bladel (Noord-Brabant), maar hij noteerde er ook bij dat het oorspronkelijk afkomstig zou zijn uit Zwitserland (en die informatie komt dan weer uit de Duitse bundel 'Der Zupfgeigenhansl', Leipzig, 1939). Met een lichte melodische afwijhet... (Continues)
Trad., arr. Wè-nun Henk
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Ook in onze nieuwe tijd blijkt het een actueel thema, kindsoldaten die in alle delen van de wereld in de strijd worden geworpen. Hoewel de hoofdpersoon in dit lied inmiddels de respectabele leeftijd van 22 jaren heeft bereikt – en dus oud genoeg om te sneuvelen – had hij waarschijnlijk liever nog 50 jaar doorgeleefd. 'Het Jong Soldaatje' is en lied dat Harrie Franken optekende in Bladel (Noord-Brabant), maar hij noteerde er ook bij dat het oorspronkelijk afkomstig zou zijn uit Zwitserland (en die informatie komt dan weer uit de Duitse bundel 'Der Zupfgeigenhansl', Leipzig, 1939). Met een lichte melodische afwijhet... (Continues)
Ik ben een jong soldaatje van 22 jaren
(Continues)
(Continues)
Contributed by Jacopo 2007/3/29 - 15:23
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
My Neighbors In Delray
![My Neighbors In Delray](img/upl/recognition.gif)
[2001]
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "Recognition"
rodmacdonald.net
"A song in the aftermath of September 11" - Rod MacDonald
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "Recognition"
rodmacdonald.net
"A song in the aftermath of September 11" - Rod MacDonald
My neighbors in Delray ate on Federal Highway
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/29 - 15:13
Song Itineraries:
September, 11: Attack on New York
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Who Built The Bomb? (That Blew Oklahoma City Down)
![Who Built The Bomb? (That Blew Oklahoma City Down)](img/upl/ocbombing.jpg)
[1996]
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "And Then He Woke Up"
rodmacdonald.net
THE OKLAHOMA CITY BOMBING
from en.wikipedia
The Oklahoma City bombing was a terrorist attack on April 19, 1995 aimed at the Alfred P. Murrah Federal Building, a U.S. government office complex in downtown Oklahoma City, Oklahoma. The attack claimed 168 lives and left over 800 injured. Until September 11, 2001, it was the deadliest act of terrorism within the U.S. borders.
Within days after the bombing, Timothy McVeigh and Terry Nichols were arrested for their role in the bombing. Investigators determined that McVeigh and Nichols were sympathizers of an anti-government militia movement and that that their motive was to avenge the government's handling of the Waco and Ruby Ridge incidents. McVeigh was executed by lethal injection on June 11, 2001; Nichols was sentenced... (Continues)
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "And Then He Woke Up"
rodmacdonald.net
THE OKLAHOMA CITY BOMBING
from en.wikipedia
The Oklahoma City bombing was a terrorist attack on April 19, 1995 aimed at the Alfred P. Murrah Federal Building, a U.S. government office complex in downtown Oklahoma City, Oklahoma. The attack claimed 168 lives and left over 800 injured. Until September 11, 2001, it was the deadliest act of terrorism within the U.S. borders.
Within days after the bombing, Timothy McVeigh and Terry Nichols were arrested for their role in the bombing. Investigators determined that McVeigh and Nichols were sympathizers of an anti-government militia movement and that that their motive was to avenge the government's handling of the Waco and Ruby Ridge incidents. McVeigh was executed by lethal injection on June 11, 2001; Nichols was sentenced... (Continues)
Who built the bomb that blew Oklahoma City down?
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/29 - 11:30
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Smoke
![Smoke](img/upl/rodmcdonald.jpg)
[2004]
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
While you were outside having a smoke
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/29 - 11:13
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
(The Man Who Dropped The Bomb On) Hiroshima
![(The Man Who Dropped The Bomb On) Hiroshima](img/upl/recognition.gif)
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "Recognition"
rodmacdonald.net
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "Recognition"
rodmacdonald.net
The man who dropped the bomb on Hiroshima
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2007/3/29 - 09:54
Song Itineraries:
Hiroshima and Nagasaki 広島市 - 長崎市
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Peace
![Peace](img/upl/rodmcdonald.jpg)
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Rod MacDonald è un cantautore americano, nato in Connecticut nel 1948. Laureatosi in storia, nel 1970, all'Università della Virginia e ha frequentato la facoltà di Giurisprudenza della Columbia. Ma durante l'ultimo anno prese la decisione di vivere di musica. Ha fatto parte, nel 1980, del rinascimento folk al Greenwich Village, e del laboratorio del Cornelia Street Cafe. Le sue canzoni sono state cantate, fra l'altro, da Dave Van Ronk, Christine Lavine e Garnet Rogers. Una curiosità: ha fatto una cover americana di Auschwitz, di Guccini. - Francesco Senia
Peace now there's a concept
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2007/3/29 - 09:50
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Sacrifice
![Sacrifice](img/upl/rodmcdonald.jpg)
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
"Rod MacDonald è un cantautore americano, nato in Connecticut nel 1948. Laureatosi in storia, nel 1970, all'Università della Virginia e ha frequentato la facoltà di Giurisprudenza della Columbia. Ma durante l'ultimo anno prese la decisione di vivere di musica. Ha fatto parte, nel 1980, del rinascimento folk al Greenwich Village, e del laboratorio del Cornelia Street Cafe. Le sue canzoni sono state cantate, fra l'altro, da Dave Van Ronk, Christine Lavine e Garnet Rogers. Una curiosità: ha fatto una cover americana di Auschwitz, di Guccini." - Francesco Senia
I'm just as patriotic as the next guy
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2007/3/29 - 09:48
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
The Death Of Victor Jara
![The Death Of Victor Jara](img/upl/thenhewoke.gif)
[1996]
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "And Then He Woke Up"
rodmacdonald.net
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "And Then He Woke Up"
rodmacdonald.net
In a gunboat outside Santiago
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2007/3/29 - 09:44
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
A Tale of Two Americas
![A Tale of Two Americas](img/upl/rodmcdonald.jpg)
Lyrics and music by Rod MacDonald
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Testo e musica di Rod MacDonald
da/from "A Tale Of Two Americas"
rodmacdonald.net
Dal blog di Francesco Senia :
"Storie di un'altra America"
Rod MacDonald è un cantautore americano, nato in Connecticut nel 1948. Laureatosi in storia, nel 1970, all'Università della Virginia e ha frequentato la facoltà di Giurisprudenza della Columbia. Ma durante l'ultimo anno prese la decisione di vivere di musica. Ha fatto parte, nel 1980, del rinascimento folk al Greenwich Village, e del laboratorio del Cornelia Street Cafe. Le sue canzoni sono state cantate, fra l'altro, da Dave Van Ronk, Christine Lavine e Garnet Rogers. Una curiosità: ha fatto una cover americana di Auschwitz, di Guccini.
"Storie di un'altra America"
Rod MacDonald è un cantautore americano, nato in Connecticut nel 1948. Laureatosi in storia, nel 1970, all'Università della Virginia e ha frequentato la facoltà di Giurisprudenza della Columbia. Ma durante l'ultimo anno prese la decisione di vivere di musica. Ha fatto parte, nel 1980, del rinascimento folk al Greenwich Village, e del laboratorio del Cornelia Street Cafe. Le sue canzoni sono state cantate, fra l'altro, da Dave Van Ronk, Christine Lavine e Garnet Rogers. Una curiosità: ha fatto una cover americana di Auschwitz, di Guccini.
It was the best of times
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2007/3/29 - 08:29
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
De Spaansche Brabander
![De Spaansche Brabander](img/upl/wenun.jpg)
Da/uit "Bar" [2002]
Trad., arr. Wè-nun Henk
[XVI/XVII secolo]
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Een liedje uit de 80-jarige oorlog, een periode die zeker voor de Zuidelijke Nederlanden niet altijd even gezellig was. Menig Spanjaard en geus versmoorde in zijn bloed, zoals Valerius het zo mooi uitdrukte, maar toch was het hiet altijd kommer en kwel. In dit lied gaat één van de ongenode Spaanse gasten aan de haal met een Brabantse maagd, wat voor laatstgenoemde anders afloopt dan ze van tevoren waarchijnlijk had gehoopt. Vandaar dat er een nuttige moraal aan get lied is toegevoed, zodat zij 21e eeuwers er ook nog iets aan hebben. De titel leidden we af van Bredero's beroemde gelijnamige toneelstuk,... (Continues)
Trad., arr. Wè-nun Henk
[XVI/XVII secolo]
Grazie infinite al nostro vecchio, fedelissimo e prezioso amico e collaboratore Jacopo "Laverdure", che ci ha spedito il libretto completo dell'album dei Wè-nun Henk corredato di note. Ricordiamo il suo bel sito: http://www.ordet.it
"Een liedje uit de 80-jarige oorlog, een periode die zeker voor de Zuidelijke Nederlanden niet altijd even gezellig was. Menig Spanjaard en geus versmoorde in zijn bloed, zoals Valerius het zo mooi uitdrukte, maar toch was het hiet altijd kommer en kwel. In dit lied gaat één van de ongenode Spaanse gasten aan de haal met een Brabantse maagd, wat voor laatstgenoemde anders afloopt dan ze van tevoren waarchijnlijk had gehoopt. Vandaar dat er een nuttige moraal aan get lied is toegevoed, zodat zij 21e eeuwers er ook nog iets aan hebben. De titel leidden we af van Bredero's beroemde gelijnamige toneelstuk,... (Continues)
D'r zat een meid al voor d'r deur klits klets de boem lala
(Continues)
(Continues)
Contributed by Jacopo 2007/3/29 - 02:12
Song Itineraries:
From olden times: Songs against war, inside war, around war
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
World War Three Is A Giant Ice Cream Cone
![World War Three Is A Giant Ice Cream Cone](img/upl/kingmissile.png)
Cherry on the top
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/29 - 00:16
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Let's All Make A Bomb
![Let's All Make A Bomb](img/upl/R-27697-1212227841.jpeg.jpg)
1981
Penthouse And Pavement
Penthouse And Pavement
And as the low aggress the high
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/3/29 - 00:02
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
La canzone ha un'origine oscura. C'è un Rodolfo Foscati patriota milanese, imprigionato durante i moti carbonari del 1821. Ce n'è un altro in San Frediano, a Firenze, protagonista di un non meglio precisato fatto di sangue e condannato all'ergastolo. Forse le due figure si sono sovrapposte, forse no; la canzone è sicuramente toscana, e rappresenta in maniera cruda i primi, terribili giorni dell'ergastolano ("Più oscura è invece la storia di Rodolfo Foscati da San Frediano, protagonista di un’altra disperata canzone narrativa sui suoi primi giorni da ergastolano.... (Continues)