Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2006-5-9

Remove all filters
His name is Rémy Bossut. He writes songs and publishes them on his blog; one of them is called just like the first AWS: Le déserteur. Rémy Bossut is the author number 1500 of our site.
Riccardo Venturi 2006/5/5 - 08:07
Τραγούδι Σωτήρη Πέτρουλα [Canzone per Sotiris Petrulas] ("A song for Sotiris Petrulas"). An almost forgotten song by Mikis Theodorakis, then translated into Italian by Anton Virgilio Savona, on the murder of a Greek student by the police in 1965. The story of the terrible coincidences with Carlo Giuliani's assassination.
Riccardo Venturi 2006/5/3 - 02:02
ADMIN NOTICE..We urgently need translators from Czech, or, anyway, someone who knows enough the Czech language to translate songs into English or Italian. We promise you no money nor glory, but only the possibility to do something. AWS Staff.
Riccardo Venturi 2006/4/28 - 17:07
Chernobyl, Чернобыль in Russian, Чopнобиль in Ukrainian. April 26, 1986. Five thousand Hiroshimas. In 1996, Pippo Pollina wrote Chernobyl dieci anni dopo. (Chernobyl ten years later). Twenty years later, just today. Nuke is war and destruction. Let's stop it. Forever.
Riccardo Venturi 2006/4/26 - 21:13
Ringhera and Quaranta giorni di libertà: two songs to be listened again to, and to be read today, April 25, Anniversary of Italy's Liberation from murderous Fascism and from its war. No revisionism. No indulgence.
Riccardo Venturi 2006/4/25 - 11:21




hosted by inventati.org