Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2005-5-2

Remove all filters
Another commentary which makes us special pleasure.
Riccardo Venturi 2005/4/28 - 14:13
Le déserteur has now its Korean version, found by Lorenzo Masetti in a Brassens website. From the same website, a lot of korean translations of songs by Georges Brassens.
Riccardo Venturi 2005/4/16 - 12:14
Of course, we don't know if it's authentic; but, if so, this commentary fills us with special pleasure.
Riccardo Venturi 2005/4/14 - 02:45
A specially difficult, new French version of Fabrizio de André's Khorakhané (A forza di essere vento).
It took over 6 months to prepare a metrically correct translation which can be easily sung in French!
Riccardo Venturi 2005/4/12 - 18:45
Fin Alfred Larsen's Danish pacifist folksongs are finally provided with an Italian translation, but an English translation is also in progress.
Riccardo Venturi 2005/4/9 - 16:52
Downloadable! Video!

Tienanmen

Tienanmen
(P.Carta-P.Pirazzoli/B.Lauzi-P.Carta-W.Zappon)
Paolo CARTA lp: "domande" prod. 1990
Era un ragazzino ma sembrava un gigante
(Continues)
2005/4/6 - 23:56
Song Itineraries: Tien An Men Square, 1989
Video!

Senza terra

Senza terra
Non sono stato mai in un ristorante
(Continues)
2005/4/6 - 23:53
Downloadable! Video!

È finita la guerra

È finita la guerra
(1994)
Che il nostro canto salga in cielo
(Continues)
2005/4/6 - 23:52
Downloadable! Video!

Lettera dal fronte (Ta-pum)

Lettera dal fronte (Ta-pum)
contenuta nell'album "la parola ai testimoni" del 1988.
Testo e Musica di E. Ruggeri
Oggi arriva la posta
(Continues)
2005/4/6 - 23:51
Downloadable! Video!

All'est niente di nuovo (l'elmetto)

All'est niente di nuovo (l'elmetto)
(2002)
Album: Se
Quando si va in guerra c'è l'elmetto
(Continues)
2005/4/6 - 23:49
Downloadable! Video!

A Sarajevo

A Sarajevo
1994
Ti chiedo onestà

Nel sito da dove l'ho ripresa non era indicato l'autore.
Ti scrivo qui sul vetro polveroso di un treno non so perché
(Continues)
2005/4/6 - 23:36
Song Itineraries: Balkan Wars of the 90's
Downloadable! Video!

Un sorriso vi salverà

Un sorriso vi salverà
Una canzone di Pierluigi Ontanetti
A song by Pierluigi Ontanetti

Ricorda l'impegno per la pace e la solidarietà internazionale dell'Agesci e di coloro che sono stati a Sarajevo e nei Balcani (da questa pagina)

A song about the commitment for peace and international solidarity of the Italian Scout Association AGESCI, and of all those who operated in Sarajevo and in the Balkans during the Yugoslavian wars. From this page).

Sull'azione a Sarajevo dei Beati Costruttori di Pace e la morte di Gabriele Locatelli, vedere anche Più forte della Morte è l’Amore


E Dio si è fatto pomodoro
di Pierluigi Ontanetti

Anche a Sarajevo stava arrivando l’autunno del 1993.

Prima di prendere il treno che da Padova mi avrebbe portato ad Ancona, mi fermai in un negozietto di frutta e verdura e comprai tre pomodori non troppo maturi.

Mentre ero sull’aereo dell’ONU che da Falconara faceva il ponte con la gente... (Continues)
Sarà un sorriso che vi seppellirà
(Continues)
2005/4/6 - 23:28
Song Itineraries: Balkan Wars of the 90's
Video!

Primavera a Sarajevo

Primavera a Sarajevo
(2002)

La canzone è stata scritta da Ruggeri insieme alla compagna Andrea Mirò e presentato al Festival di Sanremo 2002, accompagnato dall'orchestra diretta dalla stessa Mirò.

È un brano pop con elementi del folk balcanico che, accompagnato da una piccola banda, fiati e una fisarmonica, racconta una storia d'amore ambientata nella devastazione di Sarajevo in seguito alle guerre jugoslave ed in particolare all'assedio di Sarajevo, avvenuti negli anni novanta.

Il brano è stato incluso nell'album La vie en Rouge (edizione 2002) e successivamente nell'album Gli occhi del musicista, uscito l'anno seguente, nel 2003.
La balalajka, la balalajka dentro alle case mutilate dalla faida
(Continues)
2005/4/6 - 23:23
Song Itineraries: Balkan Wars of the 90's
Downloadable! Video!

Iside

Iside
Fuori dal controllo (1997)

Iside, una vecchia partigiana, con la sua storia di guerra e di dolore.
Viene da pensare a questi “giovani” di una volta e alla loro lotta impari nelle città e sulle montagne, tra mille difficoltà, senza rumori di fanfare e vuoti eroismi, ma con il quotidiano, faticoso impegno pieno solo di speranza, dove già anche il solo, semplice resistere per non farsi annientare significava già moltissimo.
Una lotta - pagata spesso a caro prezzo - per dare dignità, libertà, democrazia, futuro a tutti quelli che sono venuti dopo.
Cosa ne è stato oggi di tutti quei sacrifici e di tutti quegli ideali?
Oggi che abbiamo tutto, chi siamo?

La risposta, amico, soffia nel vento,
soffia nel vento e infuria la bufera…
e le scarpe oggi non sono rotte,
ma dove andiamo?
Ti ho incontrato nel fondo di un sogno
(Continues)
Contributed by i fermentivivi 2005/4/6 - 15:50
Downloadable! Video!

Rosemary's Sister

Rosemary's Sister
Canzone dell'album "Sing The Music Of Healing", una raccolta di canzoni di pace (sponsorizzata dal Movimento per l'abolizione della guerra) riarrangiate dai Mad Hatters Ceilidh Extravaganza da Oxfordshire e guest stars come Sue Gilmurray e Tony Kempster, conosciuti a molti nel movimento pacifista.

La canzone è stata scritta dal musicista gallese Huw Williams e registrata nel 1991, oltre che da Connie Dover ("Somebody") anche dai Fairport Convention ("The Woodworm Years").

Il brano parla dei bombardamenti su Londra nel 1944/45, quando i nazisti lanciarono verso l'Inghilterra diverse migliaia di missili V-1. Circa 2.500 di queste bombe volanti (che per il loro caratteristico sibilo erano chiamate dagli inglesi "doodlebugs" o "buzz bombs") caddero sui quartieri meridionali della capitale fecero oltre 6.000 morti e quasi 18.000 feriti...
(Alessandro)
Brother of disaster and sister of our fate
(Continues)
Contributed by Monia 2005/4/5 - 10:29
Video!

Cranes over Hiroshima

Cranes over Hiroshima
[1977]
Lyrics and music by Fred Small
Testo e musica di Fred Small

Album No Limit
The baby blinks her eyes as the sun falls from the sky
(Continues)
Contributed by Monia 2005/4/5 - 09:51
Downloadable! Video!

Natalina

Natalina
dall'album Intorno a trent'anni (1982)
Io ti voglio raccontare
(Continues)
Contributed by Antonio Piccolo 2005/4/1 - 23:26
Downloadable! Video!

1945

1945
Testo e musica di Massimiliano Larocca
dall'album "Il ritorno delle passioni" (2005)
Ispirata a una poesia di Giovanni Falorni.
La neve lungo i campi
(Continues)
Contributed by adriana 2005/4/1 - 19:59

Le donne di Carrara

Le donne di  Carrara
[2005]
Testo e musica di Massimiliano Larocca
dall'album "Il ritorno delle passioni"
Voce femminile: Micaela Guerra dei Bededeum

Il 7 Luglio 1944 viene affisso a Carrara un manifesto tedesco che ordina alla popolazione di evacuare la città.
Lo stesso giorno le donne carraresi decidono spontaneamente di opporsi all’ordine di evacuazione manifestando in strada il proprio dissenso per quattro giorni consecutivi.
Dopo paure e tensioni, l’ordine viene ritirato definitivamente.
(Massimiliano Larocca dal libretto dell'album)
Girano le gonne
(Continues)
Contributed by adriana 2005/4/1 - 19:18
Downloadable! Video!

Nel nome della bella

Nel nome della bella
Testo e musica di Massimiliano Larocca
dall'album "Il ritorno delle passioni"
[2005]

Un disertore che "nel nome della bella" volta le spalle alla guerra. "Questa è una romanza d'amore che un "ragazzo del '99" (si veda anche Mio nonno partì per l'Ortigara di Chiara Riondino), ovvero l'ultima leva chiamata alle armi nella guerra del '15-'18, dedica, prima di partire, alla propria amata, quella che lui, con un vezzeggiativo d'altri tempi, chiama la sua 'bella' ". (Massimiliano Larocca dal libretto dell'album)
Parto per terre lontane
(Continues)
Contributed by adriana 2005/4/1 - 18:48
Downloadable! Video!

Dove l'aria è polvere

Dove l'aria è polvere
(2004)
Album: Resta in ascolto
(testo: Laura Pausini, Cheope – musica: Antonio Galbiati)
Cronaca del giorno in cui
(Continues)
Contributed by Lucia 2005/4/1 - 15:56
Downloadable! Video!

Imagine

Imagine
CROATO / CROATIAN - Monia e/and Ester

Versione croata di Monia e Ester
Croatian translation by Monia and Ester
ZAMISLI
(Continues)
Contributed by Monia e Ester 2005/4/1 - 10:05
Video!

Born In The U.S.A.

Born In The U.S.A.
Bellissimo. Commento straordinario, mirato e preciso come solo uno Springsteeniano può fare.

It's a town full of losers and I'm pulling out of here to win!
Stelvio Parigi 2005/3/31 - 22:22
Downloadable! Video!

Contro

Contro
é una canzone stupenda io sono una fan dei mitici nomadi e questa canzone é la mia preferita
utopia 2005/3/31 - 20:36
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
CROATO / CROATIAN - Monia Verardi

Versione croata di Monia Verardi.
Croatian version by Monia Verardi.
GOSPODARI RATA
(Continues)
Contributed by Monia Verardi 2005/3/31 - 13:19
Downloadable! Video!

Nessuno fece nulla

Nessuno fece nulla
da questa pagina

«Ce texte est extrait de "Indications routières éparpillées par terre", journal de bord de Nedzad Maksumic,citoyen de Mostar, Bosnie Herzégovine.
Il a été écrit durant la guerre de Yougoslavie.
Giovanni Lindo Ferretti, chanteur et parolier du groupe italien C.S.I, l’a traduit en italien. Moi je l’ai traduit en français.

Entendu la première fois lors du concert de C.S.I le 14/07/2000, à Turin. Entendu la seconde fois sur CD à Genova, 16/07/2001, quelques jours avant le G8... Aujourd’hui, 27 février 2002, émotion intacte.»

« Indicazioni stradali sparse per terra », Nedzad Maksumic, cittadino europeo di Mostar
« Indications routières éparpillées par terre », Nedzad Maksumic, citoyen européen de Mostar.
PERSONNE NE FIT RIEN
(Continues)
2005/3/31 - 11:48
Downloadable! Video!

Caporalmaggiore

Caporalmaggiore
2003
Non bastano i fiori
Se tornassi soldato
(Continues)
Contributed by adriana 2005/3/31 - 11:34
Downloadable! Video!

Le déserteur

Le déserteur
UNGHERESE / HUNGARIAN / HONGROIS [1] - Riccardo Venturi


Versione ungherese di Riccardo Venturi
Riccardo Venturi magyar fordítása
30 marzo 2005

Si tratta di una versione letterale non cantabile.

Hungarian version by Riccardo Venturi, not made for singing.
Version hongroise de Riccardo Venturi. Il s'agit d'une version littérale qui n'est pas faite pour être chantée.

A DEZERTŐR
(Continues)
2005/3/30 - 15:36
Downloadable! Video!

What A Wonderful World

What A Wonderful World
La traduzione della parte parlata è di Marcia Rosati.
QUE MUNDO MARAVILLOSO
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/30 - 12:18
Downloadable! Video!

Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento

Auschwitz, <i>o</i> Canzone del bambino nel vento
Non parlo molto volentieri delle mie traduzioni di canzoni, che a parte rarissime eccezioni non hanno nessunissima pretesa e vogliono essere soltanto corrette dal punto di vista linguistico; ma faccio un'eccezione per questa.

In vita mia, e non certamente solo per questo sito, ne ho eseguite a centinaia e centinaia da e in tutte le lingue che più o meno conosco; ma se ne dovessi salvare una sola, salverei senz'altro questa. Anche se datata 2000, l'ho in realtà preparata nel 1998 a Livorno assieme alla mia insegnante di ebraico, una ragazza di Bèer Shèva che teneva un corso di ebraico presso la sinagoga (beyt-kneset) di Livorno; Tali non conosceva "Auschwitz", e quando gliela cantai un po' ne rimase come folgorata. La sua traduzione in ebraico fu il mio compito di fine anno; un compito con diversi errori, ovviamente, dovuti all'ancora imperfetta conoscenza della lingua che avevo.

Due anni... (Continues)
Riccardo Venturi 2005/3/30 - 02:42
Downloadable!

Osama

Osama
[2003]
Sull'aria di "Marina, Marina, Marina"
s'intenda cantata con accento "americano"

"Un pezzo che si evolve giorno per giorno, parla di un personaggio piuttosto rammentato ultimamente... eh caro Osama, ma se continuavi a fare i pennarelli unn'era meglio per tutti ??"
Osama, Osama, Osama,
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 22:28
Downloadable!

Dialogo con gli americani

Dialogo con gli americani
[2005]

"Su richiesta del mio vecchio amico Valerio che e' negli Stati Uniti, una canzone sul dialogo con gli americani. Ascoltatela in clandestinita', un si sa mai..."
…Abbiamo al dibattito il veterano americano che spiegherà le vere ragioni della guerra…
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 22:14
A very important antiwar song by Léo Ferré drawn from Arthur Rimbaud's most celebrated poem Le dormeur du val, also echoed by Fabrizio de André's "Peter's War".
Riccardo Venturi 2005/3/29 - 19:44
Downloadable! Video!

Bush Can Eat My Bush

Bush Can Eat My Bush
2002
Testo / Words by Tanya Janca
Music / Music by Tanya Janca

Il titolo significa alla lettera: "Bush può mangiarmi il pelo della fica".

Jason: What are your feelings about George Bush? What inspired you to write the song "Bush can eat my bush"?

Tanya: Oh-oh. I'm not sure you want to open that can of worms... I feelthat he has misled his country, and since his country is the most powerful and influential country in the world they have been influencing other countries (bullying other countries) into doing all sorts of things that I don't believe they want to do and that I don't believe are right. He has waged two wars and it hasn't even been 4 years yet, both of which are no where near complete and the people in these countries and American soldiers are paying the price... From his "gag rule", to not giving international aid to agencies that offer abortion as a family planning option,... (Continues)
Radioactive depleted uranium, polluting waste, catastrophic cancer,
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 14:42
Song Itineraries: George Walker Bush II

DubAmerika

Words & Music Uncle Ted's Garage ©2002
(except for those incredibly intelligent words
spoken bythe (P)resident of the USA)
Testo e musica di Uncle Teds Garage
(tranne le parole incredibilmente intelligenti
pronunciate dal (P)residente degli Stati Uniti)
It is what it is...
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 14:20

The Peace Chain

[2002]
You can talk all you want
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 14:18
Downloadable!

Go Home, George

[2003]

a new liberal fight song by Alex Battles
Four long years ago
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 14:04
Song Itineraries: George Walker Bush II
Downloadable!

Yabba Dubya Doo

[2004]
Testo e musica di Steven May
Have i ever been this scared?
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 13:53
Song Itineraries: George Walker Bush II

Bushism

Bushism
[2003]

Testo di / Lyrics by Marieke Picard e Kai Kreowski
Musica di / Music by Kai Kreowski
I solve your problems even those you don’t have
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 12:47
Song Itineraries: George Walker Bush II

A Wartime President Song

[2004]

Parole di / Lyrics by JJ Jenkins
Musica di / Music by George Petersen
My old man, he had oil...
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 04:28
Downloadable! Video!

Bush It!

Bush It!
[2002]

Parole e musica di Darryl Cherney

da:

http://bushandcheneysuck.com/Bushit.htm
A)(G)(A) First they went and stole the election
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 04:25
Song Itineraries: George Walker Bush II

Legalmente e per voi

Legalmente e per voi
2002

Da: Basta Guerra
Signori gigli bianchi sorridenti
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 03:56
Downloadable! Video!

Leggero

Leggero
(2001) Oscar/Centrade
Dal CD Attraverso Luci Spente

Da: Basta Guerra
Hei! Hai male considerazione
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 03:54

Canzone

Canzone
(2002) Il passo di Charlie Chaplin
Dal CD Demoni e Meraviglie

Dalla pagina ufficiale di Mi no vao a combatar.
E quando sarò morta, mio diletto
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 03:52
Downloadable! Video!

Admira e Boško

Admira e Boško
Admira Ismić e Boško Brčkić
Ansanti sotto il sole di maggio,
correndo verso un mondo migliore
programmato guardando di notte le stelle
e raccontando alla luna i progetti d'un futuro
ancora tutto da costruire.
Due sacchi con i sogni accuratamente ripiegati,
unica ricchezza ad un nulla lasciato
con la certezza del ritorno.
I corpi protesi, quasi un gioco infantile
fatto tante volte nelle giornate di sole
vicino alle aie coi cani festosi che abbaiavano dietro.
Una speranza a portata di mano oltre il fiume Miljacka
che scorre tranquillo,
incurante degli spari dei cecchini.
Poi, il silenzio nell'abbraccio freddo
d'una morte arrivata dal nulla
a spazzare via la speranza di giorni migliori.
Svolazzano ancora per l'aria
i sogni d'un mondo sereno
fuori dall'assurditàdi una guerra razziale senza ragione.
Sogni di bimbi gioiosi
sgambettanti per stanze ormai senza sorrisi;
giornate... (Continues)
Admira raccoglieva
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 03:49
Song Itineraries: Balkan Wars of the 90's, Bridges
Downloadable! Video!

Obbligato dallo Stato

Obbligato dallo Stato
(2002) Peterpunk
Dal CD Ruggine?

Da: basta guerra
Ne ho sentite di storielle
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/3/29 - 03:39




hosted by inventati.org