Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2004-12-15

Remove all filters
Downloadable! Video!

Il coscritto

Il coscritto
Questa canzone è bellissima... c'è un perchè ma se lo sapessimo forse non faremmo le guerre ;-)

Ciao
Francesco Sisini 2004/12/15 - 11:47
Downloadable! Video!

Where The Rose Is Sown

Where The Rose Is Sown
DOVE È FIORITA LA ROSA
(Continues)
2004/12/13 - 04:35
Downloadable! Video!

Generale

Generale
Quèsta è una versiòne nella parlàta di Casatenovo Briànza; ho cercato di usare una grafia il più vicìno possibile a quèlla che è la tipica pronuncia brianzola del mio paese, e non la grafia usata normalmente
GENERAL
(Continues)
Contributed by Lele de Casanöv 2004/12/11 - 14:23
Downloadable! Video!

C'è un re

C'è un re
GH'È UN RÈ
(Continues)
Contributed by Lele de Casanöv 2004/12/11 - 14:15
Downloadable! Video!

Redemption Song

Redemption Song
old pirates.... :) la canto giornalmente questa canzone...per dire no a tutto ciò che mi circonda!!!

mattone su mattone viene su una grande casa
Simone 2004/12/11 - 10:05
Downloadable! Video!

Il Pescatore

Il Pescatore
"Ho visto questa bellissima canzone tradotta in molte lingue, molte delle quàli simili a quèlla che si pàrla al mia paese, e quindi ho voluto provare a cimentàrmi in questa traduzione che spero vi piaccia
saluti Lele de Casanöv
Gabriele di Casatenovo Brianza (LC)
EL PESCADUR
(Continues)
Contributed by Lele de Casanöv 2004/12/10 - 20:46
Downloadable! Video!

Todavía cantamos

Todavía cantamos
Un piccolissimo commento, non tanto sulla canzone, quanto sul contesto che l'ha generata.
Nel 1982, quando già la dittatura militare è entrata in crisi, Mercedes Sosa torna in Argentina con un grande concerto cui assistono migliaia di persone.
In scaletta c'è anche "Volver a los diecisiete" di Violeta Parra:

"...El amor es torbellino
de pureza original,
hasta al feroz animal
susurra su dulce trino,
detiene a los peregrinos,
libera a los prisioneros,
el amor con sus esmeros
al viejo lo vuelve niño..."

Quando la voce della Sosa si abbassa a sottolineare il verso "libera a los prisioneros", il pubblico esplode
in un lungo applauso, migliaia di voci in un solo grido. La memoria è anche questo riconoscere in un verso la tragedia e la speranza di una generazione.
Maria Cristina Costantini 2004/12/9 - 17:16




hosted by inventati.org