Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Song Itinerary Extermination camps

Remove all filters
Downloadable! Video!

Koleda, koleda

Koleda, koleda
CANTIAMO LA KOLEDA [1]
(Continues)
Contributed by Stanislava 2022/9/6 - 19:27
Downloadable! Video!

Divoká, dravá voda byla

Divoká, dravá voda byla
VENNE L'ACQUA FURIOSA, VIOLENTA
(Continues)
Contributed by Stanislava 2022/8/30 - 18:07
Downloadable! Video!

באַבי־יאַר

באַבי־יאַר
Riccardo Venturi, 25-8-2022 17:14

“La canzone si basa probabilmente su testimonianze oculari del massacro di Babij Jar, la gola presso Kiev dove 33.771 ebrei furono passati per le armi il 29 e 30 settembre 1941. I testimoni raccontarono del sangue che colava per le strade, di rumori di mitragliatici che si sentivano giorno e notte e di altre atrocità descritte nella canzone,

La canzone ci dice probabilmente qualcosa anche sul 1947, e non solo sul 1941; accenna infatti alla tensione etnica che si verificò nell'immediato dopoguerra tra gli ebrei che tornavano dalle retrovie sovietiche ed i loro ex vicini (russi e ucraini), generalmente ostili e comunque non molto felici del loro ritorno. I versi dell'ultima strofa si riferiscono probabilmente al timore di un ritorno dell'antisemitismo ispirato dai tedeschi.

La melodia è quella di In droysn geyt a regn e fu scelta non solo perché sembrava... (Continues)
Babiј Jar [1]
(Continues)
2022/8/25 - 17:15
Downloadable! Video!

Zvyk, to je příšera

Zvyk, to je příšera
L'ABITUDINE È UN MOSTRO
(Continues)
Contributed by Stanislava 2022/7/19 - 17:27
Downloadable! Video!

Studený soumrak byl, můj milý

Studený soumrak byl, můj milý
ERA UN CREPUSCOLO FREDDO, MIO CARO
(Continues)
Contributed by Stanislava 2022/7/13 - 12:25
Downloadable! Video!

Zas v slunci zlatém

Zas v slunci zlatém
d’après la version italienne — DORATA DI NUOVO DAL SOLE — de Stanislava — 2022
d’une chanson tchèque — Zas v slunci zlatém — Lenka Lichtenberg — 2022
Chanson — Texte : Anna Hanna Friesová — 1942-45 / Musique : Milli Janatková

Thieves of Dreams/ Zloději snů. Songs of Theresienstadt’s Secret Poetess — Voleurs de Rêves. Chansons d’une poétesse secrète de Theresienstadt.

Pour son album " Thieves of Dreams " — « VOLEURS DE RÊVES », enregistré très soigneusement avec dix-huit musiciens, Lenka Lichtenberg (voix, piano, synthé) s’est plongée dans la Tchécoslovaquie et l’histoire de sa famille en déportation : « Lorsque ma mère Jana Renée e Friesova est décédée en 2016, je rangeais son bureau à Prague et j’ai découvert deux petits carnets. Ils étaient remplis de poèmes que ma grand-mère, Anna Hana Friesova (1901-1987), avait écrits dans le camp de concentration de Theresienstadt. […] Devant mes... (Continues)
AU NOUVEAU SOLEIL DORÉ
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2022/7/6 - 19:05
Downloadable! Video!

Zas v slunci zlatém

Zas v slunci zlatém
DORATA DI NUOVO DAL SOLE
(Continues)
Contributed by Stanislava 2022/7/5 - 18:27
Video!

Lion of the Desert [Canta, bajadera…!]

Lion of the Desert [Canta, bajadera…!]
Il link aggiornato al film è il seguente:

Riccardo Gullotta 2022/6/13 - 16:45
Downloadable! Video!

Das Braune Haus

Das Braune Haus
LA CASA BRUNA
(Continues)
Contributed by Francesco Mazzocchi 2022/2/3 - 13:27
Downloadable! Video!

I nidi degli uccelli

I nidi degli uccelli
PAROLE , MUSICA, CANTO ED IMMAGINI
INDIMENTICABILI!

GRAZIE!!!

Vorrei sottolineare che nel secondo verso
della quarta strofa, va aggiunta la parola "LUNGHI"

e quindi leggere

DOVE SONO I TUOI LUNGHI CAPELLI.
Giulietta Terenghi 2022/1/22 - 01:12
Video!

No Love Lost

No Love Lost
NESSUN AMORE PERDUTO
(Continues)
Contributed by Flavio Poltronieri 2021/12/3 - 03:58
Downloadable! Video!

Бухенвальдский набат

Бухенвальдский набат


2002-ben „Hangok Buchenwaldból” (Stimmen aus Buchenwald) címmel antológia jelent meg Göttingenben a buchenwaldi koncentrációs tábort megjártak visszaemlékezéseiből. A kötet 161 írást tartalmaz ismert és ismeretlen szerzőktől. Németországban több recenzió is megjelent a könyvről, amelyekben Primo Levivel, Elie Wiesellel és Kertész Imrével együtt, az ismert szerzők közt sorolják fel a szombathelyi születésű Eugén Heimlert is.
Buchenwaldi riadó
(Continues)
Contributed by Boreč 2021/10/29 - 02:40
Video!

Ballata a una ballerina

Ballata a una ballerina
Chanson italienne – Ballata a una ballerina – Marco Sonaglia – 2021

Ballate dalla grande recessione (ballades de la grande récession)
Texte : Salvo Lo Galbo
Musique : Marco Sonaglia

« Ballade à une danseuse » est une chanson poignante dédiée aux derniers moments de l’existence de la danseuse juive polonaise Lola Horovitz (nom de scène Franceska Mann), morte à 26 ans au camp de concentration d’Auschwitz après s’être beaucoup battue (« Ballade pour qui voit venir sa mort, Ballade pour qui veut choisir son sort. ») ; c’est une chanson qui nous apprend que la connaissance du passé est essentielle pour éviter de commettre des erreurs à l’avenir (comme le diraient I Nomadi – les Nomades, un autre groupe dont Sonaglia s’inspire, « Hier engage aujourd’hui pour demain »).



Résister même quand tout est perdu : telle est la leçon que la danseuse polonaise laisse derrière elle, même plus de 75 ans... (Continues)
BALLADE POUR UNE BALLERINE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2021/9/3 - 19:41
Video!

Rotmistrz Witold Pilecki

Rotmistrz Witold Pilecki
Corrected link:

Ed 2021/8/26 - 11:23

Spuk in der Kaserne

Spuk in der Kaserne
Chanson allemande – Spuk in der Kaserne – Manfred Greiffenhagen – 1944

Texte : Manfred Greiffenhagen (Berlino 1896 – KZ Dachau 1945), Juif, écrivain et cabarettiste, composé pendant son emprisonnement à Theresienstadt.
Musique de Clio Montrey, Compositrice polono-canadienne, écrit pour le spectacle viennois " EntArteOpera " (Opéra dégénéré), consacré en 2015 aux opérettes et spectacles de cabaret joués par les prisonniers de Theresienstadt.
Texte in Christian Hörburger “Nihilisten – Pazifisten – Nestbeschmutzer. Gesichtete Zeit im Spiegel des Kabaretts”, 1993.

Interné à Theresienstadt, Manfred Greiffenhagen a écrit de nombreux textes pour les pièces de théâtre et de musique mises en scène dans le camp-ghetto. Comme de nombreux artistes juifs internés là – parmi lesquels le célèbre acteur Kurt Gerron – il a été forcé par ses tortionnaires à apparaître dans le documentaire de propagande « Der... (Continues)
UN FANTÔME DANS LA CASERNE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2021/8/14 - 19:24




hosted by inventati.org