Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Song Itinerary Chile 1970-1990. The Unidad Popular, Allende, the golpe of 11 September 1973, Pinochet's regime

Remove all filters
Downloadable! Video!

Lo estamos pasando muy bien

Lo estamos pasando muy bien
CE LA PASSIAMO BENISSIMO
(Continues)
2024/2/23 - 19:40
Downloadable! Video!

Victor Jara

Victor Jara
VICTOR JARA AUS CHILE
(Continues)
Contributed by Dq82 2024/1/13 - 12:21
Downloadable! Video!

Llanto por Víctor Jara

Llanto por Víctor Jara
@Alberto Scotti: la canzone era già presente con il titolo in spagnolo, che sembra essere quello originale.
CCG Staff 2024/1/12 - 21:20
Downloadable! Video!

Chile herido

Chile herido
CHILI BLESSÉ
(Continues)
2023/9/11 - 23:09
Downloadable! Video!

A Víctor le falta una guitarra

A Víctor le falta una guitarra
Riccardo Venturi, 11-9-2023 11:43
A Víctor manca una chitarra (Continues)
2023/9/11 - 11:44
Video!

They Dance Alone (Cueca Solo)

They Dance Alone (Cueca Solo)
50 anni dal colpo di stato in Cile 11 settembre 1973.

Sono passati 50 anni dall'insediamento della dittatura di Pinochet voluta dagli Stati uniti. Sono state desecretate le carte del governo Nixon che confermano la pianificazione della CIA organizzata per ribaltare il governo democratico di Salvador Allende e imporre una dittatura.

Inoltre lo scorso 30 agosto il primo ministro ( di sinistra) cileno Gabriel Boric ha avviato un piano per ritrovare e identificare quel che resta dei migliaia di desaparecidos sottratti alle famiglie e trucidati. Operazione sempre negata per l'opposizione dell'esercito cileno.

Questa bellissima canzone di Sting celebra una danza solitaria e simbolica di madri , sorelle e mogli rimaste sole e queste due nuove procedure sono un piccolo passo per consolare il lutto.
La destra cilena però non è stata sconfitta, lo scorso anno è stato bociato il referendum per... (Continues)
paolo Rizzi 2023/9/10 - 20:07
Downloadable! Video!

Estadio Chile

Estadio Chile
Dopo 50 anni si suicida Hernán Chacón Soto, uno dei militari cileni condannati per l'assassinio di Víctor Jara - it.es.euro

Uno dei sette ex militari cileni condannati per la tortura e l’assassinio del cantautore Víctor Jara, il brigadiere in pensione Hernán Chacón Soto, si è tolto la vita dopo la sentenza della Corte Suprema, come confermato a questo giornale dal Ministro degli Interni. Soto, 86 anni, è stato trovato morto dalla Polizia Investigativa (PDI), come riporta Radio ADN, arrivata nella sua abitazione per trasferirlo in carcere per scontare la pena. Da parte sua, 15 anni per omicidio aggravato e 10 anni per sequestro di persona aggravato. negli omicidi di Jara e Littré Quiroga, che supervisionarono il sistema carcerario durante il governo socialista di Salvador Allende. Gli omicidi avvennero pochi giorni dopo il colpo di stato dell’11 settembre 1973.

Secondo i media locali, la... (Continues)
Riccardo Venturi 2023/9/10 - 16:53
Downloadable! Video!

11 settembre '73

11 settembre '73
ieri sera su raiplay ho visto il documentario di Nanni Moretti "Santiago, Italia". Lo consiglio a tutti. Per chi era giovane in quel periodo è doppiamente commovente.
Silva 2023/8/6 - 17:35
Downloadable! Video!

Due magliette rosse

Due magliette rosse
DUE MAGLIETTE ROSSE
(Continues)
Contributed by Dq82 2023/4/15 - 11:23
Downloadable! Video!

Chile herido

Chile herido
CILE FERITO
(Continues)
Contributed by Ferdinando Panzica 2023/4/7 - 16:44
Downloadable! Video!

Gracias a la vida

Gracias a la vida
ITALIANO / ITALIAN / ITALIANO [8] - Ferdinando Panzica
GRAZIE ALLA VITA
(Continues)
Contributed by Ferdinando Panzica 2023/4/3 - 16:38
Downloadable! Video!

Abre la ventana

Abre la ventana
APRI LA FINESTRA
(Continues)
Contributed by Ferdinando Panzica 2023/3/13 - 11:49
Downloadable! Video!

Amor que m'ets amic

Amor que m'ets amic
psq (L. Trans.)
Amore, tu che sei l'amico mio (dedicato a Savador Allende) (Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2022/12/30 - 17:01
Downloadable! Video!

Venceremos

Vi skal seire (Venceremos)
(Continues)
Contributed by Boreč 2022/10/3 - 06:10
Downloadable! Video!

Venceremos

Fonte / Source (Repertoire Rijswijks Strijdkoor)
Venceremos
(Continues)
Contributed by Boreč 2022/10/3 - 06:09
Downloadable! Video!

Venceremos

Renato Corsetti - Mauro La Torre - Gianfranco Molle
Album / Albumi: Horo da opozicio, 1979

Ja ni venkos
(Continues)
Contributed by Boreč 2022/10/3 - 06:06
Downloadable! Video!

El pueblo unido jamás será vencido

El pueblo unido jamás será vencido
Se il popolo è unito

(Continues)
Contributed by Giuseppe Di Modugno 2022/2/18 - 16:39
Downloadable! Video!

Gracias a la vida

Gracias a la vida
AZERO / AZERI / AZERÍ

Traduzione azera / Azeri translation / Traduction azérie / Azerinkielinen käännös:
leylaaaa09
Həyata təşəkkürlər
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi (per Lucia F.) 2022/1/31 - 09:45
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

Volver a los diecisiete
Pina Bausch / Ronald Kay
(Per tramite di / Through Cantos Cautivos)

L'ultima versione inglese che proponiamo in questa pagina, ha due autori di eccezione: la celeberrima coreografa tedesca Pina Bausch (1940-2009) e suo marito, il poeta tedesco-cileno Ronald Kay (1941-2017). L'ultima pièce di danza di Pina Bausch reca un titolo ripreso proprio da Volver a los diecisiete: “...Como el musguito en la piedra, ay si si si”. Si rimanda a Pina Bausch Dance Theater di Gabriele Klein per maggiori notizie e motivazioni. La versione, che è stavolta una vera e propria versione d'arte, è ripresa anche in Cantos Cautivos (“Canti Prigionieri”), un importante sito dedicato alla memoria, alle testimonianze e ai canti dei prigionieri politici cileni durante la dittatura di Pinochet; a Volver a los diecisiete è dedicata la testimonianza di Gabriela Durand, una ragazza di 18 anni che, nel 1980, era detenuta... (Continues)
To be seventeen again
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2021/11/16 - 00:08
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

Volver a los diecisiete
Pentti Saaritsa

Audio link to the song performed by Arja Saijonmaa and Inti-Illimani on their 1979 album Miten voin kyllin kiittää (How Can I Thank Enough):


KUIN OLISIN SEITSEMÄNTOISTA
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2021/11/15 - 12:26
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

To Be Seventeen Again- Violeta Parra (with English translation) from Anthony Rauld on Vimeo.
To be seventeen again
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2021/11/15 - 11:49
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

purplelunacy (Lisa) (L.Trans.)


Zélia Duncan
Retrouver ses dix-sept ans
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2021/11/14 - 19:31
Downloadable! Video!

Venceremos

Venceremos
노농동맹가
(Continues)
2021/10/28 - 01:02
Downloadable! Video!

Venceremos

Venceremos
1973
VINCEREMO
(Continues)
2021/10/6 - 00:13
Downloadable! Video!

Venceremos

Venceremos
ベンセレモス [Benseremosu]: Versione giapponese / Japanese version / Version japonaise / Japaninkielinen versio


ベンセレモス
(Continues)
Contributed by Boreč 2021/10/3 - 01:09
Downloadable! Video!

Venceremos

ATTF İşçi Korosu

Venseremos
(Continues)
Contributed by Albatross795 2021/7/8 - 15:27
Downloadable! Video!

Rue de la Grange-Aux-Belles

Rue de la Grange-Aux-Belles
PROCESSO DI BURGOS DEL 1970: UN BREVE AMARCORD
di Gianni Sartori

Tanto vale farsene una ragione. Ormai – di anniversario in anniversario – si procede, come minimo, da un cinquantesimo all’altro.

Solo “ieri” si celebrava il 50° del 19 aprile a Valdagno e dell’intero “68”. Poi quello di Piazza Fontana (12 dicembre 1969)…

Quasi-quasi stavo per dimenticarmi del processo di Burgos a carico degli etarras baschi, alcuni dei quali rischiavano la pena di morte.

Perfino a Vicenza vi furono iniziative di protesta. Ricordo in particolare, per la presenza di tanti compagni poi “andati”, “scomparsi” (alcuni solo politicamente, altri letteralmente), una manifestazione (dicembre 1970) nella piazzetta su cui troneggia la statua di Garibaldi (dove ora c’è la libreria Galla, all’epoca ancora in Corso Palladio). C’erano un po’ tutti gli antifascisti vicentini. Dagli anarchici (Tiziano Zanella – poi in PotOp-... (Continues)
Gianni Sartori 2020/12/6 - 09:59
Downloadable! Video!

Mariposa

Mariposa
Flavio Poltronieri 2020/10/4 - 10:17
Downloadable! Video!

Venceremos

Venceremos
Şivan Perwer
The Collection 4 - 1978

Venseremos (Serfirazkin)
(Continues)
2020/8/6 - 13:05
Downloadable! Video!

Gracias a la vida

Gracias a la vida
YIDDISH - ROMAN GRINBERG

Roman Grinberg is a Vienna based Jewish Artist. He wrote the Yiddish version in 2020 during the COVID pandemic and performed it for the first time as a world premiere during his online concert for the international project:
"Yiddish Song Step Forverts"

Listen to the song in Yiddish

A DANK DIR, MAYN LEBN
(Continues)
Contributed by Roman Grinberg 2020/6/19 - 18:51
Downloadable! Video!

A Salvador Allende en su combate por la vida

A Salvador Allende en su combate por la vida
dal libretto "Pablo Milanes" ed. José Martí (2007)
comprato al mercatino di Plaza de Armas, La Habana nel 2016.

Clara Diaz Perez (Havana, 1956) doctor in Artistic Scienses, specialist in Musicology. Since 1981, she has been working as a specialist at the National Museum of Music, dedicating herself to research that salvages the musical heritage of our Nation.
FOR SALVADOR ALLENDE IN HIS FIGHT FOR LIFE
(Continues)
2020/5/7 - 23:34
Video!

Finisterra

Finisterra
FINISTERRA
(Continues)
Contributed by Dq82 2020/3/1 - 10:23
Video!

Canción para el pueblo chileno

Canción para el pueblo chileno
CANZONE PER IL POPOLO CILENO
(Continues)
2020/1/22 - 21:42
Downloadable! Video!

Caracol

Caracol
La strofa che inizia col verso "Que llueva, que llueva la vieja está en la cueva" descrive come molti cileni vivevano (e vivono) nelle bidoville (in Cile, "poblaciones callampas", o semplicemente "campamentos"). La "fonola" non è certo un pianoforte o un fonografo, ma è il nome delle lastre ondulate, spesso in eternit pieno di amianto, utilizzate come coperture delle baracche...
B.B. 2020/1/19 - 16:25
Downloadable! Video!

El barco de papel

El barco de papel
d’après la version italienne LA BARCA DI CARTA – Lorenzo Masetti – 2018
de la chanson chilienne (espagnol) – El barco de papel – Amerindios – 1973
Paroles et musique : Julio Numhauser
Album : Tu sueño es mi sueño, tu grito es mi canto (Ton rêve est mon rêve, ton chant est mon chant).

Selon le site Cantos Cautivos, c’était l’une des chansons les plus importantes des camps de détention de la dictature de Pinochet. Quand quelqu’un était libéré ou qu’il y avait des informations crédibles selon lesquelles un prisonnier aurait été envoyé en exil, une immense chorale chantait cette chanson à l’unisson avec force.


Dialogue Maïeutique


Celle-ci, Lucien l’âne mon ami, est une chanson chilienne et comme il est indiqué par le commentaire italien, une chanson qui était entonnée par les prisonniers des camps de détention où le gouvernement chilien du général Pinochet, un militaire félon tout comme... (Continues)
LE BATEAU DE PAPIER
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2019/10/28 - 18:47




hosted by inventati.org