Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Song Itinerary Antiwar (and Antiwork) Donkeys

Remove all filters
Downloadable! Video!

Filastrocca corta e matta

Filastrocca corta e matta
Chanson italienne - Filastrocca corta e matta – Gianni Rodari – 1981

Une autre contine : Pigeon vole – Charles Trenet




Petit dialogue maïeutique

Mon ami l’âne Lucien, je te convie à un petit exercice pratique, à une sorte de démonstration de la différence entre une traduction et une version, telle que j’ai l’usage d’en proposer à la sagacité publique.

Ohlala, dit Lucien l’âne, en voilà une idée. Qu’est-ce qui t’a mis sur cette nouvelle manière de démontrer ta marotte ?

D’abord, reprend Marco Valdo M.I., celle de Gianni Rodari lequel est féru de ce qu’il nomme en italien – c’est bien normal, puisqu’il s’exprime en italien - « filastrocca ». On traduit généralement par comptine et le terme est assez exact ; je n’ai rien à y redire. D’ailleurs, une bonne définition en italien forcément de « flilastrocca » - quand il s’agit de chanson, de chansonnette – dit : « Canzonetta o composizione... (Continues)
CONTINE COURTE ET FOLLE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2024/1/10 - 14:27

Muri a secco

Muri a secco
ciao Riccardo bella la tua storia del bisnonno, dei muretti a secco e degli asini.
A proposito dei muretti volevo dirti che ho una piccola mansarda a Corenno Plinio sul lago di Como e con Legambiente ogni anno si organizza a Dervio una giornata di ricostruzione dei muretti a secco.
Ti scrivo perchè la settimana prossima nel cineforum che organizzo proietteremo E O di Jerzy Skolimowski gran film di cui saprai tutto.
Nel preparare la scheda di presentazione mi è venuto in mente di allegare un testo con : L'Elogio all'asino di Predrag Matvejevic.
Ho incontrato diverse volte Predrag qui in Italia e a Mostar dove è nato. L'ho amato molto, la sua morte in solitudine a Zagabria il 2 febbraio di 5 anni fa mi ha rattristato tantissimo. Da queste pagine sull'asino si ha un assaggio della sua cultura e della sua umanità.
per comodità del sito ti mando 3 link

lui che legge una parte dell'elogio

... (Continues)
paolo rizzi 2023/4/4 - 21:20
Video!

Lou Monte: Dominick the Donkey (the Christmas Italian Donkey)

Lou Monte: Dominick the Donkey (the Christmas Italian Donkey)
Ingenioso Hidalgo Don Quijote,
un vivo ringraziamento dell’attenzione nel giorno Natale del Sole Invitto ( Gesù, storico o iconico, nacque il 6 gennaio) a te, Staff e collaboratori. Desidero ricambiare con una extra^2, un extra sull’extra o dell’extra sulla falsariga della principale:



Peppino 'o suricillo

Peppino 'o suricillo
nun me fa' chiù durmi',
mannaggia 'o suricillo,
'a cca' se nn'adda i'.
Staséra int'a cucina
nu pòco 'e vino aggi'a lassa',
po', quanno s'e' mbriacato,
stu Peppino aggi'a acchiappa'.

Ce sta nu suricillo
indisponènte arrèt’o muro
Chillo â séra jèsce
quanno ‘a casa è tutt’ô scuro
Va dint’a cucina
E, abballanno sulo sulo,
me pare nu malandrino,
pure a gatta s'appaura.

Peppino 'o suricillo
M’ha fatto scumparì’,
mannaggia 'o suricillo,
'a cca' se n’adda i'.
Stasera int"a cucina
nu pòco 'e vino aggi'a lassa',
po', quannu s'e' mbriagato,
stu... (Continues)
Riccardo Gullotta 2020/12/25 - 19:31
Downloadable! Video!

Le p't'it soldat

Le p't'it soldat
Pour répondre aux demandes des auditeurs
voici le texte original.

Paroles musique Méphisto.gray 2019 Juin-Juillet-Aout -Septembre
2019/11/8 - 08:56
Video!

I musicanti di Brema

I musicanti di Brema
I musicanti di Brema / Town Musicians of Bremen / Les Musiciens de Brême / Die Bremer Stadtmusikanten/ Bremenin soittoniekat: Jacob & Wilhelm Grimm 1819
Es hatte ein Mann einen Esel, der ihm schon lange Jahre treu gedient, dessen Kräfte aber nun zu Ende gingen, so daß er zur Arbeit immer untauglicher ward. Da wollt ihn der Herr aus dem Futter schaffen, aber der Esel merkte, daß kein guter Wind wehte, lief fort und machte sich auf den Weg nach Bremen; dort, dachte er, kannst du ja Stadtmusikant werden. Als er ein Weilchen fortgegangen war, fand er einen Jagdhund auf dem Wege liegen, der jappte wie einer, der sich müd gelaufen. „Nun, was jappst du so?“ sprach der Esel. „Ach, sagte der Hund, weil ich alt bin und jeden Tag schwächer werde, und auf der Jagd nicht mehr fort kann, hat mich mein Herr wollen todtschlagen, da habe ich Reißaus genommen; aber womit soll ich nun mein Brot verdienen?“ „weißt du was, sprach der Esel, ich gehe nach Bremen... (Continues)
Contributed by Juha Rämö 2019/5/29 - 15:27




hosted by inventati.org