Riportiamo qui l'introduzione di Riccardo Gullotta visto che la canzone era già presente nel database.
[1838]
Ne dlja menja
Текст / Testo / Тексти / Lyrics / Paroles / Sanat:
А. Молчанов [A. Molčanov]
Музыка / Musica / Музика / Music / Musique / Sävel:
Nikolaj Petrović Devitte [Николай Петрович Девитте]
в исполнении / Interpreti / у виконанні / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
1.Igor Stremeev
2.Ignoto /unknown
3.Ignoto /unknown
4.Pelageja
Загиблим у Бахмуті
Погибшим в Бахмуте
To the dead in Bakhmut
Ai morti di Bakhmut
Mentre scriviamo l’apocalisse di Bakhmut continua da 4 mesi. Persino i “signori“ della guerra concordano sul fatto che Bakhmut dal punto di vista militare non è e non è mai stato un obiettivo strategico. Non è vero che la presa di Bakhmut segnerebbe una svolta in un senso o nell’altro. Centinaia di civili la cui vita vale zero, migliaia di soldati... (Continues)
Una canzone tradizionale russa cantata dalla cantante russa Pelageya. La stessa canzone fu usata da Andrey Tarkovski nel finale del film "Nostalgia", girato interamente in Italia. L'autore anonimo. Il testo parla di delusione di una ragazza che fra i soldati ritornati dalla guerra, non trova il suo ragazzo. Nel film la canzone viene eseguita da О.Сергеева.
Carissimo Krzysiek, approfitto di questa canzone per alcune istruzioni quando inserisci una canzone. Se è di un autore/ice (come questa) il cui nome è in un alfabeto diverso da quello latino, devi accompagnarla con la forma nell'alfabeto originale: Pelageja / Пелагея. Inoltre, nel sito vige una trascrizione rigorosamente non basata su quella anglosassone: quindi "Pelageja" e non "Pelageya". Nelle biografie, se possibile, non si inserisce il semplice link Wikipedia ma si copiaincolla l'intero testo dell'articolo. Le traduzioni devono recare un titolo in maiuscolo. Saluti e spero che tutto ciò ti sia utile!
Grazie per richiamarmi al ordine, caro Riccardo. A volte la proverbiale fantasia slava mi viene a mancare. Scusa la mia ignoranza sulla trascrizione e le regole viggenti, non sarò comunque unico visto che anche gli altri sono indecisi fra Vysotskij e Vysocky; quale è la regola? Colgo occasione per prendere il posto nella fila di coloro che si sono complimentati per "Una casa in riva al fiume"... e ricorda, tutto cioè, è utilissimo. Un saluto.
Sai, Krzysiek, è una cosa un po' buffa. Da una parte sono un anarchico e un libertario fin nel midollo delle ossa, e dall'altra risento, davanti ai testi scritti, della mia formazione filologica che è stata, a suo tempo, di un rigore teutonico (non per niente sono laureato in filologia germanica). Solo che, per me, una pagina esatta e messa come si deve fa parte della bellezza del mondo, anche se capisco che -a volte- posso apparire contraddittoriamente una specie di rompiscatole e un pignolo spaventoso. Quanto alla fantasia slava, credo che tu la esplichi alla perfezione...nella fantasia incredibile della lingua polacca. Non me la cavo eccessivamente bene col polacco, ma a sufficienza per sapere come funziona; insomma, una lingua in cui "nebbia" si dice "mgła" è fantasia allo stato puro! A proposito di regole: per la trascrizione dal cirillico russo qui vige un sistema che ho inventato io,... (Continues)
Un bel concerto di Pelageja https://www.youtube.com/watch?v=VDHHjFydykg
Forse qualche alternativa alla onniscente cultura di massa "ufficiale"? Per di più di stampo angloamericano e invadente...
[1838]
Ne dlja menja
Текст / Testo / Тексти / Lyrics / Paroles / Sanat:
А. Молчанов [A. Molčanov]
Музыка / Musica / Музика / Music / Musique / Sävel:
Nikolaj Petrović Devitte [Николай Петрович Девитте]
в исполнении / Interpreti / у виконанні / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
1.Igor Stremeev
2.Ignoto /unknown
3.Ignoto /unknown
4.Pelageja
Загиблим у Бахмуті
Погибшим в Бахмуте
To the dead in Bakhmut
Ai morti di Bakhmut
Mentre scriviamo l’apocalisse di Bakhmut continua da 4 mesi. Persino i “signori“ della guerra concordano sul fatto che Bakhmut dal punto di vista militare non è e non è mai stato un obiettivo strategico. Non è vero che la presa di Bakhmut segnerebbe una svolta in un senso o nell’altro. Centinaia di civili la cui vita vale zero, migliaia di soldati... (Continues)