Actualités [1958]
Chanson française – Actualités – Stéphane Golmann – 1958
Interprètes : Stéphane Golmann et aussi, Marc et André et en plus, Les quatre Barbus...
Paroles et musique de Stéphane Golmann
Testo e musica di Stéphane Golmann
Elle a l'air de rien cette petite chanson de Golmann, mais... Tout se passe comme si tout allait bien dans ces actualités, mais insensiblement, on découvre qu'il n'en est rien. Comme dans la réalité... Sous ses airs doux, elle raconte une sorte de quotidienneté de la Guerre de Cent Mille Ans. Le paysan (somaro...) travaille au champ... Tandis que les riches (« deux messieurs bien ») boivent leur whisky du matin... Un peu de bonheur et d'amour... La mort d'un enfant... Et puis surgit la mort par le travail (« cent mineurs ... sous le poids d'un continent/ la catastrophe de Marcinelle, par exemple, a fait 262 morts en 1956...) et ou la mort par la répression à l'intervention des forces armées...
Comme quoi, il ne faut pas que les CCG continuent sans cette chanson de Stéphane Golmann, dont on dira qu'il faut aussi, dit Lucien l'âne, écouter la Marie-Joseph. En attendant, tissons, tissons le linceul de ce vieux monde ennuyeux, revêche, orgueilleux et cacochyme
[1954]
Parole e musica di Stéphane Golmann
Nel disco intitolato semplicemente all’autore
Bellissima! Stéphane Golmann era un genio!
C’era un soldatino che portava una bella cravatta ascot. Marciava al passo, sì, ma ballando la polka, e persino al suo attendente, molto più marziale, la cosa non andava affatto giù… Il soldatino con la bella cravatta ascot amava la natura intera ed era cordiale con tutti, salutava con la mano persino i nemici – Come va? – quasi che non si rendesse conto di essere in guerra… Nessuno lo considerava un vero soldato, e infatti fu l’unico a salvarsi dalla carneficina… Tornato a casa, solo soletto, il Ministero della Guerra non se l’aspettava, non sapeva cosa farsene di lui… Ma il soldatino voleva solo che gli fosse restituita la sua vita, con la sua casa, la sua mamma e la sua donna… I burocrati del Ministero però non furono affatto d’accordo: - Ma che diamine!... (Continues)
Y avait un p'tit soldat en cravate lavallière (Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2014/11/13 - 09:52
Chanson française – Actualités – Stéphane Golmann – 1958
Interprètes : Stéphane Golmann et aussi, Marc et André et en plus, Les quatre Barbus...
Paroles et musique de Stéphane Golmann
Testo e musica di Stéphane Golmann