Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Autore Jacques Brel

Rimuovi tutti i filtri

Avanti il prossimo

Antiwar Songs Blog
Avanti il prossimo
Non sappiamo se esista una frase o un verso che possa riassumere l’antimilitarismo, tutto, in blocco. Forse, però, esiste in questa che è tra le vette di Jacques Brel: Cette voix qui sentait l’ail et le mauvais alcool c’est la voix des nations et c’est la voix du sang “Questa voce che puzzava d’aglio e […]
Antiwar Songs Staff 2013-11-13 23:02:00
Downloadable! Video!

La Toison d'Or

La Toison d'Or
[1963]
Parole e musica di Jacques Brel.
Una canzone inedita, presente solo in raccolte come “Jacques Brel ‎– Comme quand on était beau”, 2003.

Quello detto della “Toison d'or” è uno dei più antichi ordini cavallereschi, istituito nel 1430 da Filippo di Borgogna, detto “Il Buono”, per celebrare il proprio matrimonio con la principessa portoghese Isabella d'Aviz.
Quando nel 1747 Luigi XV re di Francia ricevette il titolo, ordinò all’orafo Pierre-André Jacquemin di modificare il gioiello emblema dell’ordine inserendovi un grande diamante blu, acquistato in India ed intagliato nel secolo precedente.
La “Toison d’or de la parure de couleur” fu rubata nel 1792, in piena Rivoluzione, insieme a centinaia di gioielli della corona. Non fu mai ritrovata ma il suo diamante blu, diversamente intagliato, ricomparve in Inghilterra alcuni decenni dopo nelle mani del collezionista di origine olandese... (continua)
Et vous conquistadors, navigateurs anciens,
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 4/9/2013 - 21:05
Downloadable! Video!

La guerre et la paix

La guerre et la paix
(1971)

François Rabbath es un importante contrabajista y compositor francés de origen sirio, que aparte de sus extraordinarias obras de composición –como la que hoy voy a presentar– ha acompañado con su contrabajo a numerosos grandes cantantes como Jacques Brel, Serge Gainsbourg, Charles Aznavour, Michel Legrand, o Paco Ibáñez.

En este disco se recoge la obra musical, para contrabajo, que compuso François Rabbath en homenaje a Pablo Picasso con motivo del 90 aniversario de su nacimiento. Obra estrenada por François en un concierto celebrado, el 24 de octubre de 1971, en la capilla del castillo de Vallauris (Francia), conocida como "Capilla de la guerra y de la paz" porque en sus muros interiores Picassó pintó, en 1952, dos de sus obras maestras, una dedicada a la paz, y la otra a la guerra.
Fernando Lucini
(strum.)
15/6/2013 - 23:09
Downloadable! Video!

Le Diable (Ça va)

Le Diable (Ça va)
[1953]
Parole e musica di Jacques Brel
Incisa il 15 febbraio del 1954 dall’autore - con il titolo invertito, “Ça va (Le Diable)” - nel suo album d’esordio “Jacques Brel et ses chansons”. Poche settimane dopo il brano fu inciso, come singolo su 78 giri, anche da Juliette Gréco, accompagnata da Michel Legrand e la sua orchestra.

Ce qui est toujours étonnant, dans cette immense « cantothèque » (oui, je sais, c'est un néologisme un peu boiteux, mais il y a suffisamment d'hellénistes dans les CCG pour me corriger, s'il existe un mot qui veut dire : bibliothèque de chansons, recueil de chansons... en grec et qui pourra remplacer mon barbarisme), c'est l’absence de chansons « évidentes »... Je veux dire de chansons qui auraient dû se trouver dans les CCG depuis presque l'origine ou tout comme. Ou alors, de la chanson d'un auteur dont plusieurs chansons moins « évidentes » sont recensées... C'est... (continua)
Prologue :
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 7/7/2012 - 22:18
Percorsi: Il Diavolo

Le Boson

Le Boson
Le Boson

Chanson française – Le Boson – Marco Valdo M.I. – 2012

dédiée au vaibemastère Lorenzo, grand chasseur de boson par dessous les Alpes.

Parodie d'une chanson de Jacques Brel, intitulée La Bière – 1968



Alors, Marco Valdo M.I., te voilà à nouveau en train de faire une parodie et de Brel cette fois... Que dit-elle ? Et que vient faire là ce boson primesautier ?

La réponse est un peu complexe. Cependant, je vais m'y employer. D'abord, j'espère ainsi justifier la présence la chanson de Brel dans les CCG et je la présenterai bientôt. Ensuite, tout comme toi, j'ai un tempérament un peu taquin et, il fallait en ce jour de gloire pour les chasseurs de boson, faire un clin d’œil à Lorenzo, qui chasse le boson pour les CCG... Ce qui est fait. Mais aussi, concernant le boson, il est ici à la fois, lui-même et une figure métaphorique, moitié-dahu, moitié-taupe. Tu sais, cette taupe qui... (continua)
Ça pense au fric de Londres à Berlin
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 4/7/2012 - 23:31
Downloadable! Video!

Le pendu

Le pendu
[1962]
Parole e musica di Jacques Brel
Canzone inedita presente solo in alcune raccolte, a partire da “25ème Anniversaire - L'Intégrale” pubblicata dalla Barclay nel 2003.

(B.B.)

Encore un pendu... Tu ne vas quand même pas l'imiter..., dit Lucien l'âne un peu perplexe, ce qui se marque par ses deux oreilles pendant tristement sur les côtés de sa large tête.



Oh, Lucien mon ami l'âne, je te vois bien chiffoné. Mais enfin, il ne faut pas t'en faire pour moi... D'abord, je ne supporte pas les carrousels et les balançoires, tout ça me donne la nausée. Ce que j'aime vraiment, c'est seulement de les regarder... Un peu comme faisait Yves Montand quand il restait en arrêt comme un chien de chasse devant la demoiselle sur la balançoire... [http://www.youtube.com/watch?v=vAcPh4yAIp0]. Quand aux pendus, j'ai vraiment aps envie de les voir se balancer... ou même se décrocher et tomber comme des... (continua)
J'en ai assez
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 2/7/2012 - 23:18
Downloadable! Video!

La Statue

La Statue
[1962]
Parole di Jacques Brel
Musica di Jacques Brel e François Rauber
Nell'album “Les Bourgeois”

(B.B.)



Bon, et bien, Brel, oui, Brel, tu sais, Brel...

Oui, Brel... Mais quoi, Brel ?, dit Lucien l'âne. Il est mort, Brel. Et même, il est mort très exactement le 9 octobre 1978. Et alors ? Quoi, Brel ...

Ben, voilà, Lucien l'âne mon ami, moi, j'aime beaucoup Brel. Je veux dire le chanteur et bien de ses chansons. Même que parfois, vois-tu, il me fait pleurer. Je sais, ça a l'air idiot, mais Brel est un grand sentimental...

Toi aussi, à ce que j'entends, dit Lucien l'âne en souriant. Mais dis-moi, pourquoi tu me parles comme ça subitement de Brel...

Écoute, Lucien l'âne mon ami, je viens de te le dire... J'aime beaucoup – c'est une façon pudique et réservée de dire... Mais enfin, tu ne me vois pas dire comme ça, ex abrupto, j'aime Brel.

Et pourquoi pas ? Dans le fond, tu aimes Brel,... (continua)
J’aimerais tenir l’enfant de Marie
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 29/6/2012 - 22:26
Downloadable! Video!

L'Air de la Bêtise

L'Air de la Bêtise
[1957]
Parole e musica di Jacques Brel
Nell'album intitolato Quand on n'a que l'amour

(B.B.)

C'est quand même énorme cette phrase que l'on retrouve partout sur Google à propos de cette chanson de Jacques Brel. Je cite : « Extrait du célèbre opéra "La vie quotidienne". Voici l’air fameux z-entre tous : L´air de la bêtise » .... On ne pourrait dire chose plus bête précisément... Car, même si je n'ai pas une culture musicale encyclopédique, il me semblait – comme ça, à première vue – qu'il n'y a jamais eu d'opéra intitulé « La Vie quotidienne »... et j'admets immédiatement que je puis avoir des lacunes et de grandes, surtout en ce qui concerne l'opéra. J'avais bien en tête « La Vie parisienne » , de ce musicien français, né à Cologne, le dénommé Jacques Offenbach, par ailleurs si décrié par Wagner et les nazis. C'est tout dire. Il suffit d'aller lire la défense d'Offenbach dans les années... (continua)
Mère des gens sans inquiétude
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 25/6/2012 - 23:19
Video!

La Quête

La Quête
[1968]
Dall'adattamento francese della commedia musicale americana “Man of La Mancha” (1965), con testi e musiche originali di Joe Darion e Mitch Leigh.
Ne “L'Homme de la Mancha” i testi sono di Brel e gli arrangiamenti musicali di François Rauber
L’interpretazione del brano è di Jacques Brel (Don Quijote)
Testo trovato su Frmusique.ru, sito russo consacrato alla canzone francese

En présentant au début de l'an 2012, comme étrennes en quelque sorte aux chansons contre la guerre, la version française d'une chanson de Germano Bonaveri, j'avais promis d'insérer « La Quête », chanson de Jacques Brel... Comme un cadeau de nouvel an... Eh bien, la voici.
Oui, je m'en souviens, dit l'âne Lucien. Mais je ne me souviens que vaguement de ton commentaire... Si tu voulais bien me le remémorer, il me semble qu'il disait beaucoup de bien de Brel et qu'il justifiait la présence de cette chanson ici... (continua)
Rêver un impossible rêve
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 2/1/2012 - 16:12
Downloadable! Video!

La Dame patronnesse

La Dame patronnesse
[1959]
Parole e musica di Jacques Brel
Nell'album intitolato “La Valse à mille temps”

Mais que vient donc faire cette dame patronnesse dans les CCG ? Est-ce que tu peux me l'expliquer, mon ami Marco Valdo M.I.... Je suis très curieux de connaître ta réponse...

Eh bine, tout d'abord, laisse-moi te rappeler qu'en matière de catholicité bêlante, Jacques Brel avait eu sa dose dans sa jeunesse... C'est sans doute à cela qu'il faut attribuer à ses débuts une certaine mièvrerie et par la suite, une causticité réjouissante. Il faut avoir le souvenir ou l'écho de ce conformisme empesé dans lequel baignait (et baigne encore pour beaucoup), cette Belgique, dont je ne te répéterai pas ce qu'en disait Charles Baudelaire... Mais enfin, Brel, c'est autre chose, il était né dedans, comme on dit par ici. Et j'ajouterais, il a grandi dedans. Mais comme l'on sait, les plus belles roses poussent sur un... (continua)
Pour faire une bonne dame patronnesse
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 16/12/2011 - 20:06
Downloadable! Video!

Mon enfance

Mon enfance
LA MIA INFANZIA
(continua)
inviata da Mattié Crisantoi 14/7/2011 - 20:00
Downloadable! Video!

Les Bonbons (Version 1967)

Les Bonbons (Version 1967)
Je viens rechercher mes bonbons
(continua)
3/2/2011 - 22:39
Downloadable! Video!

S'il pleuvait des larmes

S'il pleuvait des larmes
Una poesia scritta da Boris Vian tra il 1950 e il 1954 e inclusa nella raccolta intitolata “Je voudrais pas crever” pubblicata postuma nel 1962.
Musica del pianista Gérard Jouannest, accompagnatore della Gréco e di Jacques Brel.

Dall’album "Gréco 83" del 1983.
Interpretata anche da Pierre Dieghi (1972) e Magali Noël (1989)
S'il pleuvait des larmes
(continua)
inviata da Bartleby 29/9/2010 - 15:53
Downloadable! Video!

La Bastille

La Bastille
Un Brel dei primi anni, ancora permeato dall'idealismo cristiano e un po' Naif. Una canzone del 1953 ancora attuale oggi.

La "Grand Soir" è naturalmente la Rivoluzione.
LA BASTIGLIA
(continua)
inviata da marco 1/6/2010 - 15:21
Downloadable! Video!

Grand Jacques (C'est trop facile)

Grand Jacques (C'est trop facile)
GRAND JACQUES (ES DEMASIADO FÁCIL)
(continua)
inviata da Alessandro 30/10/2009 - 11:41

La Valse des Chômeurs

La Valse des Chômeurs
Chansonchôme wallonne de langue française - La Valse des Chômeurs – Marco Valdo M.I. – 2009
Parodie de la chanson – La Vache à Mille francs – Jean Poiret – 1960
Elle même parodie de la chanson - La Valse à Mille Temps – Jacques Brel.

Marco Valdo M.I. aime assez les parodies. Plus encore, cette fois, car celle-ci est une parodie de parodie, en somme une parodie au carré.

Revenons sur l'histoire cette canzone, cette chansonchôme. Vers 1960, Jacques Brel écrit et présente une chanson qui fit un succès à l'époque (et un succès mérité) : « La Valse à Mille Temps ». Jean Poiret, chansonnier - c'est-à-dire humoriste - bien dans la tradition française, s'empare de cette rengaine et il la parodie en fustigeant l'augmentation du coût de la vie au travers du prix de la viande, dans une chanson pleine d'humour, une chanson vache : « La Vache à Mille Francs ».

Presque cinquante... (continua)
Au premier temps du chômage,
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 21/4/2009 - 14:05
Downloadable! Video!

Mai 40

Mai 40
Guys you have a typo in the posted lyrics of Mai 40: the line that reads:"Les femmes s'accrochaient à leurs armes" is in fact:"Les femmes s'accrochaient à leurs larmes" which would translate into "the women clung to their tears" instead of "the women clung to their weapons" (not the fault of the translator but must be corrected). You can check the books where Brel lyrics are published - they used to be all available over www.paroles.net but not anymore.
Nassim 9/1/2009 - 07:42
Downloadable! Video!

Seul

Seul
1959
Interpretata anche da Barbara

Il y avait déjà beaucoup de chansons de Brel sur le site... Mais comment a-t-on pu passer à côté de Seul ? Est-elle trop ancienne d'avoir été publiée en 1959 ? On ne sait... Mais quand même "On est mille contre mille à se croire les plus forts... ça fait deux mille morts..."
On est deux mon amour
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 5/8/2008 - 20:59




hosted by inventati.org