Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Parcour La dictature Salazariste, les guerres coloniales portugaises et la Révolution des Oeillets

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

E depois do adeus

E depois do adeus
Jeg ønskede at vide, hvem jeg er (continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 23/4/2024 - 19:09
Video!

A sudoeste

Os tijolos
(continuer)
envoyé par Vieira da Silva 22/4/2024 - 20:21
Downloadable! Video!

Vejam bem

Vejam bem
New rhythmic Italian version by Riccardo Venturi, 19 april 2024
Nouvelle version rythmique de Riccardo Venturi, 19 avril 2004
Riccardo Venturin uusi rytminen italiankielinen versio, 19. huhtikuuta 2024
Attenzione!
(continuer)
19/4/2024 - 21:46
Downloadable! Video!

Os vampiros

Os vampiros
New rhythmic Italian version by Riccardo Venturi, 19 april 2024
Nouvelle version rythmique de Riccardo Venturi, 19 avril 2004
Riccardo Venturin uusi rytminen italiankielinen versio, 19. huhtikuuta 2024
Vampiri
(continuer)
19/4/2024 - 18:33
Video!

Gastão era perfeito

Gastão era perfeito
Prendara o Prendera?

Di Gastão era perfeito è disponibile il manoscritto, o meglio il dattiloscritto originale: consiste in una “brutta copia” con correzioni e annotazioni di carattere musicale (probabilmente di José Mário Branco) e una “bella copia” che sembra essere la versione definitiva del testo:

Come si può vedere, nel 2° verso della IV strofa c'è una correzione: prendara è corretto a penna in prendera (congiuntivo imperfetto di 2a forma). Tale correzione scompare però dalla "bella copia", dove si ha solo prendera:

A parte il fatto che anche nella "bella copia" c'è un'ulteriore correzione (mandava-lhe viene sostituito da un semplice mandava), la versione definitiva sembra essere inequivocabile. Ora, però, José Afonso, nella versione incisa per l'album Venham mais cinco, canta chiaramente prendara:



Prendara: 00.40' nel video

Nonostante la somiglianza, si tratta di due verbi... (continuer)
Riccardo Venturi 17/4/2024 - 19:46




hosted by inventati.org