Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2025-10-22

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Guantanamera

Guantanamera
Traducanzone di Andrea Buriani

GUANTANAMERA
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 22/10/2025 - 22:41
Video!

Девочка летом

Девочка летом
Chanson russe – Dievočka lietom – Kalinov Most / Калинов Mост – s.d.

« Devushka letom » (« La Fille de l’été ») est l’une des plus grandes chansons rock russes de tous les temps, et même si elle ne vous semble pas à première vue être une chanson anti-guerre, elle raconte néanmoins l’histoire d’une fille dont l’ami est envoyé au combat. Effrayant de penser ça : Reviendra – reviendra pas, La fille aime tant, La fille attend…
LA FILLE DE L’ÉTÉ
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 22/10/2025 - 11:55
Video!

Right Place, Wrong Time

Right Place, Wrong Time
This tune is from the recently released third album, Let’s All Go to Mars, by the Australian independent rock band. Composed by band member Dean Lombard, he made the following statement concerning the jangly protest song: “I wrote this after the Manus Island Detention Centre was invaded by a violent mob after the Australian Government closed and abandoned it in October 2017. Their inhumane treatment of refugees and asylum seekers in the 21st Century was a stark contrast with the period up to the 1980s, when Australia welcomed people fleeing violence and seeking a new life. I was reminded of this contrast regularly, as I would often ride my bike past the mural of former PM Malcolm Fraser, commissioned by members of the local Vietnamese community in appreciation for Australia accepting so many refugees from the Vietnam War. We used to be the right place for people who needed a safe place to escape to, but not anymore.”

Daily Dose of Protest: Right Place, Wrong Time – The Phosphenes
The fences are coming down
(continuer)
21/10/2025 - 22:07
Video!

The Wind Doesn’t Blow This Far Right

The Wind Doesn’t Blow This Far Right
(2025)
Album: The Wind Doesn’t Blow This Far Right
I've lately been thinking of an old friend
(continuer)
21/10/2025 - 22:02
Video!

Amis ici on crève

Amis ici on crève
(2025)
Album: Olympe

Auteurs : Frederic Goetzmann & Melissmell
Compositeurs : Melissmell & Matu
Ici y a pas de trêve
(continuer)
20/10/2025 - 22:19
Video!

Jailhouse Blues

Jailhouse Blues
C'è anche un blues con questo titolo di BESSIE SMITH, scritto dalla Smith e da Clarence Williams,registrato il 21 settembre 1923, con l'accompagnamento al pianoforte di Irving Johns.
JAILHOUSE BLUES (continuer)
envoyé par Marcello Tagliabue 20/10/2025 - 20:21
Downloadable! Video!

Stelutis Alpinis

Stelutis Alpinis
Grazie ! Come Vincenzo si puo ascoltare soltanto in lingua friulana. Mio padre alpino della Julia ritornato del fronte
russo la cantava in ricordo dei suoi compagni dispersi o morti nel freddo dell'Ucraina. Scusate i sbagli.
20/10/2025 - 07:56

Les Filles de Zinovie

Les Filles de Zinovie
Les Filles de Zinovie

Chanson française – Les Filles de Zinovie – Marco Valdo M.I. – 2025

LA ZINOVIE
est le voyage d’exploration en Zinovie, entrepris par Marco Valdo M. I. et Lucien l’âne, à l’imitation de Carl von Linné en Laponie et de Charles Darwin autour de notre Terre et en parallèle à l’exploration du Disque Monde longuement menée par Terry Pratchett.
La Zinovie, selon Lucien l’âne, est ce territoire mental où se réfléchit d’une certaine manière le monde. La Zinovie renvoie à l’écrivain, logicien, peintre, dessinateur, caricaturiste et philosophe Alexandre Zinoviev et à son abondante littérature.

Épisode 275


Dialogue maïeutique

C’est le retour de Grand-Mère, dit Marco Valdo M.I., celle qui parlait toujours des filles de là-bas – la plupart du temps des filles d’Iran que le régime des vestales poilues, ordinairement nommées ayatollahs et autres mollahs, forçait à cacher leurs... (continuer)
Grand-Mère dit : Cette fois-ci,
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 19/10/2025 - 17:50
Video!

Девочка летом

Девочка летом
"Mi sembrava giusto fornire la traduzione." (Donatella Leoni)
Ragazza d'estate
(continuer)
envoyé par Donatella Leoni 18/10/2025 - 23:09
Video!

Gli alberi di Gaza [أشجار غزة]

Gli alberi di Gaza [أشجار غزة]
Musica di Gaetano Liguori
Il testo è di Anonimo (non è Tawfiq Zayyad né Mahmoud Darwish)


فلتمهلوا الأرضَ حَتَّى تقولَ الحقيقةَ، كُلُّ الحَقيقَةِ، / عَنْكُم/ وَعَنَّا..../ وَعَنَّا/ وَعَنْكُم!/ هُنالك مَوْتى ينامونَ في غُرفٍ سَوْفَ تَبْنونَها / هنالك مَوْتى يَزورون ماضَيهُم في المَكان الّذي تَهْدِمونْ/ هنالك مَوتى يمرّون فَوقَ الجسورِ الّتي سوفَ تَبْنونَها/ هنالِك مَوتى يُضيئون لَيْل الفَراشات، مَوْتَى/ يجيئونَ فَجْرًا لكي يَشْربُوا شايهم مَعَكُم، هادِئينْ/ كما تَرَكَتْهمْ بنادُقكُم، فاتركوا يا ضُيوفَ المَكانْ/ مَقاعَد خاليةً للْمُضيفينَ.. كي يَقْرأُوا/ عليكُمْ شُروطَ السّلامِ مَعَ المَيّتين! /

Let's give the earth enough time to tell/ The whole truth about us. / The whole truth about you. / In rooms you build, / the dead are already asleep. / Over bridges you construct, / the dead are already passing. / There are dead who light up the night / of butterflies, / and the dead who come... (continuer)
..questo popolo ha sette anime ogni volta che muore rinasce più giovane e bello..
envoyé par Tzel al Dhil 18/10/2025 - 11:25
Video!

Olympe

Olympe
(2025)
Album: Olympe

Auteurs : Frederic Goetzmann & Melissmell
Compositeurs : Melissmell & Matu


Olympe de Gouges
, nata Marie Gouze a Montauban il 7 maggio 1748, fu una delle voci più coraggiose e lucide della Rivoluzione francese. Drammaturga e attivista, mise la sua penna al servizio della libertà e dell’uguaglianza, in un’epoca che concedeva ben poco spazio alle donne.

Nel 1788 pubblicò le Réflexions sur les hommes nègres, un testo con cui denunciava la schiavitù e difendeva la dignità dei popoli africani ridotti in catene. Tre anni dopo, nel 1791, scrisse la Dichiarazione dei diritti della donna e della cittadina, rivendicando per le donne gli stessi diritti politici e sociali degli uomini.

Il 3 novembre 1793 venne ghigliottinata per essersi opposta all’esecuzione di Luigi XVI e per aver criticato il Comitato di Salute Pubblica.
Les mères, les filles et les sœurs
(continuer)
17/10/2025 - 23:45
Video!

Wielki wybuch

Wielki wybuch
Wielki wybuch oggi

17/10/2025 - 23:19
Downloadable! Video!

Things Have Changed

Things Have Changed
Traducanzone di Andrea Buriani
OGNI COSA E' CAMBIATA
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 17/10/2025 - 23:18
Video!

Voix pour la Palestine

Voix pour la Palestine
(2025)
Yves Jamait invite :

Sanseverino, Renaud, Gauvain Ser, Les Ogres de Barback, Guiz, Manu Eveno, François Morel, Gérôme Briard, Hélène Piris, Olivier Kikteff, Melismell, Aldebert, Lou Di Franco, Marion Roch, Yvan Le Bolloc’h, Mouss & Hakim, Nouchka, Lise Cabaret, Sam Garcia, Mario Cimenti, Christophe Alévêque, Jérôme Broyer.



Le 12 juin, au matin, alors que j’attendais le train pour me rendre à Paris, où je devais participer à la relance du festival de Saint-Ouen — qui honore le jazz manouche et la chanson française — et y retrouver l’ami Sansévérino, ainsi que Lise Cabaret, Leïla Duclos, Thomas Dutronc, Yvan Le Bolloc’h, Serge Malik, Thierry Garcia, etc.

Ce 12 juin donc, sur le quai de la gare de Dijon, une phrase tournait en boucle dans ma tête :
« C’était un joli nom, Palestine… »
Un début de chanson se profilait, mû par les atrocités et la violence d’une guerre sans précédent,... (continuer)
Dans l’écran, le chaos est devenu spectacle.
(continuer)
17/10/2025 - 19:01
Downloadable!

(Link Arms) Until Freedom Has Won

(Link Arms) Until Freedom Has Won
2020
Batten Down The Hatches
For hundreds of years the bones of my dead (continuer)
envoyé par Dq82 17/10/2025 - 18:28
Video!

I'd Rather Drink Muddy Water

I'd Rather Drink Muddy Water
I'd Rather Drink Muddy Water - Richie Havens - 1968

"I'd Rather Drink Muddy Water" is a song written / arranged by Austin Powell in 1939. The song was recorded by Powell's group The Cats and the Fiddle. Austin Powell's arrangement was based on a traditional blues-song.Most subsequent versions of this song follow the Austin Powell arrangement: Lou Rawls 1962, Aretha Franklin 1965, Electric Flag 1968 and Johnny Taylor 1969 to name a few.

Fonte:
Jopp’s Musical Flowers

Trascrizione soggetta a correzioni del testo della canzone, peraltro di dominio pubblico, “I'd Rather Drink Muddy Water “, attribuito a Woody Guthrie , come cantata da Richie Havens in occasione del Concerto Tributo a Woody Guthrie il 20 Gennaio 1968 alla Carnegie Hall di New York.

Note. La prima strofa riprende il ritornello del testo tradizionale.Un sentimento di delusione e rabbia ne è il tema. Nella seconda e quarta strofa... (continuer)
I'd rather drink muddy water, an’ sleep in a hollow log.
(continuer)
envoyé par Pluck 16/10/2025 - 20:45
Video!

Look Down on Us

Look Down on Us
Album: Pain to Power (2025)


Matt Buonaccorsi:

The four of us acutely understand this song, and you can say it’s in two halves. It’s a furious cry against the impact of late-stage capitalism and the wealth of the one percent on global society.

The first half is the narrator/us/the listener experiencing anger and frustration at the discourse right now. The lyrics refer to multibillionaires and oligarchical figures like Elon Musk and Jeff Bezos, Mark Zuckerberg. All these people have so much power and can control what we see in our lives.

The fact that these people have so much power and wealth has created a tension that’s boiling. A lot of the first half of the song alludes to that, along with war as well. That same type of greed can arise in our politicians who are, alarmingly, quite open with it. America is profiting from selling weapons to Israel who are butchering Palestine.

... (continuer)
Same old, same old toxic fables
(continuer)
15/10/2025 - 21:07
Video!

Militia Guard

Militia Guard
A parte la trascrizione sbagliata dell'ultimo verso...
Ma che minchia c'entra questa canzone con le CCG?!?

Attenzione all'heavy metal... i testi sono spesso insidiosi... la musica ancora più spesso fa cagare...
Heavy Merda 15/10/2025 - 20:55
Downloadable! Video!

Memorie di una testa tagliata

Memorie di una testa tagliata
Questo bravo è favoloso ma poi l accompagnamento
Unico
Riccarfo campostrini 15/10/2025 - 18:47
Downloadable! Video!

Bon, la France

Bon, la France
nella traduzione italiana noto un errore che in quella francese non c'è; il testo dice

Oberst Fritz ritt bis zum Ende,
feldgrau, will Paris einkreisen.

e nella traduzione francese la parola feldgrau viene resa così:

Le colonel Fritz a galopé tant et plus
Et, en fedlgrau, il veut encercler Paris.

cogliendo il senso del termine originale feldgrau che è il colore dell'uniforme di combattimento dell'esercito tedesco (è o era allora, insomma)

In italiano appare invece il nonsense "grigio come un campo": immagino che sia sfuggita al traduttore perché "grigio come un campo" in quel contesto non vuol dire nulla.
Se proprio si vuol tradurre feldgrau, lo italianizzerei con grigioverde

Luciana
Luciana 15/10/2025 - 16:15
Downloadable! Video!

مولود في فلسطين [Nací en Palestina]

مولود في فلسطين [Nací en Palestina]
Traducanzone di Andrea Buriani

da “Naci en Palestina” - di Emel Mathlouthi ‧ 2021

NACQUI IN PALESTINA
(continuer)
15/10/2025 - 15:40
Downloadable! Video!

Dachaulied

Dachaulied
Tereza Vorošilova (L. Trans.)
Song of Dachau
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 15/10/2025 - 09:03




hosted by inventati.org