Prison Song
(1976)
Scritta da Tommy Butler (solo un omonimo del bassista dei Big Country) e interpretata da Carlton Williams per un musical intitolato "Selma" e dedicato alla famosa marcia di Selma e a Martin Luther King.
Scritta da Tommy Butler (solo un omonimo del bassista dei Big Country) e interpretata da Carlton Williams per un musical intitolato "Selma" e dedicato alla famosa marcia di Selma e a Martin Luther King.
Cold chills, prison cells
(continuer)
(continuer)
28/1/2024 - 15:57
Song of Freedom
(2000)
Con il gruppo gospel Sweet Honey in the Rock
Dalla colonna sonora del film Freedom Song una canzone originale di Carole King che si rifà e cita apertamente varie canzoni gospel.
Con il gruppo gospel Sweet Honey in the Rock
Dalla colonna sonora del film Freedom Song una canzone originale di Carole King che si rifà e cita apertamente varie canzoni gospel.
Gonna sing a song of freedom, can't keep us down no more
(continuer)
(continuer)
28/1/2024 - 15:38
Lines Are Drawn
(2024)
One of the most well-known aspects of the Second World War was that the virulently anti-communist leaders of countries like the United Kingdom made an alliance with the Soviet Union, because of the mutual interest they all thought they had in defeating Hitler. Here we are again -- but where's the united front against fascism?
One of the most well-known aspects of the Second World War was that the virulently anti-communist leaders of countries like the United Kingdom made an alliance with the Soviet Union, because of the mutual interest they all thought they had in defeating Hitler. Here we are again -- but where's the united front against fascism?
Around the world people try to read the signs
(continuer)
(continuer)
28/1/2024 - 15:09
Parcours:
L'Holocauste palestinien
Dondestan
Oggi è il compleanno di Robert Wyatt, il mio personale Orfeo del rock europeo, la prossima volta saranno 80, l'ammirazione di molti per lui, non è scemanta di un centimetro da quando cantava: "ricordo ancora l'ultima volta che abbiamo suonato al Top Gear e che le canzoncine non duravano più di tre minuti e anche se noi preferivamo brani più lunghi ci sembrava cortese spezzettarli in piccoli pezzi"
Flavio Poltronieri 28/1/2024 - 10:59
Bella Ciao
anonyme
105. Bella chao (A version in the Aymara language)
Bella Chao
(continuer)
(continuer)
envoyé par Giuseppe Peretti 28/1/2024 - 09:17
Rats
Traduzione italiana tratta da Pearl Jam Online rivista e corretta
RATTI
(continuer)
(continuer)
28/1/2024 - 00:45
Un treno
Chanson italienne – Un treno - Gianni Siviero – 1988
Paroles et musique : Gianni Siviero
LE TRAIN A SIFFLÉ
Extrait de la nouvelle "Il treno ha fischiato" (Le train a sifflé) de Luigi Pirandello
Messieurs, Belluca avait oublié depuis de très nombreuses années - mais vraiment oublié - que le monde existait.
Absorbé dans le tourment continuel de sa misérable existence, absorbé toute la journée dans les comptes de son bureau, sans jamais un moment de répit, comme une bête aux yeux bandés, attachée à la barre d’une noria ou d’un moulin, il avait oublié pendant des années et des années - mais vraiment oublié - que le monde existait.
Deux nuits auparavant, alors qu'il s'était endormi épuisé sur ce canapé, peut-être à cause d'une fatigue excessive, insolitement, il n'avait pas réussi à s'endormir immédiatement Et soudain, dans le silence profond de la nuit, il avait entendu, de loin, siffler... (continuer)
Paroles et musique : Gianni Siviero
LE TRAIN A SIFFLÉ
Extrait de la nouvelle "Il treno ha fischiato" (Le train a sifflé) de Luigi Pirandello
Messieurs, Belluca avait oublié depuis de très nombreuses années - mais vraiment oublié - que le monde existait.
Absorbé dans le tourment continuel de sa misérable existence, absorbé toute la journée dans les comptes de son bureau, sans jamais un moment de répit, comme une bête aux yeux bandés, attachée à la barre d’une noria ou d’un moulin, il avait oublié pendant des années et des années - mais vraiment oublié - que le monde existait.
Deux nuits auparavant, alors qu'il s'était endormi épuisé sur ce canapé, peut-être à cause d'une fatigue excessive, insolitement, il n'avait pas réussi à s'endormir immédiatement Et soudain, dans le silence profond de la nuit, il avait entendu, de loin, siffler... (continuer)
UN TRAIN
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 27/1/2024 - 11:56
אונדזער שטעטל ברענט
In occasione della Giornata della Memoria del 27 gennaio 2024 Flavio Poltronieri presenta il suo contributo “Of Yiddish Love and Hate” pubblicato da Blogfoolk Magazine
Of yiddish love and hate
Of yiddish love and hate
26/1/2024 - 17:06
Woman Of The Ghetto
Pochi giorni fa se ne è andata anche la grande Marlena Shaw, autrice e interprete di canzoni bellissime come questa.
DONNA DEL GHETTO
(continuer)
(continuer)
25/1/2024 - 22:05
Palestine
Traduzione italiana / Italian translation / الترجمة الإيطالية / Traduction italienne / תרגום לאיטלקית / Italiankielinen käännös:
Riccardo Gullotta
Riccardo Gullotta
PALESTINA (continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 25/1/2024 - 19:45
Stranamore (pure questo è amore)
Non capisco come potete pensare che uno come Roberto Vecchioni, uno di quelli che nel sistema ci sta e ci sguazza bene, poteva fare una strofa che solo minimamente difendesse un ragazzo fascista dalla violenza di quelli che sarebbero diventati poi radicalchic ben introdotti mentre i fessi finivano in carcere oppure scapparono all'estero.
25/1/2024 - 19:17
Bella Ciao
anonyme
4m. Beautiful dog, or Bella bau (Versione inglese canina di Joe Pena, 2024)
4m. Beautiful dog (English dog version by Joe Pena, 2024)
4m. Beautiful dog (English dog version by Joe Pena, 2024)
Beautiful Dog
(continuer)
(continuer)
envoyé par Joe Pena 23/1/2024 - 06:02
Sê Jinên Azad
PROSEGUE E SI INTENSIFICA L’OCCUPAZIONE TURCA DEL KURDISTAN DEL SUD (entro i confini iracheni)
Gianni Sartori
Certo se Erdogan fosse sincero quando si strappa le vesti per la repressione, ormai alla soglia del genocidio, perpetrata da Israele contro la popolazione palestinese avrebbe almeno qualche attenuante in vista del Paradiso (ricordate la parabola del bicchier d'acqua?).
Peccato che contemporaneamente mantenga inalterata la sua decennale guerra contro un altro popolo oppresso e martoriato, i curdi. Non solo entro in confini turchi (Bakur), ma anche nel nord e nell’est della Siria (Rojava e dintorni) e nel Bashur (il Kurditan del sud entro i confini iracheni).
Arrivando paradossalmente anche a invocare l’articolo 51 della Carta delle Nazioni Unite che prevede un uso legittimo del ricorso preventivo alla forza in caso di “legittima difesa”.
Un buon alibi per giustificare le ripetute... (continuer)
Gianni Sartori
Certo se Erdogan fosse sincero quando si strappa le vesti per la repressione, ormai alla soglia del genocidio, perpetrata da Israele contro la popolazione palestinese avrebbe almeno qualche attenuante in vista del Paradiso (ricordate la parabola del bicchier d'acqua?).
Peccato che contemporaneamente mantenga inalterata la sua decennale guerra contro un altro popolo oppresso e martoriato, i curdi. Non solo entro in confini turchi (Bakur), ma anche nel nord e nell’est della Siria (Rojava e dintorni) e nel Bashur (il Kurditan del sud entro i confini iracheni).
Arrivando paradossalmente anche a invocare l’articolo 51 della Carta delle Nazioni Unite che prevede un uso legittimo del ricorso preventivo alla forza in caso di “legittima difesa”.
Un buon alibi per giustificare le ripetute... (continuer)
Gianni Sartori 22/1/2024 - 13:06
Se non ora quando?
Se non sono io per me, chi sarà per me?
Se non cosi, come? E se non ora, quando?
il ritornello e la spiegazione della frase nella cultura ebraica
Indagine sull’etica del sapere, tra individuo e collettività
Amata da molti, spesso citata, talvolta trasformata in motto, bandiera, programma d’intenti. E’ la più famosa delle massime raccolte nei Pirke’ Avot, l’agile testo che è uso rileggere ogni anno tra Pesach e Shavuot: “Se io non sono per me, chi è per me? Ma quando io sono per me stesso, che cosa sono io? E se non ora, quando?”.
Il detto, attribuito a Hillel il vecchio, per la propria duttilità e immediatezza viene spesso utilizzato come se fosse un proverbio, adatto a molte situazioni diverse. I bundisti e i sionisti l’hanno fatto proprio, considerandolo un appello all’azione. Primo Levi lo ha ripreso nel titolo ma anche nel contenuto del suo unico romanzo, Se non ora, quando?. Anche... (continuer)
Se non cosi, come? E se non ora, quando?
il ritornello e la spiegazione della frase nella cultura ebraica
Indagine sull’etica del sapere, tra individuo e collettività
Amata da molti, spesso citata, talvolta trasformata in motto, bandiera, programma d’intenti. E’ la più famosa delle massime raccolte nei Pirke’ Avot, l’agile testo che è uso rileggere ogni anno tra Pesach e Shavuot: “Se io non sono per me, chi è per me? Ma quando io sono per me stesso, che cosa sono io? E se non ora, quando?”.
Il detto, attribuito a Hillel il vecchio, per la propria duttilità e immediatezza viene spesso utilizzato come se fosse un proverbio, adatto a molte situazioni diverse. I bundisti e i sionisti l’hanno fatto proprio, considerandolo un appello all’azione. Primo Levi lo ha ripreso nel titolo ma anche nel contenuto del suo unico romanzo, Se non ora, quando?. Anche... (continuer)
Paolo Rizzi 22/1/2024 - 09:25
Al Irth
And it was the first highrise urban battle in the world (continuer)
envoyé par Dq82 20/1/2024 - 13:07
Holiday Inn (March 21 to 29)
Six of them hide in my body (continuer)
envoyé par Dq82 20/1/2024 - 13:06
Al Hisar (December 8)
The reds encircle the hotel district (continuer)
envoyé par Dq82 20/1/2024 - 12:59
Markaz Azraq (December 6)
I do not think I’ve ever felt such violence (continuer)
envoyé par Dq82 20/1/2024 - 12:55
Felona e Sorona
Grande Riccardo, è da poco che ho riscoperto Le Orme e devo dire che in Italia un gruppo così eclettico non c'è. Ho ripreso tutti i dischi prog del gruppo, compresa la trilogia degli Elementi (Fiume e Infinito) che negli anni 2000 ripropongono il prog, pazzesco!
20/1/2024 - 12:06
Campo De' Fiori
Spero che sia stato riabilitato, perché sporcarsi la fedina penale per un'interpretazione così discutibile, sarebbe proprio un'ingiustizia.
Paolo Emanuele Fai 19/1/2024 - 21:05
×
Eventuali correzioni saranno ben accette.Grazie