Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2022-6-15

Supprimer tous les filtres
Video!

יאָשקע ון אָדעס

Berta Flaksman / בערטאַ פֿלאַקסמאַן
יאָשקע ון אָדעס
Riccardo Venturi, 9-6-2022 16:30

Poiché la traduzione inglese è in alcuni punti un po' libera e “interpretativa”, mi sono permesso di farne una italiana corredata di note. Come si potrà notare, molte note riportano “propriamente, la grafia ebraica”; questo perché il testo yiddish, così come riportato, non usa la grafia standard dello yiddish. Nel testo, tutte le parole di origine ebraica (che, normalmente, si scrivono nella grafia originale e che, quindi, devono essere imparate una ad una da chi non conosce l'ebraico, con la relativa pronuncia ashkenazita in yiddish che, in pratica, non corrisponde mai a quella dell'ebraico moderno pronunciato alla sefardita), sono scritte in grafia fonetica normale, come le parole di origine tedesca, latina o russa. Si tratta di una pratica che ha lungamente diviso i parlanti dello yiddish; la grafia fonetica venne peraltro resa obbligatoria nell'Unione... (continuer)
Yoshke di Odessa
(continuer)
9/6/2022 - 16:11
Downloadable! Video!

Come Out Ye Black And Tans

Come Out Ye Black And Tans
Albatross795's contribution "Bold Orange Heroes of Comber" is a British Loyalist song, not "ANTI-WAR SONG", so I don't think is appropriate for this thread…
Nsv083 9/6/2022 - 13:40
Downloadable! Video!

Un capretto [Dona, dona]

Un capretto [Dona, dona]
DONA DONA (in italiano)
(continuer)
9/6/2022 - 13:17
Downloadable! Video!

Since I've Laid My Burden Down

Since I've Laid My Burden Down
This is a recurring reminder to us that we take burdens for no reason. The material world has a lot to offer but we cannot take those to the grave with us.
Nadeem Ahmed 9/6/2022 - 04:26
Downloadable! Video!

Addio mia bella addio

Addio mia bella addio
A me piace la versione anarchica di Benozzo e Bonvicini.

Alan Vilbren 9/6/2022 - 02:42
Downloadable! Video!

Leonard Cohen: Bird On The Wire

Leonard Cohen: Bird On The Wire
Leonard Cohen - Bird On The Wire (Live in London)

7/6/2022 - 22:34
Video!

L'uomo che sa

L'uomo che sa
Attenzione: nella penultima strofa al posto di sangue nell'ultimo verso va scritto fango.
Francesco Giuffrida 7/6/2022 - 18:58
Downloadable! Video!

Hoppla! Wir leben!

Hoppla! Wir leben!
Hopla wir leben
und rechnen mit ihnen ab

c'est plus que nous comptons
nous faisons les comptes
nous règlons les compte avec nous

et on vous fait passer à la caisse serait trop littéral
HUMMEL Jean-Marie lilohamhummel@gmail.com 7/6/2022 - 12:24
Video!

יאָשקע ון אָדעס

Berta Flaksman / בערטאַ פֿלאַקסמאַן
יאָשקע ון אָדעס
YOSHKE FROM ODESSA
(continuer)
envoyé par Dq82 6/6/2022 - 14:01
Downloadable! Video!

Mon Général

Mon Général
Analyse très tendancieuse.De Gaulle et ses sbires ont largement utilisé le bourrage d urnes pour se maintenir au pouvoir.La « veulerie petainiste et fasciste » est un raccourci très tendancieux également.Vous oubliez qu il s agissait d un combat contre le bolchevisme,également.Par ailleurs votre explication des manucures par la guerre d Algérie est de la plus totale stupidité.La chanson est de 1947 et les troubles organisés par le Fln,soudoyé à la fois par les américains et les chinois ont débuté en 1954.Une analyse pitoyable.
Gandil 6/6/2022 - 08:17
Downloadable! Video!

Minchia Pititto

Minchia Pititto
Un ringraziamento a Riccardo Gullotta per avere inserito anche Alamia&Sperandeo nelle CcG! Riascoltandoli, Palermo è un po' meno lontana ..;( E riescono ancora a farmi sorridere :) e questo è non poco nella situazione attuale..
giorgio 5/6/2022 - 23:57
Downloadable! Video!

Sentimental Bourreau

Sentimental Bourreau
En place de grève è un doppio senso. La grève in francese significa lo sciopero. Quindi "en place de grève il faisait son boulot" potrebbe anche essere tradotto come : "invece di fare sciopero, faceva il suo mestiere"
fv 5/6/2022 - 03:36
Downloadable! Video!

Porta Romana bella

anonyme
Versione di Maria Monti da "Memoria di Milano" del 1972
Porta Romana bella
PORTA ROMANA BELLA
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 4/6/2022 - 02:32
Downloadable! Video!

Ramblers blues

Ramblers blues
Chanson italienne – Ramblers blues – Modena City Ramblers – 2004

Album : « Viva la Vida, Muera la Muerte !"

Dialogue maïeutique

Ce RAMBLERS BLUES est une chanson à la fois récente et fort ancienne, dit Marco Valdo M.I., à laquelle j’ai laissé son titre d’origine, même si j’avais en tête de l’intituler : La Nostalgie des Baladins.

Encore un de tes paradoxes, dit Lucien l’âne un peu perplexe, et comme toujours, comme aurait dit François Béranger dans ses Tranches de vie (1ère et 2ième parties) :

« J’en suis encore à me demander
Après tant et tant d’années,
À quoi ça sert de vivre et tout,
À quoi ça sert en bref d’être né. »

Bref, j’en suis encore à me demander ce que peut cacher cette amphibologique affirmation.

Et tu fais bien, Lucien l’âne mon ami, car il y a de quoi satisfaire ta curiosité ou à défaut, l’exacerber. Donc, considère la date de publication – 2004 et celle d’à présent... (continuer)
RAMBLERS BLUES
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 3/6/2022 - 11:46
Downloadable! Video!

Admira e Boško

Admira e Boško
Email corretta al 2.6.2022
armandosal3000@gmail.com
Salvatore Armando Santoro 2/6/2022 - 21:53
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
1χ. Versione casciuba (Mislaus Lasota, Lyricstranslate)
1χ. Kashubian version (Mislaus Lasota, Lyricstranslate)


Kashubian or Cassubian (Kashubian: kaszëbsczi jãzëk, Polish: język kaszubski) is a West Slavic language belonging to the Lechitic subgroup along with Polish and Silesian lect. Although often classified as a language in its own right, it is sometimes viewed as a dialect of Pomeranian or as a dialect of Polish. This singable and poetic text was posted on Lyricstranslate. I wouldn't be surprised if the song is sung in Polish dialects, or rather the song could be translated in various dialects as well. [Boreč]
Warszawiónka
(continuer)
envoyé par Boreč 2/6/2022 - 19:06
Downloadable! Video!

Gururla bakıyorum dünyaya

Gururla bakıyorum dünyaya
learnlyric.com(L. Trans.)
جهان را با غرور می‌نگرم
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 2/6/2022 - 17:48
Downloadable! Video!

L'ot ed setember

L'ot ed setember
Il secondo verso del ritornello dovrebbe essere
"erla curta o erla lounga 'd sel"

con traduzione letterale
che fosse zuppa o pan bagnato,
che fosse insipida o salata

e con significato complessivo di " comunque, in qualunque modo"

Anche se sono nato a Genova, ho imparato il dialetto reggiano, parente stretto del sassolese, da nonna, classe 1891, e papà, classe 1916. Il modo di dire "curta o lounga 'd sel" è comune nel reggiano-modenese.
Elpidio 2/6/2022 - 13:17
Video!

Canzone per Iqbal

Canzone per Iqbal
Giorno dopo giorno all’alba incominciare
(continuer)
envoyé par Dq82 2/6/2022 - 12:38
Downloadable! Video!

Complainte au duc de Savoye

Complainte au duc de Savoye
Even as a native francophone from Quebec, I initially misunderstood the author's intent! It's about mocking Savoy's disastrous attempt to switch sides in the war of Spanish Succession in the early 18th. Once-French-ally by royal marriage, Duke Victor-Amédée II "le Renard de Savoie", switched sides to Austria and the League against France. There were religious reasons for the tensions such as the revocation of the Edict of Nantes and protestant migrations. Victor-Amédée then launched an offensive war against his former ally France, sung from a Frenchman's/Alsacian point of view. I wouldn't call it an anti-war song, more of a "lets mock the losers" song - an all-time staple of military music. But given how obscure the meaning is, these comments should stay up, in order to understand better, IMO!

To a modern listener, it might sound like the author is praising the Duke of Savoie for managing... (continuer)
Bytewave 2/6/2022 - 11:49
Video!

Giulio

Giulio
Grazie Isotta (anagraficamente Isabella Tancini). Ci hai regalato dei video bellissimi per la loro eccezionale unità con musica e testo dei tuoi numerosi cantautori prediletti,primi fra tutti Vecchioni, Bertoli, Guccini, De Gregori, Dalla.....Ora ci hai lasciati e chi ha avuto la fortuna di conoscerti (o personalmente o attraverso i tuoi irrepetibili video) sente un grande vuoto nonostante la ricca eredità dei valori in cui hai creduto. Ciao bellissima e carissima
luigina fidanza 2/6/2022 - 10:44
Video!

Say It Loud - I'm Black and I'm Proud

Say It Loud - I'm Black and I'm Proud
canzone con un significato profondo e importante
1/6/2022 - 19:32
Video!

Mani Matter: Dr Alpeflug

Mani Matter: Dr Alpeflug
d’après la traduction italienne de Riccardo Venturi
d’une chanson alémanique (bernoise – Bärndüüdsch) – Dr Alpeflug – Mani Matter – 1970
Paroles et musique : Hans Peter Matter (Mani Matter)
Album : Berner Troubadours, 1971

« Deux amis, il y a une cinquantaine d’années et des poussières, partent faire un joli vol au-dessus des Alpes dans un petit avion de tourisme, peut-être loué ou peut-être possédé par l’un d’eux. Il faut imaginer leur émotion : voler à haute altitude au-dessus des sommets enneigés, au-dessus des silences éternels, là où les aigles se hasardent, au-dessus de l’immensité silencieuse qui invite à la réflexion et à l’introspection, immergé dans la beauté. Seulement, il y a un petit problème : la machine volante infernale a un moteur qui fait un chahut terrifiant, bien autre chose que le silence et l’immensité. À l’intérieur du petit avion, on a l’impression d’être au milieu... (continuer)
LE VOL ALPIN
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 1/6/2022 - 12:01
Downloadable! Video!

Cycling to the Sunset on the Streets of Saigon

Cycling to the Sunset on the Streets of Saigon
Girando in bici fino al tramonto per le strade di Saigon
(continuer)
envoyé par giorgio 30/5/2022 - 12:32

Just Another Hero Living on the Streets

Just Another Hero Living on the Streets
Wade L. Smith · JUST ANOTHER HERO LIVIN ON THE STREETS (Wade Smith & Barry David Butler) (1)

Just Another Hero Living on the Streets
30/5/2022 - 12:26
Downloadable! Video!

Sogni grandiosi

Sogni grandiosi
Ieri sera una serata bellissima dedicata a Erriquez all'Anfiteatro delle cascine che ha visto alternarsi sul palco insieme alla Banda tra gli altri Cisco, Carmen Consoli​, Ginevra Di Marco​, Jacopo Fo​, Folcast​, Enzo Iacchetti​, Max Gazzè​, Gabriella Martinelli​, Mirkoeilcane​, Erica Mou, Negrita​, Paola Turci​ e Piero Pelù​.
Ma il momento più emozionante è stato quando sono saliti sul palco Rocco, il figlio di Enrico, e Jacopo, il figlio di Finaz, per interpretare "Sogni Grandiosi".

Lorenzo 29/5/2022 - 00:08
Video!

Coltan

Coltan
Buono

gianni 27/5/2022 - 20:44
Downloadable! Video!

Imagine

Imagine
Il batterista degli Yes e della Plastic Ono Band, che ha suonato su Imagine è morto oggi a 72 anni.

Yes drummer Alan White dies aged 72

The prog-rock star died peacefully at home after a short illness, his bandmates have announced.
27/5/2022 - 14:31
Downloadable! Video!

Mare di mezzo

Mare di mezzo
2022
Alle corde

Dq82 25/5/2022 - 17:41
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
1r1. Altra versione danese
1r1. Alternative Danish version


"I found an alternative text of the Danish Warszawianka. This text was published in a Danish poetry collection. It was probably translated from the Russian version of Krzyżanowski's text." [Boreč]
Warszawjanka
(continuer)
envoyé par Boreč 25/5/2022 - 10:10
Downloadable! Video!

По долинам и по взгорьям

По долинам и по взгорьям
Tra la montoj kaj la valoj
Versione in esperanto / Esperanto version / Version en Espéranto / Esperantonkielinen versio


Nota. Nel sito-fonte, il sito russo Мир Эcперанто / The World of Esperanto, viene utilizzata la cosiddetta “grafia di fortuna” per l'esperanto, che in mancanza dei caratteri speciali rende i grafemi [ ĉ ĝ ĵ ŝ ] rispettivamente con [ ch gh jh sh ] (oppure, a volte, con [ cx gx jx sx ]). Qui abbiamo ripristinato la grafia standard coi diacritici.
Tra la montoj kaj la valoj
(continuer)
envoyé par Boreč 25/5/2022 - 09:44
Downloadable! Video!

По долинам и по взгорьям

По долинам и по взгорьям
Son paotred ar C'hoad [Son paotred ar brezel kuz]
Versione partigiana bretone / Breton partisan version / Version partisane en breton / Bretoninkielinen partisaaniversio



Ce texte, chanté sur l'air des partisans russes par les FFI et FTP des maquis bretons de Landeleau, Kerhôr, la Forêt et Guipavas durant l'occupation, a probablement été porté à la connaissance d'Eric Salaün dans les années 80. Eric étant décédé en 2005, nous ne le saurons jamais.

J'ai bien connu Eric, qui vivait à Gournay-sur-Marne comme moi à lépoque, et avec lequel j'ai appris le Kan ha Diskan dans les années 1991/2005, au sein de l'association "Ar Gazeg Veurzh" regroupant les chanteurs de la Mission Bretonne de Paris comme Maurice Poulmarc'h, Serge Nicolas et Thierry Rouaud, que je salue à cette occasion.

Le document qu'il m'a transmis en 1995 était une réécriture manuscrite d'un texte sur feuille volante que je n'ai... (continuer)
Son paotred ar c'hoat
(continuer)
envoyé par Boreč 25/5/2022 - 09:25
Downloadable! Video!

По долинам и по взгорьям

По долинам и по взгорьям
ऐट दा कॉल ओफ़ कोमरेड लेनिन / At the Call of Comrade Lenin
Versione bilingue inglese e hindi / Bilingual English-Hindi version / Version bilingue anglais-hindi / Kaksikielinen, englannin- ja hindikielinen versio: PARCHAM, People's Song Squad





"...Carrying forward the revolutionary legacy of the IPTA, Kajal Ghosh along with some of his friends formed the ‘Parcham Squad’ in 1980 released over 40 revolutionary songs-’Aman Ke Hum Rakhwale’, ‘Halla Bol’, ‘Jal Rahi hai Zindagi’. Parcham’s album contains Bob Dylan’s ‘Blowing in the Wind’, Paul Robeson’s ‘Old Man River’, the Cuban revolutionary Jose Marti’s “Guantanamera”, Salil Chowdhury’s ‘Bhor Ke Raahi’, Shailendra’s revolutionary song ‘Tu Zinda Hai…” Faiz’s ‘Darbare Watan Mein’ and many more such beautiful songs of dissent portraying the longing for a better and happier tomorrow." - National Herald of India


This version is probably sung... (continuer)
At the call of comrade Lenin
(continuer)
envoyé par Boreč 25/5/2022 - 09:19
Downloadable! Video!

God Was Never on Your Side

God Was Never on Your Side
Ciao Riccardo
come sempre io arrivo qualche decennio dopo a ripercorrere i tuoi passi, così nell'ampliare il post sul Patriot Game di Dominic Behan dove dissi la mia sulla diatriba "Dominic Behan VS Bob Dylan" e alla luce degli avvicendamenti storici più recenti, ho aggiunto a corollario "God Was Never on Your Side".
Nella traduzione del testo ho aggiunto la mia interpretazione e a confronto con il tuo post devo dire che ci troviamo sulla stessa onda.

Se le stelle cadessero su di me e il sole non sorgesse più
allora si apriranno tutti gli anelli delle catene
e tutte le litanie finalmente la smetteranno!
Se il cielo fosse una lapide, che m'importa,
perchè non c'è paradiso in cielo,
e l'inferno non attende la nostra caduta.
Brilli la voce della ragione
e la religione svanisca per sempre,
tanto il volto di Dio è celato,
così non domandare il significato della vita,
Dio non... (continuer)
Cattia Salto 25/5/2022 - 08:58
Downloadable! Video!

По долинам и по взгорьям

По долинам и по взгорьям
Tichá noc je, rosa padá
Versione partigiana slovacca 2 / Slovak partisan version 2 / Version partisane slovaque 2 / Slovakiankielinen partisaaniversio 2



La seconda versione che riportiamo, per la quale abbiamo la fortuna di avere un video, è originaria della regione di Banská Bystrica ed è incentrata sulla lotta partigiana presso il villaggio di Telgárt, nel distretto montano di Brezno. Da notare che Telgárt, antico villaggio di origine sassone (il nome parte derivare dal tedesco Tiergarten, nel senso di “terreno di caccia”), fu popolato nel XV secolo da pastori ruteni, vale a dire ucraini e bielorussi (chiamati però localmente Valaský, cioè “Valacchi”), che costituiscono tuttora un importante gruppo etnico della zona. Dal 1948 al 1990, Telgárt si chiamò ufficialmente Švermovo, dal nome di Jan Šverma, partigiano slovacco comunista che aveva partecipato all'insurrezione nazionale slovacca. [RV]
Tichá noc je, rosa padá
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 25/5/2022 - 07:08
Video!

La chanson du vieux réac

La chanson du vieux réac
magique !!
25/5/2022 - 02:59
Downloadable! Video!

Quand les cons sont braves

Quand les cons sont braves
Preghiera degli animali alla madre terra
per ogni cucciolo d’uomo.

«Fa’ che non si facci uomo per intero, ma’,
che poi si inficca ne lo stretto del pensiero
e si assepàra dalle zanne e dai peli e
dalle nostre tane di silenzio.
Non dargli voce, ma’, fa’ che non parla
fa’ che non costruisce le città
fa’ che non dà i nomi a tutte cose,
che sennò perde il regno,
fa’ che i suoi piedi parlano a la terra
e le sue mani a l’aria
e nel sonno fatti maestra ancora
con la tua voce vento
tua musicata voce, ma’.
Fa’ che non s’addimentica il tuo ridere,
tuo fiorire, tuo scorrere, tuo
far notte, tuo corpo stellato e corpo
nuvolato e minerale corpo duro
e vegetale sconosciuto corpo
e tuo ombroso stare addistesa e
e tuo gonfiore ne le maree e tuo
cascare con acqua con foglia
tuo salire in ala e in stella
e in fiamma abbruciare.
Sconosciuta ma’, noi ti sappiamo,
tu ci respiri addentro... (continuer)
24/5/2022 - 20:58
Downloadable! Video!

With God On Our Side

With God On Our Side
Come precisazione alla frase introduttiva "A sua volta Behan aveva ripreso una melodia comune a vari traditional: "The Grenadier and the Lady", "The Nightingale" e "Paddington Green".
Nel 1964 Dominic Behan ha accusato Bob Dylan di plagio per l'anti-war song “With God on its side” del 1964 . In quel periodo circolava in America la versione dei Clancy Brothers di “The Patriot Game” e Dylan avrà pensato si trattasse di uno dei tanti rebel song impostato su melodie popolari della tradizione irlandese!

Ho fatto qualche ricerca e mi sono fatta questa opinione:
pur attingendo dalla tradizione popolare Behan questa volta aveva scritto proprio un pezzo nuovo, e infatti per quanto in molti si affannino a trovare questa o quella corrispondenza, ognuno lo dice per un diverso titolo e una diversa versione, citando titoli come "The Bold Grenadier" o "The Nightingale" o "One Morning in May" ma anche... (continuer)
Cattia Salto 24/5/2022 - 18:44




hosted by inventati.org