Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2021-6-16

Supprimer tous les filtres
Video!

Gaston Couté: Les cailloux

Un'ottima versione è contenuta anche nel cd "L'habit de plume" (2003) del gruppo bretone Hamon Martin Quintet:

Flavio Poltronieri 16/6/2021 - 18:37
Video!

Pochod Gustapa

Pochod Gustapa
LA MARCIA DI GUSTAPO
(continuer)
envoyé par Stanislava 16/6/2021 - 17:42
Downloadable! Video!

Soldadito Boliviano [Guitarra en duelo mayor]

Soldadito Boliviano [Guitarra en duelo mayor]
sostituisce quella finora presente che era probabilmente fatta da un traduttore automatico. Merci Monique.
PETIT SOLDAT BOLIVIEN / GUITARE EN DEUIL MAJEUR,
(continuer)
16/6/2021 - 08:30
Downloadable! Video!

Les Bambous

Les Bambous
j'avais 9 ans, j'adorais cette chanson et je prenais " Puteau" pour "plus tôt" en l'entendant à la radio.je viens d'y repenser en regardant sur Arte le film " Papillon" et je ne connaissais pas le nom de celui qui la chantait, cette mémorable chanson.
laurence verdal 15/6/2021 - 17:08
Video!

La Complainte du Priapisme ou La Complainte d’Alphonse

La Complainte du Priapisme ou La Complainte d’Alphonse
C'est sûr qu'à côté le zizi de Pierre Perret, c'est Bisounours bien que c'était aussi malheureusement censuré à l'époque.
Aurélien Terrassier 15/6/2021 - 10:35
Downloadable! Video!

Le luneux

Le luneux
A version with an extra stanza, from Chants Populaires Français
Version avec une strophe extra, tirée de Chants Populaires Français
Le luneux (Aveugle)
(continuer)
envoyé par k 14/6/2021 - 19:01
Downloadable! Video!

Voir un ami pleurer

Voir un ami pleurer
Il testo da YT.

WIDZIEĆ PRZYJACIELA ŁZY
(continuer)
envoyé par k 14/6/2021 - 18:54
Video!

Danser encore

Danser encore
Una delle varie versioni italiane:

https://www.youtube.com/watch?v=mwvcuHmawnk
12/6/2021 - 20:05
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
1d1. Versione francese del movimento giovanile e socialista democratico belga Les Faucons Rouges
1d1. French version by the Belgian Socialist and Democratic Youth Movement Les Faucons Rouges (“Red Hawks”)


Segnalata da Albatross795, si tratta di una versione belga francofona nell'ambito del movimento giovanile socialista e democratico “Les Faucons Rouges”. Qui la relativa pagina FB dai “Chants des Faucons Rouges”, contenente un video. Il video YouTube che segue contiene la medesima versione, corredata da una traduzione giapponese che non possiamo, ovviamente, riprodurre. [CCG/AWS Staff]


La Varsovienne
(continuer)
envoyé par Albatross795 12/6/2021 - 09:35
Video!

Luis Sepúlveda: Las mujeres de mi generación

Luis Sepúlveda: Las mujeres de mi generación
Non sono riuscita a trovare la canzone collegata a Jan Palach, e al momento neanche altre canzoni che si potrebbero in qualche modo usare nel sito, ma copio qui quasi per intero la mail che ho scritto a Lorenzo in risposta al messaggio sopra, e che su suo suggerimento pubblico anche qui, per rendere disponibili in rete alcune informazioni su Miki Volek anche in italiano (ovviamente si tratta di considerazioni personali basate su quanto si trova su internet, quasi esclusivamente in lingua ceca):

“[...] leggendo il racconto di Sepúlveda e poi le varie biografie ceche in rete (su youtube c'è anche un intero documentario), a volte avevo quasi l'impressione che non si parlasse della stessa persona. Sepúlveda lo dipinge come un oppositore del regime che ha sempre lottato con convinzione contro il comunismo cecoslovacco e che è stato ostacolato e poi messo al margine. Viene subito l'impulso di... (continuer)
Stanislava 11/6/2021 - 21:29
Video!

Piombino

Piombino
Chanson italienne – Piombino – Tiziano Mazzoni – 2017


Dialogue maïeutique

Lucien l’âne mon ami, si tu ne sais pas ce qu’est Piombino, sache qu’il s’agit d’une ville, d’un port, d’une cité ouvrière aussi dont l’industrie métallurgique a connu le destin commun à cette industrie ; elle passée de la croissance à la récession et de la récession à la reconversion en laissant derrière elle ce qu’on appelle pudiquement des friches industrielles, ce qui fait oublier que les hommes qui y œuvraient et leurs descendances (sur plusieurs générations) ont connu un parcours parallèle et similaire. On pense toujours à celui qui vient de perdre son emploi, on ne pense pas aux effets à long terme de ce gâchage. Piombino est située en Toscane, face à l’Île d’Elbe dont le sépare le canal de Piombino, large de quelques dix kilomètres tout de même. Cela dit, si on fait abstraction de son histoire de fer et de... (continuer)
PIOMBINO
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 11/6/2021 - 19:43
Downloadable! Video!

Cecilia

anonyme
Gastone Pietrucci (La Macina), nel suo "Aedo malinconico ed ardente. fuoco ed acque di canto”, Volume I, del 2002, riporta pure lui una versione marchigiana della ‘Cecilia’, grazie alla informatrice L. Marinozzi Lattanzi (registrata a Corridonia, AN, nel 1986).
Cecilia
Questo è scritto nel libriccino che accompagna l’opera musicale:

“Diffusissima in tutta Italia, questa ballata arcaica [perdonatemi le inevitabili ripetizioni, ma repetita juvant], tra le più amate e popolari, risale molto probabilmente al XV secolo. Molti i riscontri e le analogie con opere letterarie: in particolare con il dramma shakespeariano ‘Measure for Measure’, la tragedia ‘Philanire di Roullet’ del 1563, e la ‘Tosca’ di Sardou [io aggiungo anche Illica e Giacosa]. Il canto si chiude con il motivo del “Fior di Tomba” [riportato invero anche dagli altri ricercatori e studiosi citati], [canto] che solitamente caratterizza il finale di un’altra ballata (Nigra 19 [ROSINA: … / r’è RA POVRA Rusina / Che r’è morta pir l’amur!]). Se teniamo presente che il tema del fiore che nasce sulla tomba della donna morta per amore, è così diffuso in tutto il canto popolare italiano, da trovarlo come... (continuer)
La povera Cecilia che poange ‘l suo mmarì’
(continuer)
envoyé par Dq82 11/6/2021 - 17:02

Novantanove m'han chiamato

anonyme
Novantanove m'han chiamato
E’ una canzone che si cantava negli anni ’50 saltando alla corda. E’ chiaro il riferimento alla guerra 15-18 in cui hanno combattuto anche le classi del 1899..
Novantanove m’ha chiamato
(continuer)
envoyé par Paolo Bogo 11/6/2021 - 14:13
Downloadable! Video!

L'Internationale

L'Internationale
SWAHILI / KISWAHILI

"The first original CPK anthem translated in Kiswahili by the Communist Party of Kenya, one of the most powerful political songs across the globe rendered to the revolutionaries and also a sign of unity for the revolutionaries worldwide." - YouTube video

"Il primo inno originale del CPK tradotto in Swahili dal Partito Comunista del Kenya, uno dei più potenti canti del mondo adottato dai rivoluzionari ed anche un segno di unità per i rivoluzionari di tutto il mondo." - Video YouTube.


Wimbo wetu na kimataifa
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi (Thanks to Arisztid) 11/6/2021 - 12:24
Downloadable! Video!

Cecilia

anonyme
Cecilia
Indifesi (2021)

Ma che gran dolore ha
(continuer)
envoyé par Dq82 11/6/2021 - 11:42
Downloadable! Video!

Per Sergio

Per Sergio
Versione dall'album "Calendario Civile" (2019)


Dq82 11/6/2021 - 11:40
Downloadable! Video!

Il mercenario di Lucera

Il mercenario di Lucera
English Lyrics
I died in Katanga
(continuer)
envoyé par Johnny Porker 10/6/2021 - 20:15
Downloadable! Video!

San Lorenzo

San Lorenzo
Versione dall'album "Calendario Civile" (2019)


Dq82 10/6/2021 - 17:18
Video!

Querida muerte (No nos maten)

Querida muerte (No nos maten)
CARA MORTE (NON UCCIDETECI)
(continuer)
envoyé par Maria Cristina Costantini 10/6/2021 - 10:59




hosted by inventati.org