Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2021-2-7

Supprimer tous les filtres
Video!

Σούρα και μαστούρα

Σούρα και μαστούρα
Soúra kai mastoúra
[1936]

Στίχοι και μουσική / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Anestis Delias [Ανέστης Δελιάς]

Ερμηνεία / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
1. Anestis Delias [Ανέστης Δελιάς]
'Αλμπουμ / Album :

2. Spýros Zagoraíos [ Σπύρος Ζαγοραίος]
'Αλμπουμ / Album : 24 Απαγορευμένα Ρεμπέτικα [1996]

3. Agathōnas Iakovidīs [Αγάθωνας Ιακωβίδης]
'Αλμπουμ / Album : Του Τεκέ Και Της Ταβέρνας [1996]

4. Yorgos Dalaras / Γιώργος Νταλάρας
'Αλμπουμ / Album : Τραγούδια Με Ουσίες [2008]

* Da sinistra: Stratos Pagiumtzis [ Στρατός Παγιομτζής] , Markos Vamvakaris [Μάρκος Βαμβακάρης], Giorgos Batis [Γιώργος Μπάτης] , Anestis Delias [Ανέστης Δελιάς]

Anestis Delias : “un angelo buttato nella spazzatura”

Anestis Delias fu un rebetis fuori dal comune. L’amico Markos Vamvakaris , che lo conosceva meglio di altri,... (continuer)
Όταν μπουκάρω στον τεκέ, τον αργιλέ τσακώνω
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 7/2/2021 - 19:42
Video!

La mia lettera

La mia lettera
2003
Il Sogno Di Un Uomo
La mia lettera la scrivo in questa notte di fulmini e di temporali,
(continuer)
envoyé par Dq82 7/2/2021 - 18:45
Video!

Perra

Perra
(2021)

“La palabra ‘perra’, como pasa con muchos otros animales, tiene connotaciones peyorativas en femenino. Empiezo diciendo que me gustaría ser el perro de un perro y después paso a perra. Me gusta ese salto porque en el primer verso dices «oh, qué bonito, qué naif» y a partir del segundo ya te escandalizas: «¿perra? ¿qué quiere decir? ¿que le gusta perrear? ¿que es una guarra? ¡¡aaah!!». A mí esa reflexión es la que me parece el mensaje feminista de la canción, que podamos escuchar la palabra ‘perra’ haciendo el ejercicio de eliminar toda connotación sexual o peyorativa”.

*

“La parola ‘cagna’, come succede con molti altri animali, ha una connotazione offensiva al femminile. Comincio dicendo che mi piacerebbe essere il cane di un cane e poi passo a "cagna". Mi piace questo salto perché nella prima strofa pensi: «oh, che carino, che naif» e a partire dalla seconda ti scandalizzi: «cagna?... (continuer)
Me gustaría ser el perro de un perro
(continuer)
7/2/2021 - 14:21
Video!

They Killed John Henry

They Killed John Henry
2009
Midnight at the Movies

It seems likely that this song is about the struggle of the American laborer and the working class in industrialized society.

"Well, when John Henry died, he lay lookin' at the sun
He said 'Lord, take me now my work is done', Lord, Lord
'Lord, take me now my work is done'"

John Henry is a folk hero who is famous for his race against a steam-powered hammer, in which he raced a machine with his hammer to see who could dig a tunnel faster. While he won the race, he died of exhaustion immediately after. John Henry is often used as a symbol for the role of humans in industrialized/mechanized society. He is likely used here to symbolize the degraded worth of a human worker in a machine-based society.

"Yeah, and Joe Hill, he'd work any job he could find, boy
He'd rake your leaves and pick your vine, Lord, Lord
Rake your leaves and pick your vine
Yeah and they... (continuer)
Well, when John Henry died he lay lookin' at the sun
(continuer)
envoyé par Dq82 7/2/2021 - 11:33
Video!

Dr Ferdinand isch gstorbe

Dr Ferdinand isch gstorbe
[1969]
Parole e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Hans-Peter Matter (Mani Matter)

È notte fonda e aspetto il Nero. Ma no, cosa diavolo avete capito: non sto santificando a qualche oscura entità infernale, né preparandomi ad affrontare un minaccioso fascista che me l'ha giurata. Sto aspettando il Nero, un gattone peloso nero, appunto, come un tizzone, che in questi giorni è in amore, fa concerti degni di Von Karajan e viene in cortile conciato che sembra un Ecce Gatto dopo eroiche tenzoni tese a popolare il quartiere di micini, e dopo numerose risse aggravate con gli altri gatti. Con le mie abitudini da nottambulo, sono un autentico faro nella notte (a maggior ragione in tempi di coprifuoco): sono le tre passate, la mia porta è l'unica illuminata nel raggio di chilometri (ed è aperta), le ciotole sono pronte e già riempite e, c'è da starne certi, tra poco il... (continuer)
Dr Ferdinand isch gstorbe
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 7/2/2021 - 03:19
Video!

Marco Giacosa: Ciao Terroni

Marco Giacosa: Ciao Terroni
Testo di Marco Giacosa
Interpretato da Andrea Pennacchi "il Poiana"
Ciao terroni, come va?
(continuer)
envoyé par Dq82 6/2/2021 - 20:51
Video!

Fiera de mí

Fiera de mí
(2021)
Singolo che anticipa il disco "Clamor" in uscita il prossimo 5 marzo


Es un tema de mensaje misántropo que se pregunta «¿quién quiere nacer humana? ¿soportar la humanidad?» antes de apuntar veladamente a problemáticas creadas por el ser humano como el capitalismo, la economía de la atención o la intersección entre cambio climático y feminismo. «Tanto latido perdido por el clic del capital, díselo a los afectadas por la mano occidental, y a los secretos muertos de ese cosmos ancestral», expresa una de las estrofas.

En un post de Instagram, Arnal ha afirmado que una de las influencias de ‘CLAMOR’ ha sido la compositora, filósofa y mística alemana Hildegarda de Bingen. «Una mujer fascinante de la Edad Media, compositora, filósofa, naturalista… conocida como la Sibila del Rin. Sus composiciones vocales me han iluminado muchas veces caminos nuevos. Ella creó una de las primeras lenguas... (continuer)
Quién quiere nacer humana?
(continuer)
6/2/2021 - 20:06
Downloadable! Video!

The Lee Shore

The Lee Shore
complimenti, testo spiegato perfettamente. Una canzone che mi emoziona, mio papà me l’ha fatta sentire qualche settimana fa. Grazie!
simone 29/1/2021 - 00:20
Downloadable! Video!

Van Loon

Van Loon

Guccini: «Mio padre deportato perché disse no al nazifascismo»

Si chiamava Ferruccio, era soldato. Oggi la medaglia d’onore a trent’anni dalla morte


Mi rifiuto però di credere che Guccini chiami il suo babbo "papà". Deve essere un errore del giornalista.
Lorenzo 29/1/2021 - 00:06
Downloadable! Video!

Giorgio Gaber: Qualcuno era comunista

Giorgio Gaber: Qualcuno era comunista
Qualcuno, al telefono, mi ha fatto notare quel che avevo scritto, nel 2003 (vale a dire diciotto anni fa; l'anno della morte di Gaber) in Qualcuno era camionista, la mia "versione" del famoso monologo di Gaber:

["Qualcuno era camionista...]
Perché forse era solo una forza, un volo, un sogno era solo uno slancio, un desiderio di cambiare le cose, di cambiare la vita, e questo pensava volando di sotto dal viadotto del Polcevera."

Come dire: a volte mi faccio un po' paura da solo. Solo un po', senza esagerare.

Riccardo Venturi 28/1/2021 - 13:44
Downloadable! Video!

Giorgio Gaber: I reduci

Giorgio Gaber: I reduci
"E allora è venuto il momento dei lunghi discorsi
ripartire da zero e occuparsi un momento di noi
affrontare la crisi, parlare, parlare e sfogarsi
e guardarsi di dentro per sapere chi sei.

E c'era l'orgoglio di capire
e poi la certezza di una svolta
come se capir la crisi voglia dire
che la crisi è risolta."

Sentitamente dedicato a Matteo e Giuseppi, giocolieri di quella cosa sporca che ci ostiniamo a chiamare democrazia.
daniela -k.d.- 27/1/2021 - 20:33
Video!

Colori della stessa natura

Colori della stessa natura
COLORI DELLA STESSA NATURA
(continuer)
envoyé par Dq82 27/1/2021 - 17:38
Video!

Credo in una scuola

Credo in una scuola
I BELIEVE IN A SCHOOL
(continuer)
envoyé par Dq82 27/1/2021 - 17:21
Downloadable! Video!

ציגײַנערליד

ציגײַנערליד
La versione di questo brano eseguita dai Traindeville

LV70 27/1/2021 - 17:18
Video!

La piccatura

La piccatura
Riccardo Gullotta
LA PECCATRICE
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 27/1/2021 - 10:49
Video!

Партизан се за бой стяга

anonyme
Партизан се за бой стяга
(dalle note interne del disco a cura di Liberovici/Straniero)
Un partigiano si prepara per la lotta
(continuer)
envoyé par Dq82 27/1/2021 - 10:09
Video!

Хей, поле широко

Хей, поле широко
(dalle note interne del disco a cura di Liberovici/Straniero)
EHI, BALCANI!
(continuer)
envoyé par Dq82 27/1/2021 - 10:03
Downloadable! Video!

Requiem For The Masses

Requiem For The Masses
i love this song and i only hope and pray that the radio stations do not bow to the pressures of the censors it is fantastic and i never knew what it meant untill some one told me that it was a in protesr t to rhe viet nam war is that true? regardles, irs a great song and it s a LOT bbetter than all the crap they put out today Kudos to you Terry!!!
michael bohdan tymkiw 27/1/2021 - 08:22
Downloadable! Video!

זאָג ניט קײנמאָל

זאָג ניט קײנמאָל
Italian version by Ararat Ensemble Orchestra

Versione italiana orchestrata e registrata dall'Ararat Ensemble per il Giornata della Memoria 2021



Italian version orchestrated and recorded by Ararat Ensemble for International Holocaust Remembrance Day 2021
Non dire mai che è finita
(continuer)
envoyé par Piero Geymonat 26/1/2021 - 19:19
Downloadable! Video!

La Manic

La Manic
Je viens de lire ces commentaires.
Je les trouve minables.
Je suis un vieux réactionnaire et l’écoute
au premier degré de cette magnifique chanson
me suffit amplement.
Vous transformez un texte émouvant en
une espèce de diarrhée qui ne convainc
plus grand monde.
Surveillez votre estomac, l’ulcère vous guette...
Bonne journée.
Gérard TORDJMAN 26/1/2021 - 13:19
Video!

Wielki wybuch

Wielki wybuch
d’après la version italienne – IL BIG BANG – Riccardo Venturi,- 2021
d’une chanson polonaise – Wielki wybuch – Grzegorz Dąbrowski – 2020

Paroles et musique : Grzegorz « Dr Grzechu » Dąbrowski
interprétée par l’auteur sur un luth de la Renaissance en octobre 2020.
Inédit – Transcrit à l’oreille par YT.

Dialogue maïeutique

Aujourd’hui, Lucien l’âne mon ami, nous avons droit à une chanson qui traite du Big Bang.

Une chanson qui traite du Big Bang, dit Lucien l’âne, mais nous en avons déjà eu une, si je me souviens bien et même, si je ne me trompe pas, elle était de ta composition.

En effet, Lucien l’âne mon ami, tu as raison et nous en avions longuement conversé. C’était Le Big Bang : En avant ! Elle relatait une conférence faite par deux scientifiques à ce sujet. Cette fois-ci, la circonstance est différente. Si la première décrivait le phénomène du Big Bang et en esquissait les implications... (continuer)
LE BIG BANG
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 25/1/2021 - 11:21
Video!

Lamento del mercante d'armi

Lamento del mercante d'armi
Pure Stefano Benni. Mi sembra che stiate allargando un po’ troppo...
sergio falcone 25/1/2021 - 11:16
Downloadable! Video!

Ahmed l'ambulante

Ahmed l'ambulante
Il testo della poesia di Stefano Benni
da "Ballate", Feltrinelli, 1991
AHMED L'AMBULANTE
(continuer)
24/1/2021 - 22:49
Video!

Land of Hope and Dreams

Land of Hope and Dreams
Personalmente non credo che nonno Biden, l'ex vice presidente del premio nobel per le guerre condotte con i droni (strategia da cui Biden non si è mai dissociato), porterà gli Stati Uniti a essere una terra di speranza e di sogni.

Però - dopo Lady Gaga, terrorizzata dal cadere dalla scala con i tacchi neanche fosse a Sanremo che ha cantato l'inno (brava ma meglio Jimi Hendrix!) - anche il boss si è esibito in una Washington fredda e semideserta causa covid per l'inaugurazione della nuova presidenza. A Biden bisogna riconoscere di avere cancellato nel primo giorno alcune delle peggiori ignominie decretate dal suo predecessore. Vedremo il seguito, senza sognare o sperare troppo.

Lorenzo 23/1/2021 - 17:36
Video!

The Problem

The Problem
Amanda Shires “Our Problem” featuring Angie Stone, Cyndi Lauper, K.Flay, Lilly Hiatt, Linda Perry, Morgane Stapleton, Nona Hendryx, Peaches, Valerie June




"I’m very grateful to have so many of my sisters joining me for 'Our Problem.' The issue of women’s rights and reproductive health affects us all. 'Our Problem' represents women of all generations, musical genres, and communities. Music has the power to bridge gaps and bring people together and I hope that 'Our Problem' reminds you that we are all in this world together and that we can be there for one another no matter what. You are never alone and I’M ON YOUR SIDE.”
22/1/2021 - 23:20
Downloadable! Video!

Hard Times of Old England

Hard Times of Old England
The Hard Times of Old England
Now look to the future, how bleakly it bodes
The lorries are choking the ports and the roads
The fish they are rotting, down there in the holds,
Chorus: Sing 'Oh! the hard times of Old England,
In Old England very hard times!’
Our imports and exports are nipped in the bud,
They’re all choked in paper, bogged down in the mud
While all our great leaders are chewing their cud
Our dear old economy's bound for the red
When to distant parts the investors have fled
This whole strategy has a hole in the head
The people in charge should be tearing their hair,
The lorries are clamped and the shelves getting bare
The administration just isn't all there
We’ve got to be real, can’t reach for the moon
But we can’t take a dose if you don’t have a spoon
Because we are ruled by a brainless buffoon
Our great NHS is now feeling the strain
Staff sickness and overload... (continuer)
David Russell 22/1/2021 - 21:36
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

We Shall Overcome
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 22-1-2021 20:38


We Shall Overcome est d'abord un chant du gospel intitulé I'll Overcome Some Day, écrit par Charles Albert Tindley (en) et publié en 1900.

La version moderne de la chanson aurait été chantée pour la première fois par des ouvriers du tabac, dirigés par Lucille Simmons lors d'une grève en 1945 à Charleston, en Caroline du Sud. En 1947, la chanson fut publiée sous le titre We Will Overcome dans une édition du People's Songs Journal (une publication de People's Songs, une organisation dont Pete Seeger était le directeur), à titre de contribution et avec une introduction de Zilphia Horton, alors directrice musicale de la Highlander Folk School de Monteagle, au Tennessee (une école de formation des adultes qui a formé les délégués syndicaux). Horton a dit qu'elle avait appris la chanson de Simmons et qu'elle la considérait comme sa chanson préférée.... (continuer)
Nous triompherons
(continuer)
22/1/2021 - 20:38
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

We Shall Overcome
Sylwek Szweda [2005]


„We Shall Overcome”
słowa i muzyka: Charles Albert Tindley
tłumaczenie: Sylwek Szweda 02.04.2005 ok. godz.12.00
(dedykuję Janowi Pawłowi II)

Korzenie gospel sięgają tzw. Sprirituals, pieśni „ludowych” tworzonych już od końca XVIII wieku przez czarnych niewolników w Ameryce. Stanowiły one mieszankę muzyki, którą przywieźli ze sobą z Afryki, oraz muzyki chrześcijańskiej - z którą zetknęli się na amerykańskich plantacjach. Początkowo odnosili się do chrześcijaństwa nieufnie - z ich punktu widzenia była to religia hipokryzji, wyznawali ją przecież zachowujący się bynajmniej nie po chrześcijańsku plantatorzy, ich właściciele. Jednocześnie fascynowały ich jednak historie biblijne, w których odnajdowali podobieństwo do własnych losów. W spirituals zawierali więc tęsknotę za wolnością, sprawiedliwością, godnością osobistą (wyraźnie słychać to w do dziś wykonywanych pieśniach... (continuer)
Zwyciężymy razem
(continuer)
envoyé par Pan Ryszard Węturowicz 22/1/2021 - 15:22
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

S. Bolotin - T. Sikorska /С.Болотин - Т.Сикорскa


ВСЕ ПРЕОДОЛЕЕМ - We Shall Overcome

У этой песни удивительная история.

Музыковеды говорят, что мелодия ее перекликается со старинной молитвой венецианских моряков, которая позже переросла в рождественский гимн, потом в негритянский спиричуэл, ставший популярным в негритянских баптистских церквях на юге США.

А ее первое "политическая" история такова:

В 1945 году началась забастовка рабочих компании American Tobacco.
К пикету бастующих рабочих из церкви вышла одна из участниц церковного хора негритянка Люсиль Симмонс и чтобы приободрить пикетчиков стала им петь: "В сердце своем я верю, что смогу когда-нибудь победить..".

Бастующие подпевали.
Они не сочиняли песню, они пели ее как песню борьбы, немного меняли мелодию, слова - вместо "Я смогу победить" стали петь "Мы сможем победить", потом добавляли слова: "Мы организуемся...", "Мы защитим... (continuer)
Все преодолеем [1]
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 22/1/2021 - 14:32
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

M Naomi (L. Trans.)
勝利をわれらに
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 22/1/2021 - 14:12
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

We Shall Overcome
马列托主义者 (L. Trans.)
我们将胜利 [1]
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 22/1/2021 - 06:15
Downloadable! Video!

La sobirana

La sobirana
La Sobirana, tirada de la musica de la canta: Vila de Sarlat de Patric Salinier. Lo bearnés Peir Salas deu grop Los Pagalhós escribó las paraulas. Las armonisacions son deus musicaires de Los Pagalhós.
Alain Abadie 22/1/2021 - 00:32
Video!

Amour dans le motu

Amour dans le motu
AMORE NEL MOTU [1]
(continuer)
21/1/2021 - 23:46
Video!

Chista è la vuci mia

anonyme
Chista è la vuci mia
Riccardo Gullotta
QUESTA E’ LA MIA VOCE
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 21/1/2021 - 22:52
Downloadable! Video!

We Shall Overcome

We Shall Overcome
Roland von Malmborg

This is the "historic" Swedish version of We Shall Overcome made by young Roland von Malmborg in 1965. Notice thereof and Swedish lyrics in Enn Kokk's blog, still a most invaluable source though Enn Kokk is deceased. [RV]

Svensk text: Roland von Malmborg, 1965
Amerikansk originaltext ”We Shall Overcome”: Traditionell amerikansk andlig sång (”I´ll Overcome Someday”) i bearbetning och med tillägg av medlemmar av Negro Food and Tobacco Union sam av Zilphia Horton, Frank Hamilton, Guy Carawan, Alex Comfort och Pete Seeger
Musik: Traditionell amerikansk andlig sång (”I´ll Overcome Someday”)

Vi ska övervinna
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 21/1/2021 - 08:47
Video!

Los puentes

Los puentes

Ogni cosa ha la sua crepa
è così che entra la luce.
Anthem, Leonard Cohen.
I PONTI
(continuer)
20/1/2021 - 21:40




hosted by inventati.org