Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2021-12-7

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Delia

Delia
Nessuno discute il sommo poeta Pablo Neruda ma su di lui c'è un'ombra. Al tempo che incontrò Delia del Carril Iraeta a cui questa lirica è rivolta (...tra tante foglie dell'albero della vita, la tua presenza nel fuoco, la tua virtù di rugiada: una colomba nel vento rabbioso") lui era sposato con una banchiera olandese, Maria Antonieta Hagenaar (detta Maruca) e aveva una figlia, Malva Marina Trinidad Reyes, appena nata. Purtroppo la bambina era nata idrocefalica: non parlava, non camminava ed era destinata a morire. Il giorno 8-11-1936 Neruda la vide per l'ultima volta poichè abbandonò a Montecarlo lei e la madre senza un soldo e fuggì con Delia prima a Barcellona e poi a Parigi. La sfortunata bambina venne in seguito abbandonata anche dalla madre, adottata dopo pochi anni morì. In seguito Neruda sposò la comunista argentina Delia del Carril Iraeta che lo avviò agli ideali marxisti.
Flavio Poltronieri 7/12/2021 - 01:11
Downloadable! Video!

Palestina

Palestina

CISGIORDANIA: TRA REPRESSIONE E AZIONI DISPERATE LA VIOLENZA NON SI PLACA

Gianni Sartori

Nel villaggio di Beita (non lontano da Nablus, in Cisgiordania) i soldati israeliani hanno sparato sui manifestanti palestinesi sia con pallottole normali (fuego real), sia con quelle in acciaio rivestite di gomma o plastica. Oltre che - naturalmente - con le normali granate lacrimogene.

La manifestazione era l’ennesima dimostrazione di quanta esasperazione e quanto malcontento vi siano nella popolazione per la continua espansione delle colonie.

Un ragazzo palestinese, raggiunto da una pallottola, è rimasto seriamente ferito mentre una trentina di altri partecipanti alla protesta (anche un giornalista) sono stati colpiti da quelle in acciaio rivestite.

Sarebbero poi almeno una dozzina i civili rimasti ustionati per le granate e circa 150 quelli intossicati dai gas. Normale amministrazione.

In precedenza,... (continuer)
Gianni Sartori 6/12/2021 - 17:02
Downloadable! Video!

Rojava

Rojava

L’AIA: GIOVANI CURDI ENTRANO NELLA SEDE DELL’ORGANIZZAZIONE PER LA PROIBIZIONE DELLE ARMI CHIMICHE (OPCW)

Gianni Sartori

Il 3 dicembre una cinquantina di appartenenti a TCS e TEKO-JIN (i movimenti delle Gioventù Curde in Europa) hanno voluto denunciare con un atto spettacolare di disobbedienza civile l’utilizzo di armi chimiche (un crimine di guerra secondo le Convenzioni internazionali) da parte dell’esercito turco nel Kurdistan del Sud (in territorio iracheno) e il sostanziale silenzio delle agenzie internazionali.
L’Aia, nei Paesi Bassi, è stata teatro di un vero e proprio assalto al palazzo dove risiede l’Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), oggetto il 16 novembre di un’analoga manifestazione alla cui conclusione uno striscione di denuncia veniva appeso alla facciata.
Come ha precisato un esponente di TCS l’occasione era stata fornita dallo svolgimento del... (continuer)
Gianni Sartori 5/12/2021 - 16:54
Video!

Canción sin miedo

Canción sin miedo
Questa canzone è anche la sigla finale del documentario "Las tres muertes de Marisela Acebedo", la storia di una madre che ha lottato - ed è morta - per chiedere instancabilmente giustizia per la figlia Rubì, uccisa e fatta scomparire dal suo compagno. E' su Netflix, da vedere.
Maria Cristina 5/12/2021 - 16:19
Downloadable! Video!

Sandino

Sandino
SANDINO
(continuer)
envoyé par Francesco Mazzocchi 5/12/2021 - 12:48
Downloadable! Video!

I Come and Stand at Every Door

I Come and Stand at Every Door
Aggiornamento: Nel 2013 nell'album "Il rovo e la rosa" Branduardi ha riutilizzato la musica con un altro testo. Il titolo del nuovo brano è "Silkie".

Vito Vita 5/12/2021 - 09:07
Downloadable! Video!

La cagna

La cagna
Aggiornamento: Nel 2013 nell'album "Il rovo e la rosa" Branduardi ha riutilizzato la musica con un altro testo. Il titolo del nuovo brano è "Silkie".

Vito Vita 5/12/2021 - 09:07
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
2f1. Barrikadeille - La versione finlandese di Klaus Maunuksela (2016)
2f1. Barrikadeille - Klaus Maunuksela's Finnish version (2016)

La versione finlandese di Klaus Maunuksela è tratta dal volumetto Anarkistisia työväenlauluja (“Canti anarchici dei lavoratori”), curato da Nikola Kurkilahti (ed. Kolera, 2016). Qui di seguito anche una breve introduzione in finlandese.

This Finnish version of ¡A las barricadas! is reproduced from the booklet Anarkistisia työväenlauluja (“Anarchist Workers' Songs”) edited by Nikola Kurkilahti (Kolera, 2016) A short introduction in Finnish is provided below. [RV]

1936 alkoi Espanjan sisällissota, jossa taistelivat vapailla vaaleilla valitut tasavaltalaiset ja Francisco Francon kapinalliset kansallismieliset. Tasavaltalaisten puolella taisteli kom- munisteja, sosialisteja ja anarkisteja. Sen lisäksi, että vuonna 1936 taisteltiin Francon fasistisia joukkoja... (continuer)
Barrikadeille
(continuer)
envoyé par Boreč 5/12/2021 - 00:32
Video!

Introvert

Introvert
ci ho provato, la canzone è molto bella ma non facile.
INTROVERSA
(continuer)
4/12/2021 - 22:29
Downloadable! Video!

Winter In America

Winter In America
INVERNO IN AMERICA
(continuer)
4/12/2021 - 17:29
Downloadable! Video!

Piazza Barberina

anonyme
Piazza Barberina
A piazza Barberini,
Più giù dello scalone,
Sotto l'ombra de'n lampione na pisciata me tocca fa.
Me s' avvicina uno
vestito da borghese,
Cor cappello da calabrese e in galera me vo portà.
En galera nun ce vengo,
perché no ho fatto niente,
Che te pia n' accidente che te possino ammazzà.
A mezzanotte in punto
Me portano in galera
È me danno Na pagnotta
Mezza cruda e mezza cotta
Sti gran fii de na mignotta!

La versione che conoscevo nel 1997
Claudia 4/12/2021 - 16:50
Video!

Blurred Lines + Rape Me Mashup

Blurred Lines + Rape Me Mashup
a tradurlo fa veramente orrore il maschilismo di cui è impregnato questo testo. Meno male che è stato rimesso a posto da Amanda & Reb.
CONFINI SFUMATI + STUPRAMI
(continuer)
4/12/2021 - 13:49
Downloadable! Video!

Einheitsfrontlied

Einheitsfrontlied
Eenheidsfrontlied (Links, twee, drie!)
(continuer)
envoyé par Boreč 3/12/2021 - 08:43
Video!

Leaders of Men

Leaders of Men
I LEADERS DEGLI UOMINI
(continuer)
envoyé par Flavio Poltronieri 3/12/2021 - 03:59
Video!

No Love Lost

No Love Lost
NESSUN AMORE PERDUTO
(continuer)
envoyé par Flavio Poltronieri 3/12/2021 - 03:58
Downloadable! Video!

Nina for President

Nina for President
NINA PRESIDENTE!
(continuer)
2/12/2021 - 22:42
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
3α. Devrim marşı ("Marcia rivoluzionaria") - Versione turca del 1980 di Alan Bush e Emine Engin
3α. Devrim marşı ("Revolutionary March") - Turkish version from 1980 by Alan Bush and Emine Engin





This Revolutionary March composed by Emine Engin to the melody of the Varshavianka (arranged by Alan Bush) was published in number 127 of the magazine İşçinin Sesi (The Worker's Voice) of 14 April 1980. İşçinin Sesi was an official fortnightly magazine of TKP (Türkiye Komünist Partisi, the Turkish Communist Party). Publication started in January 1974 and ended with number 474 in September 2000. This version is characterized by strong struggle and revolutionary accents, reflecting the civil war-like atmosphere of 1980 Turkey, few months before the military coup of 12 September 1980 lead by general Kenan Evren. [RV]
Devrim Marşı
(continuer)
envoyé par Boreč 2/12/2021 - 18:24
Downloadable! Video!

Vincenzina e la fabbrica

Vincenzina e la fabbrica
Il testo della canzone (come si legge anche nei titoli di coda del film) fu scritto a quattro mani da Iannacci e Viola.
2/12/2021 - 18:17
Downloadable! Video!

Kristallnaach

Kristallnaach
NOTTE DEI CRISTALLI
(continuer)
envoyé par Francesco Mazzocchi 1/12/2021 - 14:59
Downloadable! Video!

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]

Warszawianka 1905 roku [Варшавянка;  La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
1δ1. Versione slovacca
1δ1. Slovak version


Czech and Slovak are very similar. This version appears to be a simple transcription of the Czech version (q.v.) into the Slovak language; or -who knows?- vice versa. Nobody knows which came first, up to this moment. [RV]
Varšavjanka
(continuer)
envoyé par The multi-named user usually known as Borec 1/12/2021 - 12:49
Video!

Klasslåt

Klasslåt
Ruotsin kouluissa oli vuosina 1962 - 1994 käytössä viisiportainen arviointiasteikko, jossa numero 5 oli parhain ja numero 1 huonoin arvosana ja jonka Björn Afzelius samastaa tässä alun perin vuonna 1978 levytetyssä laulussaan yhteiskunnan toimintaa sääteleviin luokkalakeihin.
ARVOSANALAULU
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 29/11/2021 - 15:51




hosted by inventati.org