![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il Testamento
![Il Testamento](img/upl/Le2Btestament2Bde2BMario.png)
Chanson italienne – Il Testamento – Appino – 2013
29 novembre 2010. Il y a dix ans. Le réalisateur de Viareggio Mario Monicelli est hospitalisé à l’hôpital San Giovanni de Rome pour un cancer de la prostate en phase terminale. Il a 95 ans et a presque complètement perdu la vue. Laissé seul dans la pièce, il se traîne à la fenêtre et se jette dans le vide.
« Je ne sais pas ce qui sera dit demain sur ce qui s’est passé – c’est le commentaire brûlant du réalisateur Giovanni Veronesi – mais une chose doit être dite : je n’ai jamais entendu de quelqu’un qui se serait suicidé à l’âge de nonante-cinq ans. C’était vraiment spécial. »
Tomaso Monicelli, le père de Mario, journaliste et dramaturge, s’est également suicidé en 1946. À propos de la mort de son père, Monicelli avait dit : « J’ai compris son geste. La vie ne vaut pas toujours d’être vécue ; si elle cesse d’être vraie et digne, elle n’en... (continuer)
29 novembre 2010. Il y a dix ans. Le réalisateur de Viareggio Mario Monicelli est hospitalisé à l’hôpital San Giovanni de Rome pour un cancer de la prostate en phase terminale. Il a 95 ans et a presque complètement perdu la vue. Laissé seul dans la pièce, il se traîne à la fenêtre et se jette dans le vide.
« Je ne sais pas ce qui sera dit demain sur ce qui s’est passé – c’est le commentaire brûlant du réalisateur Giovanni Veronesi – mais une chose doit être dite : je n’ai jamais entendu de quelqu’un qui se serait suicidé à l’âge de nonante-cinq ans. C’était vraiment spécial. »
Tomaso Monicelli, le père de Mario, journaliste et dramaturge, s’est également suicidé en 1946. À propos de la mort de son père, Monicelli avait dit : « J’ai compris son geste. La vie ne vaut pas toujours d’être vécue ; si elle cesse d’être vraie et digne, elle n’en... (continuer)
LE TESTAMENT DE MARIO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 16/5/2020 - 19:27
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Ghetto
![Ghetto](img/upl/800px-Concverto_per_la_terra.jpg)
La canzone "Ghetto" degli Statuto non è del 1992.
E' un singolo del 1987 poi inserito nel loro album d'esordio, "Vacanze", 1988.
All'epoca nella skaband di Torino suonava il basso un tal Xico, nome d'arte di Ezio Bosso, in seguito celebrato direttore d'orchestra, compositore e pianista, che è mancato proprio ieri...
E' un singolo del 1987 poi inserito nel loro album d'esordio, "Vacanze", 1988.
All'epoca nella skaband di Torino suonava il basso un tal Xico, nome d'arte di Ezio Bosso, in seguito celebrato direttore d'orchestra, compositore e pianista, che è mancato proprio ieri...
B.B. 16/5/2020 - 18:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lume, lume
anonyme
![Lume, lume](img/thumb/c9179_130x140.jpeg?1328445810)
È un canto che proviene dalla Transilvania.Herta Muller ne dà una versione diversa nel suo libro La paura non può dormire
16/5/2020 - 16:38
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Moskau
![Moskau](img/thumb/c61400_130x140.jpeg?1589625200)
Italiankielinen käännös :
Daniele Benedetti
Daniele Benedetti
MOSCA
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 16/5/2020 - 12:35
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Dövüşene
![Dövüşene](img/thumb/c61363_130x140.jpeg?1589213566)
Anonimo Toscano del XXI Secolo: 16-05-2020 04:56
Due parole del traduttore. Ho inteso Dövüşene semplicemente come participio presente del verbo dövüşmak / döğüşmak (entrambi le varianti sono in uso): “combattente”. -e è il dativo singolare. Una traduzione forse più calzante sarebbe: “A chi combatte”.
Due parole del traduttore. Ho inteso Dövüşene semplicemente come participio presente del verbo dövüşmak / döğüşmak (entrambi le varianti sono in uso): “combattente”. -e è il dativo singolare. Una traduzione forse più calzante sarebbe: “A chi combatte”.
AL COMBATTENTE
(continuer)
(continuer)
16/5/2020 - 04:58
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Kinder (Sind so kleine Hände)
![Kinder (Sind so kleine Hände)](img/thumb/c58176_130x140.jpeg?1532443410)
Grazie per questa ottima traduzione. Sono tedesco e fra un anno e mezzo traslocato in Sardegna. Come Hobby-cantautore mi serve per nostra communication in quei tempi del virus. Mille grazie Ecki
Eckhard Voortman 15/5/2020 - 23:00
Prima gli Italiani [Nuovo inno nazionale]
![Prima gli Italiani [Nuovo inno nazionale]](img/upl/World_War_I2C_British_soccer_team_with_gas_masks2C_1916.jpg)
Il campionato di calcio riparte al 99%, dice il boss Malagò... o forse no...
B.B. 15/5/2020 - 20:59
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Where Have all the Flowers Gone
![Where Have all the Flowers Gone](img/thumb/c2_130x140.jpeg?1328958372)
Perché c'è scritto che è sulla musica di Drill Ye Tarriers Drill? Mi sembra completamente diversa.
Lorenzo 15/5/2020 - 08:46
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Deutschland
![Deutschland](img/thumb/c61393_130x140.jpeg?1589489127)
Italiankielinen käännös :
Daniele Benedetti
Daniele Benedetti
GERMANIA
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 14/5/2020 - 22:28
Sturmzeit (oder Wanderlied der Zeit)
![Sturmzeit (<em>oder</em> Wanderlied der Zeit)](img/thumb/c61390_130x140.jpeg?1589508450)
CANTO DI PEREGRINAZIONE DEL TEMPO
(continuer)
(continuer)
envoyé par B.B. 14/5/2020 - 20:30
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Heldengrab
![Heldengrab](img/thumb/c61388_130x140.jpeg?1589469837)
Italiankielinen käännös :
Francy Lubez
Francy Lubez
TOMBA DEGLI EROI
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 14/5/2020 - 12:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Geordie, or My Geordie Will Be Hanged In A Golden Chain
anonyme
![Geordie, <i>or</i> My Geordie Will Be Hanged In A Golden Chain](img/thumb/c6782_130x140.jpeg?1328566134)
NOTE INTEGRATIVE
Alla versione italiana letterale della ballata, di Riccardo Venturi, da IFMDA, 12 maggio 1999
da Terre celtiche
Impiccheranno Geordie con una corda d'oro (1)
sorge spontanea la domanda se la corda d'oro sia una leggenda o una prassi non proprio insolita per il tempo. Così F. Calza, "101 storie su Genova che non ti hanno mai raccontato", Newton Compton Ed., 2016 riporta di un'impiccagione altrettanto singolare di un ladro (e nemmeno nobile) che aveva rubato la spada con fodero e pomo d'oro donata da papa Paolo III all'ammiraglio Andrea Doria di Genova e sepolta con lui; venne accusato tale Mario Calabrese, un sotto comito delle galee della Repubblica (un sotto ufficiale addetto alla manovra delle vele e ad altri servizi) e impiccato con un cappio d'oro proprio davanti alla chiesa di San Matteo .
E fu affidato (2) a una dama virtuosa
tradotto anche come "sposato" o "innamorato"... (continuer)
Alla versione italiana letterale della ballata, di Riccardo Venturi, da IFMDA, 12 maggio 1999
da Terre celtiche
Impiccheranno Geordie con una corda d'oro (1)
sorge spontanea la domanda se la corda d'oro sia una leggenda o una prassi non proprio insolita per il tempo. Così F. Calza, "101 storie su Genova che non ti hanno mai raccontato", Newton Compton Ed., 2016 riporta di un'impiccagione altrettanto singolare di un ladro (e nemmeno nobile) che aveva rubato la spada con fodero e pomo d'oro donata da papa Paolo III all'ammiraglio Andrea Doria di Genova e sepolta con lui; venne accusato tale Mario Calabrese, un sotto comito delle galee della Repubblica (un sotto ufficiale addetto alla manovra delle vele e ad altri servizi) e impiccato con un cappio d'oro proprio davanti alla chiesa di San Matteo .
E fu affidato (2) a una dama virtuosa
tradotto anche come "sposato" o "innamorato"... (continuer)
Cattia Salto 14/5/2020 - 10:56
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
Alfredo Tutino