Esercitazione beffa della Nato nel Mediterraneo colpito dall’epidemia da Covid-19 di Antonio Mazzeo
"La pandemia da Covid-19 non ferma i giochi di guerra aeronavali della Nato nel Mediterraneo orientale. L’1 aprile ha preso il via un’esercitazione ..."
È morto Ezio Vendrame, il George Best italiano. Fu un simbolo degli anni Settanta
Prima calciatore ribelle e talentuoso, poi scrittore di poesie e romanzi. Lo ha ucciso un tumore, ma da tempo limitava le uscite pubbliche: "Se devo parlare con degli imbecilli, preferisco morire di solitudine"
È morto stamattina nella provincia di Treviso Ezio Vendrame, ex calciatore, che ha perso la sua battaglia con un tumore. Aveva 72 anni e da tempo si era ritirato dalla vita pubblica, dopo essere stato anche allenatore e scrittore.
È morto stamattina nella provincia di Treviso Ezio Vendrame, ex calciatore, che ha perso la sua battaglia con un tumore. Aveva 72 anni e da tempo si era ritirato dalla vita pubblica, dopo essere stato anche allenatore e scrittore.
IN CAMPO — Il talento naturale, il look anticonformista che piaceva alle donne e veniva imitato dai ragazzi. Ezio Vendrame era stato la versione... (continuer)
Dq82 4/4/2020 - 16:34
Orribile notizia! Avevamo fatto una volta insieme un omaggio a Piero Ciampi. Che dispiacere. Era un figo! Non ho parole.
Attorno ai primi anni 90,conobbi il nonno di un mio amico di Villorba TV.
Il nonno era del 1914 e ricordava il cielo che lampeggiava di notte per le artiglierie e i bombardamenti coi primi aerei e dirigibili (anche io ho qualche ricordo di quando avevo 4 anni).
Ricordo che mi raccontò (come di cosa riportata), di un ponte sul Piave fatto saltare in aria, carico di profughi.
Se io vivo, é per destino o fortuna:
Sono ligure, ma un mio bisnonno friulano percorse il ponte giusto nel momento giusto, quando attraversò il Piave dopo l'invasione del 1917.
Se lui fosse passato nel momento sbagliato, mia nonna non sarebbe nata, e quindi mio padre e in fine io
2a versione / 2nd Version John Cox, "Folk Songs of the South", 1925
"In questa versione collezionata in America è aggiunta una strofa (la terza) piuttosto oscura. Alcuni ritengono che sia migrata da un’altra ballata (senza tuttavia trovare un effettivo riscontro) ma il significato dei versi, un codice ben comprensibile ai contemporanei, a noi sfugge. Posso solo incidentalmente osservare come il verde sia considerato nelle ballate il colore dell’innocenza." - Cattia Salto (sue anche le note originali riportate).
Nella sua pagina di Terre Celtiche, Cattia Salto riprende la mia traduzione italiana del 1983 aggiungendovi la sua traduzione della misteriosa III strofa. Ma la versione data dal Cox è, nelle strofe “canoniche”, comunque leggermente diversa da quella dello Sharpe e ho pensato quindi di rifarla “a modo mio”, proponendo una versione alternativa ritmica. Da notare comunque che la versione “americana” del Cox è molto strana testualmente: le tre strofe “canoniche” sono mantenute in scozzese, mentre la III strofa è in inglese.
la canzone di Jimmy Curtiss sta in una raccolta curata dall'etichetta Sort of Records, che aveva un sito ormai non più raggiungibile (www.sunpk.com). Il titolo della raccolta - piena di brani di autori minori e misconosciuti - è "Delayed Sunshine".
Noto che il testo fu contribuito proprio da un utente che si firmava Sun PK. E' possibile quindi sia stato preso dagli archivi di quell'etichetta discografica, perchè non è assolutamente reperibile in Rete.
"La pandemia da Covid-19 non ferma i giochi di guerra aeronavali della Nato nel Mediterraneo orientale. L’1 aprile ha preso il via un’esercitazione ..."
Sicilia Libertaria