![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
The Lament of the Last Tissue
![The Lament of the Last Tissue](img/thumb/a13793_130x140.jpeg)
Someone on the wireless
(continuer)
(continuer)
envoyé par Tony Smith 30/3/2020 - 23:59
Parcours:
2020-2023: Chansonnier du COVID-19
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Angelo Branduardi: Confessioni di un malandrino
![Angelo Branduardi: Confessioni di un malandrino](img/upl/DOu8b9QXcAARNoV.jpg)
Dall'album La luna (RCA, 1975)
La musica è di Branduardi; il testo è un adattamento della traduzione che lo slavista Renato Poggioli fece della famosa poesia di Esenin Исповедь хулигана (Ispoved' huligana, generalmente tradotto come Confessione di un teppista – ma qui хулиган vale più "malandrino", "monello", con una sfumatura di affettuosa indulgenza, che "teppista", "ulìgano").
La musica è di Branduardi; il testo è un adattamento della traduzione che lo slavista Renato Poggioli fece della famosa poesia di Esenin Исповедь хулигана (Ispoved' huligana, generalmente tradotto come Confessione di un teppista – ma qui хулиган vale più "malandrino", "monello", con una sfumatura di affettuosa indulgenza, che "teppista", "ulìgano").
Mi piace spettinato camminare
(continuer)
(continuer)
envoyé par L.L. 30/3/2020 - 23:18
La Compote d’Hommes
![La Compote d’Hommes](img/upl/Lucky2BLuke2BPoor2Blonesome2Bcow-boy.png)
La Compote d’Hommes
Chanson française – La Compote d’Hommes – Marco Valdo M.I. – 2020
ARLEQUIN AMOUREUX – 49
Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l’édition française de « LES JAMBES C’EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.
Dialogue Maïeutique
Je sais, je sais, évidemment que je sais, mon ami Lucien l’âne, que tu vas trouver ce titre bizarre et que tu vas faire mine de te torturer les méninges pour me faire marcher ; mais ça ne marche pas et je te laisserai sur ta faim. Pas longtemps naturellement, puisque l’explication de cette « compote d’hommes » se trouve au début de la chanson. Disons quand même que c’est une façon imagée,... (continuer)
Chanson française – La Compote d’Hommes – Marco Valdo M.I. – 2020
ARLEQUIN AMOUREUX – 49
Opéra-récit historique en multiples épisodes, tiré du roman de Jiří Šotola « Kuře na Rožni » publié en langue allemande, sous le titre « VAGANTEN, PUPPEN UND SOLDATEN » – Verlag C.J. Bucher, Lucerne-Frankfurt – en 1972 et particulièrement de l’édition française de « LES JAMBES C’EST FAIT POUR CAVALER », traduction de Marcel Aymonin, publiée chez Flammarion à Paris en 1979.
Dialogue Maïeutique
Je sais, je sais, évidemment que je sais, mon ami Lucien l’âne, que tu vas trouver ce titre bizarre et que tu vas faire mine de te torturer les méninges pour me faire marcher ; mais ça ne marche pas et je te laisserai sur ta faim. Pas longtemps naturellement, puisque l’explication de cette « compote d’hommes » se trouve au début de la chanson. Disons quand même que c’est une façon imagée,... (continuer)
Sous les lambris, Metternich rêve la paix.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 30/3/2020 - 20:35
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
משירי ארץ אהבתי
![משירי ארץ אהבתי](img/upl/Leah_Goldberg.png)
[1970]
Mishirei Eretz Ahavati
שירה / Poesia / A Poem by / Poésie / Runo:
לאה גולדברג /Lea Goldberg
לחן / Musica / Music / Musique / Sävel:
דפנה אילת / Dafna Eilat
מבוצע על ידי / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
1.Chava Alberstein
אלבום / Album : משירי ארץ אהבתי / Songs of my beloved country
2. שרית חדד [ Sarit Hadad]
3. אורה זיטנר [Ora Zitner]
4. רזי בן-עזר [Razi Ben-Ezzer]
5. שרית וינו [Sarit Vino]
Lea Goldberg
Lea Goldberg [ לאה גולדברג ] (Königsberg, 29 maggio 1911 – Gerusalemme, 15 gennaio 1970) è stata una poetessa, traduttrice e scrittrice israeliana in ebraico.
Nata in una famiglia ebrea lituana a Königsberg, all’epoca in Prussia Orientale, oggi in Russia, Lea Goldberg trascorre l’infanzia a Kovno (Kaunas), in Lituania e a Saratov in Russia. Ritornata in Lituania dopo gli anni della Prima guerra mondiale, si... (continuer)
Mishirei Eretz Ahavati
שירה / Poesia / A Poem by / Poésie / Runo:
לאה גולדברג /Lea Goldberg
לחן / Musica / Music / Musique / Sävel:
דפנה אילת / Dafna Eilat
מבוצע על ידי / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
1.Chava Alberstein
אלבום / Album : משירי ארץ אהבתי / Songs of my beloved country
2. שרית חדד [ Sarit Hadad]
3. אורה זיטנר [Ora Zitner]
4. רזי בן-עזר [Razi Ben-Ezzer]
5. שרית וינו [Sarit Vino]
Lea Goldberg
Lea Goldberg [ לאה גולדברג ] (Königsberg, 29 maggio 1911 – Gerusalemme, 15 gennaio 1970) è stata una poetessa, traduttrice e scrittrice israeliana in ebraico.
Nata in una famiglia ebrea lituana a Königsberg, all’epoca in Prussia Orientale, oggi in Russia, Lea Goldberg trascorre l’infanzia a Kovno (Kaunas), in Lituania e a Saratov in Russia. Ritornata in Lituania dopo gli anni della Prima guerra mondiale, si... (continuer)
[1] משירי ארץ אהבתי
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 30/3/2020 - 16:07
Parcours:
Camps d'extermination, Exil et exiliés
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Diana (Part I & II)
![Diana (Part I & II)](img/upl/kent-state-filo-1.jpg)
(1971)
dall'album Sunfighter (Paul Kantner & Grace Slick) sulla cui copertina campeggiava la figlia appena nata di Paul Kantner & Grace Slick, China
Una canzone divisa in due parti. La prima è dedicata Diana Oughton, studentessa impegnata nel gruppo "Students for a Democratic Society" e poi nel gruppo radicale dei Weathermen, rimasta uccisa nel 1970 mentre preparava una bomba per "portare a casa" la guerra che gli USA conducevano nel Vietnam.
La seconda parte, a cui partecipano alle voci David Crosby e Graham Nash, è dedicata agli studenti uccisi alla Kent State University mentre protestavano contro la guerra.
dall'album Sunfighter (Paul Kantner & Grace Slick) sulla cui copertina campeggiava la figlia appena nata di Paul Kantner & Grace Slick, China
Una canzone divisa in due parti. La prima è dedicata Diana Oughton, studentessa impegnata nel gruppo "Students for a Democratic Society" e poi nel gruppo radicale dei Weathermen, rimasta uccisa nel 1970 mentre preparava una bomba per "portare a casa" la guerra che gli USA conducevano nel Vietnam.
La seconda parte, a cui partecipano alle voci David Crosby e Graham Nash, è dedicata agli studenti uccisi alla Kent State University mentre protestavano contro la guerra.
Part I
(continuer)
(continuer)
envoyé par Lorenzo 29/3/2020 - 20:20
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Green Disease
![Green Disease](img/upl/71-816ca5YL._AC_SL1500_.jpg)
[2002]
Parole e musica di Eddie Vedder
Nell'album "Riot Act"
La ricchezza, la sua continua concentrazione ed accumulazione nelle mani di pochi, il capitalismo selvaggio e scatenato, lo sfruttamento ed annientamento dell'uomo e dell'ambiente naturale sono il virus, la cancrena (green / greed disease) dei nostri tempi...
Parole e musica di Eddie Vedder
Nell'album "Riot Act"
La ricchezza, la sua continua concentrazione ed accumulazione nelle mani di pochi, il capitalismo selvaggio e scatenato, lo sfruttamento ed annientamento dell'uomo e dell'ambiente naturale sono il virus, la cancrena (green / greed disease) dei nostri tempi...
It's a disease... and they're all green
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 29/3/2020 - 13:20
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Virus
![Virus](img/upl/bjork-2011-inez-vinoodh-biophilia-cover-sans-illustration.jpg)
[2011]
Nell'album "Biophilia"
Testo trovato su Genius, che riporta anche il seguente commento dell'artista:
Nell'album "Biophilia"
Testo trovato su Genius, che riporta anche il seguente commento dell'artista:
"I’d been fighting this candida issue in my throat and i had to really change my diet and use different medication and it sort of seems to pop up and its kinda hilarious. It’s like I have this new neighbour that i have to sort of learn to live with. And obviously you know this fungus is inside all of us and it’s never about eliminating it. You have to kind of just live with it.
Like a virus needs a body
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 29/3/2020 - 11:43
Parcours:
2020-2023: Chansonnier du COVID-19
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Nagasaky
![Nagasaky](img/upl/R-5081475-1383994624-6512.jpeg.jpg)
2006
Album: L'altra educazione
Testo Coccia, Musica Ribichini.
Voce D. Coccia - Seconda Voce C. Badaracco.
M.Ribichini Basso e Programming - Chitarra D. Casadei.
Album: L'altra educazione
Testo Coccia, Musica Ribichini.
Voce D. Coccia - Seconda Voce C. Badaracco.
M.Ribichini Basso e Programming - Chitarra D. Casadei.
Ho invaso stati come fossero conchiglie
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 28/3/2020 - 18:50
Parcours:
Hiroshima e Nagasaki 広島市 - 長崎市
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Lo Straniero
![Lo Straniero](img/upl/R-11552703-1518377898-2093.jpeg.jpg)
2017
Il cielo di sotto
Il cielo di sotto
A questa latitudine c'è poco da scherzare
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 28/3/2020 - 17:25
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
As Above So Below
![As Above So Below](img/upl/Attack_on_Hamburg.jpg)
[1975]
Un'improvvisazione strumentale dal vivo di Chris Slade, Colin Pattenden, Manfred Mann e Mick Rogers.
Nell'album "Nightingales & Bombers"
Il brano si conclude con una registrazione risalente alla seconda guerra mondiale, quando un ornitologo ed un fonico della BBC si trovavano nella campagna del Surrey inglese intenti a registrare i richiami degli usignoli.
Ad un certo punto i suoni degli uccelli furono sovrastati da quelli di un diverso stormo, una grossa formazione di bombardieri della RAF che si dirigevano a colpire qualche città tedesca.
Il titolo dell'album fa preciso riferimento a quella registrazione, inserita in "As Above So Below".
Sul sito dellla band viene anche indicata la data precisa, 19 maggio 1942, e la destinazione dei bombardieri, Mannheim... Tuttavia non mi risulta che la cittadina del Baden-Württemberg – che subì tantissimi bombardamenti fin dal 1940 – sia stata bombardata in quella data...
Un'improvvisazione strumentale dal vivo di Chris Slade, Colin Pattenden, Manfred Mann e Mick Rogers.
Nell'album "Nightingales & Bombers"
Il brano si conclude con una registrazione risalente alla seconda guerra mondiale, quando un ornitologo ed un fonico della BBC si trovavano nella campagna del Surrey inglese intenti a registrare i richiami degli usignoli.
Ad un certo punto i suoni degli uccelli furono sovrastati da quelli di un diverso stormo, una grossa formazione di bombardieri della RAF che si dirigevano a colpire qualche città tedesca.
Il titolo dell'album fa preciso riferimento a quella registrazione, inserita in "As Above So Below".
Sul sito dellla band viene anche indicata la data precisa, 19 maggio 1942, e la destinazione dei bombardieri, Mannheim... Tuttavia non mi risulta che la cittadina del Baden-Württemberg – che subì tantissimi bombardamenti fin dal 1940 – sia stata bombardata in quella data...
[strumentale]
envoyé par Bernart Bartleby 28/3/2020 - 14:43
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Toter Soldat
![Toter Soldat](img/upl/ihre-kinder-kaesmann100_v-img__16__9__xl_-d31c35f8186ebeb80b0cd843a7c267a0e0c81647.jpg)
[1969]
Scritta da Ernst Schultz
Nell'album "Ihre Kinder" del 1970, noto anche con il titolo "2375004", che credo sia solo il codice di uscita su etichetta Kuckuck.
Nell'intermezzo fra le due parti della canzone, suoni di battaglia eseguiti con gli strumenti elettrici, nella migliore tradizione della "scuola hendrixiana"...
Scritta da Ernst Schultz
Nell'album "Ihre Kinder" del 1970, noto anche con il titolo "2375004", che credo sia solo il codice di uscita su etichetta Kuckuck.
Nell'intermezzo fra le due parti della canzone, suoni di battaglia eseguiti con gli strumenti elettrici, nella migliore tradizione della "scuola hendrixiana"...
Toter Soldat
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 28/3/2020 - 14:03
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
We Didn't Spread the Virus
![We Didn't Spread the Virus](img/art/t1964088.jpg)
Music: We Didn't Start The Fire
Democrats, Republicans, independents, everyone
(continuer)
(continuer)
28/3/2020 - 04:14
Parcours:
2020-2023: Chansonnier du COVID-19
Inno dei telelavoratori
![Inno dei telelavoratori](img/thumb/c60900_130x140.jpeg?1584956432)
BLOOD IN THE STREETS
Alessandra Daniele, Carmilla Online, 23 marzo 2020.
“Ci sono regioni che non sanno più dove mettere le bare” – Luigi Di Maio, M5S
“Questo virus non se ne andrà. Ormai è nella popolazione umana” – Ilaria Capua, virologa
“È giunto il momento di militarizzare l’Italia” – Vincenzo De Luca, PD
La polmonite virale Covid-19 ha già fatto quasi 14 mila morti. Più d’un terzo dei quali nel Lombardo-Veneto. Confindustria però non ritiene sia il momento di sospendere tutte le attività produttive non necessarie, ed ha quindi ordinato al tetro burattino di Palazzo Chigi un ulteriore rinvio, e un concetto più ampio e comodo di “necessario”.
Che differenza possono fare qualche giorno e qualche fabbrica in più? Qualche migliaio di morti, niente per cui il capitale sia mai stato disposto ad accettare un calo dei profitti.
Medici e paramedici sono allo stremo. E quella lombarda è... (continuer)
Alessandra Daniele, Carmilla Online, 23 marzo 2020.
“Ci sono regioni che non sanno più dove mettere le bare” – Luigi Di Maio, M5S
“Questo virus non se ne andrà. Ormai è nella popolazione umana” – Ilaria Capua, virologa
“È giunto il momento di militarizzare l’Italia” – Vincenzo De Luca, PD
La polmonite virale Covid-19 ha già fatto quasi 14 mila morti. Più d’un terzo dei quali nel Lombardo-Veneto. Confindustria però non ritiene sia il momento di sospendere tutte le attività produttive non necessarie, ed ha quindi ordinato al tetro burattino di Palazzo Chigi un ulteriore rinvio, e un concetto più ampio e comodo di “necessario”.
Che differenza possono fare qualche giorno e qualche fabbrica in più? Qualche migliaio di morti, niente per cui il capitale sia mai stato disposto ad accettare un calo dei profitti.
Medici e paramedici sono allo stremo. E quella lombarda è... (continuer)
Riccardo Venturi 25/3/2020 - 12:01
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
E l'era tardi
![E l'era tardi](img/links/t_5e7a3ff9_79061894.jpeg)
Volevo segnalarvi la versione di qualche anno fa realizzata dai Mnogaja Leta Quartet
E l'era tardi
Provided to YouTube by Believe SAS E l'era tardi · Mnogaja Leta Quartet Milano: tradizione e canzone, Vol. 2 (Canti della nostra gente dal 1600 ad oggi) â Ru...
Vito Vita 24/3/2020 - 18:14
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Il morbo infuria
![Il morbo infuria](img/thumb/c60898_130x140.jpeg?1584907559)
Appello per evitare il contagio
Se vedete un venditore ambulante per strada, non chiamate il numero indicato dal governo per segnalarlo. Andate a comprargli qualcosa. Se notate che gli manca una maschera, non rimproveratelo, vedete se potete procurargliene una.
Non fare il poliziotto.
Se sentite che il vostro vicino ha dei sintomi, non guardate fuori dalla finestra per vedere se lo beccate che esce a fare la spesa. Chiedetegli se ha bisogno di qualcosa.
Non fare il poliziotto.
Se vedete gente per strada che cammina nel vostro quartiere, cercate di non sospettare il peggio, non chiamate il 112. Forse dovevano andare a lavorare. Non tutti hanno il privilegio di chiudersi in casa con il frigorifero pieno.
Non fare il poliziotto.
Se dovete uscire a fare la spesa, non guardate male chi avete intorno per paura di infettarvi. Salutate. Fate conversazione. Non è il vostro nemico.
Non fare... (continuer)
Se vedete un venditore ambulante per strada, non chiamate il numero indicato dal governo per segnalarlo. Andate a comprargli qualcosa. Se notate che gli manca una maschera, non rimproveratelo, vedete se potete procurargliene una.
Non fare il poliziotto.
Se sentite che il vostro vicino ha dei sintomi, non guardate fuori dalla finestra per vedere se lo beccate che esce a fare la spesa. Chiedetegli se ha bisogno di qualcosa.
Non fare il poliziotto.
Se vedete gente per strada che cammina nel vostro quartiere, cercate di non sospettare il peggio, non chiamate il 112. Forse dovevano andare a lavorare. Non tutti hanno il privilegio di chiudersi in casa con il frigorifero pieno.
Non fare il poliziotto.
Se dovete uscire a fare la spesa, non guardate male chi avete intorno per paura di infettarvi. Salutate. Fate conversazione. Non è il vostro nemico.
Non fare... (continuer)
sergio falcone 24/3/2020 - 11:42
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
72 Hookers
![72 Hookers](img/thumb/c42832_130x140.jpeg?1469830271)
non proprio politically correct ma a suo modo efficace
72 PUTTANE
(continuer)
(continuer)
23/3/2020 - 23:08
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Story Of Isaac
![Story Of Isaac](img/thumb/c9421_130x140.jpeg?1328478076)
Dal profilo facebook di Rocco Rosignoli: "Oggi mi sono alzato tardi. Perché ieri sera ho fatto le ore piccole: mi ero imposto di chiudere un libro su cui sto lavorando da più di un anno. E ce l’ho fatta: ho chiuso la revisione della prima stesura, e ho già chiesto ad amici fidati di dargli un’occhiata e farmi osservazioni, suggerirmi cambiamenti. È un saggio che ho voluto dedicare a Leonard Cohen, il cantautore che più di tutti mi ha flashato. Ho voluto esplorare l’apporto che la sua cultura ebraica ha dato alla sua produzione, che è di carattere universale. È stato un lavoro lungo, svolto con amore, e col maggior rigore di cui ero capace. E mentre scrivevo, il contatto continuo con le sue canzoni mi ha fatto venire voglia di tradurle. Alcune le avete già sentite, senza sapere che erano frutto di un progetto più ampio. Qui vi do in pasto la mia versione di “Story of Isaac”, dedicandola a chi ancora oggi viene sacrificato sugli altari di qualche ideologia spacciata per verità indiscutibile."
STORIA D'ISACCO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Sophionki 23/3/2020 - 14:22
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Masters Of War
![Masters Of War](img/upl/51-tCF15EuL._SY355_.jpg)
TEDESCO / GERMAN [2] - Ihre Kinder
La versione tedesca dei Ihre Kinder, nell'album "Heute" del 1984
Dal sito della band
La versione tedesca dei Ihre Kinder, nell'album "Heute" del 1984
Dal sito della band
MEISTER DER ANGST
(continuer)
(continuer)
envoyé par B.B. 23/3/2020 - 13:30
Pour faire plaisir au Colon
![Pour faire plaisir au Colon](img/thumb/c976_130x140.jpeg?1377526458)
Riccardo Venturi, 23-03-2020
PER FAR PIACERE AL COLONNELLO
(continuer)
(continuer)
23/3/2020 - 12:03
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Bilder aus der Kriegsfibel
![Bilder aus der Kriegsfibel](img/links/t_5e787700_5b212e76.jpeg)
La Kriegsfibel completa
Complete German War Primer
Complete German War Primer
Riccardo Venturi 23/3/2020 - 09:44
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Super Pouvoir d'achat
![Super Pouvoir d'achat](img/thumb/c7811_130x140.jpeg?1584908497)
Ils sont revenus – après douze ans. Ils apportent un ingrédient essentiel pour la saison :
la bonne humeur.
« Bonne humeur en confinement »
)
, la version de 2007 « Bonne humeur »
, avec les deux mêmes interprètes, mais un peu changés physiquement.
La fin semble écrite pour maintenant : « T’as le nez bouché, mais tu t’en fous. T’as pas perdu ta bonne humeur… »
Lucien lane
la bonne humeur.
« Bonne humeur en confinement »
)
, la version de 2007 « Bonne humeur »
, avec les deux mêmes interprètes, mais un peu changés physiquement.
La fin semble écrite pour maintenant : « T’as le nez bouché, mais tu t’en fous. T’as pas perdu ta bonne humeur… »
« Aux enterrements, bonne humeur… Dans l’ambulance, bonne humeur... »
Lucien lane
Lucien Lane 22/3/2020 - 21:02
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_gray.png)
Amara terra mia
![Amara terra mia](img/thumb/c9339_130x140.jpeg?1328384139)
E' una versione per nulla ufficiale e forse scorretta. La tradussi per uno spettacolo molti anni fa. Credo di averla interpretata in friulano una sola volta. Ciao
Ploe tal plan e sore la cueline,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Rocco Burtone 22/3/2020 - 17:02
×
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)
© 2020 Tony Smith
Thorough hand washing and sneezing into your elbow are among the instructions for stopping the pandemic.