Avviso ai naviganti
Il sole è lontano oltre la linea del confine
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 23/3/2019 - 22:33
Reiter wieder an der schwarzen Mauer
[1987]
Nell'album "Da müssen wir durch"
Testo trovato su LyricWiki
Una canzone interpretata anche da Hannes Wader
Nell'album "Da müssen wir durch"
Testo trovato su LyricWiki
Una canzone interpretata anche da Hannes Wader
Reiter wieder an der schwarzen Mauer
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 23/3/2019 - 22:26
Spaziergang
Hier diese Gegend kenn' ich doch!
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 23/3/2019 - 21:52
On dit que je suis cultivé
Lettre de prison 14
27 avril 1934
Dialogue Maïeutique
Quel titre !, dit Lucien l’âne. En voilà un étrange qualificatif. Normalement, ce sont les champs qui sont cultivés, pas les gens. On cultive aussi les plantes, les levures. Cependant, ne te trompe pas, je sais quand même ce qui se cache derrière cette image ; il n’y a là rien que de très intéressant. Être cultivé, c’est avoir travaillé sur soi-même pour accroître son savoir, sa capacité d’apprendre et de créer, c’est-à-dire des choses nouvelles. Moi, je trouve ça fort bien. Il est vrai que je suis un âne.
C’est, en effet, très bien, dit Marco Valdo M.I.
Que je sois un âne ?, demande Lucien l’âne en riant.
Aussi, dit Marco Valdo M.I., mais je visais ta réflexion. La chanson ne dit rien d’autre. Pourtant, ton analyse n’est pas inutile, car – par les temps qui courent, être cultivé, vouloir se cultiver, lire des livres, pire – écrire,... (continuer)
27 avril 1934
Dialogue Maïeutique
Quel titre !, dit Lucien l’âne. En voilà un étrange qualificatif. Normalement, ce sont les champs qui sont cultivés, pas les gens. On cultive aussi les plantes, les levures. Cependant, ne te trompe pas, je sais quand même ce qui se cache derrière cette image ; il n’y a là rien que de très intéressant. Être cultivé, c’est avoir travaillé sur soi-même pour accroître son savoir, sa capacité d’apprendre et de créer, c’est-à-dire des choses nouvelles. Moi, je trouve ça fort bien. Il est vrai que je suis un âne.
C’est, en effet, très bien, dit Marco Valdo M.I.
Que je sois un âne ?, demande Lucien l’âne en riant.
Aussi, dit Marco Valdo M.I., mais je visais ta réflexion. La chanson ne dit rien d’autre. Pourtant, ton analyse n’est pas inutile, car – par les temps qui courent, être cultivé, vouloir se cultiver, lire des livres, pire – écrire,... (continuer)
J’ai reçu une lettre
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 23/3/2019 - 15:56
Parcours:
Des prisons du monde
In den guten alten Zeiten
Dort im Südrandkrater, hinten an der Zwischenkieferwand
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 23/3/2019 - 13:39
Eigentlich Unglaublich (daß ihnen das immer wieder gelingt...)
[1995]
Nell'album "Weiter Im Text"
Nell'album "Weiter Im Text"
Deinem Urgroßvater haben sie erzählt:
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 23/3/2019 - 13:26
Love Wins
Album: Cry Pretty (2018)
"I do think that we as humans are inherently good and we need to remember that. Because we're different, that doesn't make somebody else bad, it just makes us different. We wanted that song to be hopeful and to maybe make somebody stop and think about that."
"I do think that we as humans are inherently good and we need to remember that. Because we're different, that doesn't make somebody else bad, it just makes us different. We wanted that song to be hopeful and to maybe make somebody stop and think about that."
A stray bullet and a momma cries
(continuer)
(continuer)
23/3/2019 - 04:04
Ja, das ist die Sprache der Mörder
[1973]
Nell'album "Kommt An Den Tisch Unter Pflaumenbäumen"
Nell'album "Kommt An Den Tisch Unter Pflaumenbäumen"
Ja,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 22/3/2019 - 23:58
Diesmal werd' ich nicht
[1965]
Nell'album Spiel nicht mit den Schmuddelkindern e poi in diverse raccolte successive
Testo trovato su Genius
Nell'album Spiel nicht mit den Schmuddelkindern e poi in diverse raccolte successive
Testo trovato su Genius
Diesmal werd' ich nicht mit ihnen zieh'n
(continuer)
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 22/3/2019 - 23:29
From a Distant Shore
(2006)
dall'album "Let it Roll"
dall'album "Let it Roll"
I landed here in country
(continuer)
(continuer)
envoyé par Aldo 22/3/2019 - 21:34
Μαύρα κοράκια
anonyme
Mávra korákia
ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ
Songs of the Greek Resistance
Canzoni della Resistenza Greca
Chants de la Résistance Grecque
Kreikkan vastarintaliikkeen lauluja
Με τον ΠEΤΡΟ ΠΑΝΔH
Con PETROS PANDIS
With PETROS PANDIS
Avec PETROS PANDIS
Laulaa PETROS PANDIS
Διασκευή ενορχήστρωση και διεύθυνση
Adattamento, orchestrazione e direzione
Adaptation, orchestration and direction
Adaptation, orchestration et direction
Sopeutuminen, järjestäminen ja johtaminen
NOTIS MAVROUDIS
ΝΟΤΗΣ ΜΑΥΡΟΥΔΗΣ
1974
1. Μαύρα κοράκια / Mavra korakia
2. Είμαι του ΕΛΑΣ αντάρτης / Eimai tou ELAS o andartis
3. Επέσατε θύματα / Epesate thymata
4. Στ'άρματα / St'armata
5. Ο Μπελογιάννης ζει / O Belogiannis zei
6. Το τραγούδι του Άρη / To tragoudi tou Ari
7. Παιδιά σηκωθείτε / Paidia sikotheite
8. Σαν ατσάλινο τείχος / San atsalino teihos
9. Μαλλιά σγουρά / Mallia sgoura
10.... (continuer)
ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ
Songs of the Greek Resistance
Canzoni della Resistenza Greca
Chants de la Résistance Grecque
Kreikkan vastarintaliikkeen lauluja
Με τον ΠEΤΡΟ ΠΑΝΔH
Con PETROS PANDIS
With PETROS PANDIS
Avec PETROS PANDIS
Laulaa PETROS PANDIS
Διασκευή ενορχήστρωση και διεύθυνση
Adattamento, orchestrazione e direzione
Adaptation, orchestration and direction
Adaptation, orchestration et direction
Sopeutuminen, järjestäminen ja johtaminen
NOTIS MAVROUDIS
ΝΟΤΗΣ ΜΑΥΡΟΥΔΗΣ
1974
1. Μαύρα κοράκια / Mavra korakia
2. Είμαι του ΕΛΑΣ αντάρτης / Eimai tou ELAS o andartis
3. Επέσατε θύματα / Epesate thymata
4. Στ'άρματα / St'armata
5. Ο Μπελογιάννης ζει / O Belogiannis zei
6. Το τραγούδι του Άρη / To tragoudi tou Ari
7. Παιδιά σηκωθείτε / Paidia sikotheite
8. Σαν ατσάλινο τείχος / San atsalino teihos
9. Μαλλιά σγουρά / Mallia sgoura
10.... (continuer)
Μαύρα κοράκια με νύχια γαμψά
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi - Ελληνικό Τμήμα των ΑΠΤ "Gian Piero Testa" - Riccardo Gullotta 22/3/2019 - 18:42
The Croppers Lads
anonyme
1820-30
Bill Price in The Fine Old Yorkshire Gentleman (1972)
Roy Harris in Champions of Folly (1972)
Louis and Sally Kitheir in Shining Morning (1975) and in Gallant Lads Are We: Songs of the British Industrial Revolution. (1980)
Ian Giles with Folly Bridge in Unabridged (1992)
Brian Peters in The Seeds of Time (1992)
Maddy Prior & the Girls (Rose Kemp and Abbie Lathe) in Bib & Tuck (2002)
Mawkin Causley in The Awkward Recruit (2009)
Bryony Griffith in Nightshade (2014)
Rachael McShane with The Cartographers in 2018
Croppers, although relatively few in numbers, played a central part in the activities of the machine-breaking Luddites in Yorkshire. Prior to the introduction of machinery to do the job they had been top-grade apprenticed craftsmen, trained to produce a smooth even nap on the woollen cloth after it had been woven. They cropped the woven cloth with heavy... (continuer)
Bill Price in The Fine Old Yorkshire Gentleman (1972)
Roy Harris in Champions of Folly (1972)
Louis and Sally Kitheir in Shining Morning (1975) and in Gallant Lads Are We: Songs of the British Industrial Revolution. (1980)
Ian Giles with Folly Bridge in Unabridged (1992)
Brian Peters in The Seeds of Time (1992)
Maddy Prior & the Girls (Rose Kemp and Abbie Lathe) in Bib & Tuck (2002)
Mawkin Causley in The Awkward Recruit (2009)
Bryony Griffith in Nightshade (2014)
Rachael McShane with The Cartographers in 2018
Croppers, although relatively few in numbers, played a central part in the activities of the machine-breaking Luddites in Yorkshire. Prior to the introduction of machinery to do the job they had been top-grade apprenticed craftsmen, trained to produce a smooth even nap on the woollen cloth after it had been woven. They cropped the woven cloth with heavy... (continuer)
Come Cropper lads of high renown
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 22/3/2019 - 18:31
Parcours:
Le Luddisme
Ned Ludd Part 3 (Ned Ludd)
2006
Bloody men
Bloody men
Welcome Ned Ludd, your case is good
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 22/3/2019 - 16:32
Parcours:
Le Luddisme
Ned Ludd Part 4 (Prelude to Peterloo)
2006
Bloody men
Bloody men
At the end of January in 1817
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 22/3/2019 - 12:14
Parcours:
Peine de mort : homicide du pouvoir
Ned Ludd Part 5 (Peterloo the Day)
2006
Bloody men
Il 16 agosto 1819, a Manchester, in località St. Peter's Field (da cui il nome Peterloo, ricalcato ironicamente su quello di Waterloo, data anche la presenza, tra i soldati che spararono, di alcuni veterani che avevano partecipato alla celebre battaglia) la cavalleria represse nel sangue una rivolta popolare. Durante un comizio pacifico convocato per chiedere al parlamento britannico la riforma elettorale, la folla di circa 80.000 persone fu dispersa con la forza dalla cavalleria che provocò undici morti e diverse centinaia di feriti.
La fine delle guerre napoleoniche nel 1815 aveva portato a periodi di carestia e disoccupazione, e questa situazione fu esacerbata dall'introduzione di dazi sull'importazione di derrate agricole, le Corn Laws. All'inizio del 1819, la pressione generata dalla povertà, accompagnata dalla mancanza di suffragio nell'Inghilterra settentrionale,... (continuer)
Bloody men
Il 16 agosto 1819, a Manchester, in località St. Peter's Field (da cui il nome Peterloo, ricalcato ironicamente su quello di Waterloo, data anche la presenza, tra i soldati che spararono, di alcuni veterani che avevano partecipato alla celebre battaglia) la cavalleria represse nel sangue una rivolta popolare. Durante un comizio pacifico convocato per chiedere al parlamento britannico la riforma elettorale, la folla di circa 80.000 persone fu dispersa con la forza dalla cavalleria che provocò undici morti e diverse centinaia di feriti.
La fine delle guerre napoleoniche nel 1815 aveva portato a periodi di carestia e disoccupazione, e questa situazione fu esacerbata dall'introduzione di dazi sull'importazione di derrate agricole, le Corn Laws. All'inizio del 1819, la pressione generata dalla povertà, accompagnata dalla mancanza di suffragio nell'Inghilterra settentrionale,... (continuer)
We have new paper money, and railway tracks
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 22/3/2019 - 12:07
À travers les vagues
2019
À travers les vagues
feat. Taïro, Naâman, Jahneration, Balik (Danakil), Broussaï, Didier Awadi, Skarramucci, Solo Banton, Mellow Mood e Raphael
Quando il reggae assolve alla sua funzione sociale
Trump non molla sul muro al confine messicano, la Francia di Macron tiene in allerta la gendarmeria alla frontiera con l’Italia, Salvini con la sua solita smania di strafare chiude i porti e dichiara guerra alle organizzazioni umanitarie. Insomma, i potenti del mondo mettono al centro della loro agenda politica la questione dell’immigrazione. Ma di fronte al tira e molla tra nazioni che si amano e si odiano selettivamente, c’è chi prende il microfono per cantargliele in rima. Ci sono voluti sei mesi di lavoro, scambi e interazioni per arrivare al brano À travers les vagues che si deve alla penna collettiva di un gruppo di artisti di varie nazionalità, meticci, africani, francesi, italiani... (continuer)
À travers les vagues
feat. Taïro, Naâman, Jahneration, Balik (Danakil), Broussaï, Didier Awadi, Skarramucci, Solo Banton, Mellow Mood e Raphael
Quando il reggae assolve alla sua funzione sociale
Trump non molla sul muro al confine messicano, la Francia di Macron tiene in allerta la gendarmeria alla frontiera con l’Italia, Salvini con la sua solita smania di strafare chiude i porti e dichiara guerra alle organizzazioni umanitarie. Insomma, i potenti del mondo mettono al centro della loro agenda politica la questione dell’immigrazione. Ma di fronte al tira e molla tra nazioni che si amano e si odiano selettivamente, c’è chi prende il microfono per cantargliele in rima. Ci sono voluti sei mesi di lavoro, scambi e interazioni per arrivare al brano À travers les vagues che si deve alla penna collettiva di un gruppo di artisti di varie nazionalità, meticci, africani, francesi, italiani... (continuer)
Si les frontières sont fermées, on nage
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 21/3/2019 - 14:49
Il testamento di Orso
(2019)
Testo da Il Deposito
Una ballata di Pardo Fornaciari sul testamento di Lorenzo Orsetti, detto Orso a Firenze e Tekoçer (il Lottatore) in curdo, caduto nella valle della Rojava, nel Kurdistan siriano, in un'imboscata dei fascioislamisti del Daesh, che era andato a combattere per la libertà dei Curdi, per la sicurezza nostra contro i terroristi islamisti, per la giustizia sociale.
Sull'aria della Ballata per Franco Serantini di Ivan della Mea.
Ciao, se state leggendo questo messaggio è segno che non sono più a questo mondo. Beh, non rattristatevi più di tanto, mi sta bene così; non ho rimpianti, sono morto facendo quello che ritenevo più giusto, difendendo i più deboli, e rimanendo fedele ai miei ideali di giustizia, eguaglianza e libertà.
Quindi, nonostante questa prematura dipartita, la mia vita resta comunque un successo, e sono quasi certo che me ne sono andato... (continuer)
Testo da Il Deposito
Una ballata di Pardo Fornaciari sul testamento di Lorenzo Orsetti, detto Orso a Firenze e Tekoçer (il Lottatore) in curdo, caduto nella valle della Rojava, nel Kurdistan siriano, in un'imboscata dei fascioislamisti del Daesh, che era andato a combattere per la libertà dei Curdi, per la sicurezza nostra contro i terroristi islamisti, per la giustizia sociale.
Sull'aria della Ballata per Franco Serantini di Ivan della Mea.
Ciao, se state leggendo questo messaggio è segno che non sono più a questo mondo. Beh, non rattristatevi più di tanto, mi sta bene così; non ho rimpianti, sono morto facendo quello che ritenevo più giusto, difendendo i più deboli, e rimanendo fedele ai miei ideali di giustizia, eguaglianza e libertà.
Quindi, nonostante questa prematura dipartita, la mia vita resta comunque un successo, e sono quasi certo che me ne sono andato... (continuer)
Era Lorenzo Orsetti da Firenze
(continuer)
(continuer)
21/3/2019 - 12:44
Parcours:
Du Kurdistan
ژماردن
ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺗﻮﺍﻧﯿﺖ ، ﯾﻪﻛﻪ ﯾﻪﻛﻪ
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 20/3/2019 - 16:12
Parcours:
Du Kurdistan
Bombesangen
[?]
Tekst og musik / Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Magtens Korridorer [Johan Olsen - Rasmus Kern - Niklas Schneidemann - Terkel Møhl - Anders Ramhede]
Album / Albumi : [?]
Fonte / Source
Tekst og musik / Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Magtens Korridorer [Johan Olsen - Rasmus Kern - Niklas Schneidemann - Terkel Møhl - Anders Ramhede]
Album / Albumi : [?]
Fonte / Source
Vi bliver jo ved med at ruste op
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 20/3/2019 - 14:47
Kanjon Drine
Ravna Romanija è sia un villaggio nella regione appunto della Romanija, sia un riferimento al fatto che l'effettivo monte Romanija è praticamente un altipiano che visto dalla lunga distanza appare piatto. Spero di esser stato d'aiuto :)
Marco 18/3/2019 - 08:15
Terre-Lune
Se non sbaglio questo dovrebbe essere il testo completo
tratto da qui
tratto da qui
TERRE LUNE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Lorenzo 18/3/2019 - 00:00
I Wish That They’d Sack Me
KUNPA HE ANTAISIVAT MINULLE POTKUT
(continuer)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 17/3/2019 - 16:52
Бери шинель, пошли домой
GRAB YOUR TRENCHCOAT, WE'RE GOING HOME
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 17/3/2019 - 10:48
Lied der Galgenvögel
Versione italiana di Alessio Lega
da / from Facebook: Alessio Lega Fan Page
da / from Facebook: Alessio Lega Fan Page
adriana 17/3/2019 - 09:42
Spowiedź anarchisty
Grazie Riccardo,
hai fatto bene a "currigermi" :)
Anche la nota hai messa proprio nel punto che ci voleva.
Per la poesia di Sergej Esenin riferirò, appena li vedo, ma l'ho letta e comunque la somiglianza sembra finire con il titolo. Probabilmente la conoscono, visto che su cinque membri del gruppo, tre sono poeti.
Un salutone
appendix
Krzysztof Rodak – voce, chitarra acustica
Paweł "Gura" Górecki – voce, basso, chitarra acustica
Kamil Borkowski – voce, chitarra elettrica
Krzysztof Opieka – batteria
Kacper Kowalewski – tastiere
hai fatto bene a "currigermi" :)
Anche la nota hai messa proprio nel punto che ci voleva.
Per la poesia di Sergej Esenin riferirò, appena li vedo, ma l'ho letta e comunque la somiglianza sembra finire con il titolo. Probabilmente la conoscono, visto che su cinque membri del gruppo, tre sono poeti.
Un salutone
appendix
Krzysztof Rodak – voce, chitarra acustica
Paweł "Gura" Górecki – voce, basso, chitarra acustica
Kamil Borkowski – voce, chitarra elettrica
Krzysztof Opieka – batteria
Kacper Kowalewski – tastiere
Krzysiek 14/3/2019 - 20:28
Les clefs de la prison
anonyme
Riccardo Venturi, 14-3-2019 12:56
LE CHIAVI DELLA PRIGIONE
(continuer)
(continuer)
14/3/2019 - 13:16
La Ballade de Beausoleil
Joseph Broussard, dit Beausoleil. Acadian pioneer and resistance fighter Joseph Broussard dit Beausoleil was born in Port-Royal, Acadia, in 1702. In 1740 he with his brother Alexandre established a community at Boundary Creek (above present day Moncton, New-Brunswick). During the 1755 expulsion, Broussard, his brother, and other Acadians evaded capture, conducting a guerilla campaign on land and sea against the British military. In 1759, however, Broussard and his partisans, facing starvation, were forced to surrender. Imprisoned at Halifax until 1764 when the treaty of Paris ended the French and Indian war, Beausoleil led one hundred ninety-three exiles to Saint Domingue (present-day Haiti). Member of the party was Beausoleil’s first cousin, Pierre Richard, direct ancestor of Zachary Richard. In February, 1765, the group arrived at New Orleans and continued onto the Attakapas region of... (continuer)
THE BALLAD OF BEAUSOLEIL
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 14/3/2019 - 10:15
Eroi nel vento
Dovrebbe essere riferita ai kamikaze giapponesi della seconda guerra mondiale, dato che Kami sta per Divinità o dio e Kaze soffio. Dunque Vento divino. Gli eroi del vento giapponesi erano l'ultima risorsa dell'Impero per vincere la guerra del Pacifico contro gli Americani. Infatti questi piloti andavano a impicchiata su portaerei e incrociatori USA. Nel testo si parla di un traditore che fugge, il massimo smacco per il Giappone. Apparentemente sembra strano un traditore nei kamikaze, dato che venivano scelti per morire e i soldati giapponesi erano tra l'altro molto onorati e fieri di morire con questo estremo gesto
Alberto87 14/3/2019 - 09:29
Klage
Après la version italienne de Riccardo Venturi, d’une
Chanson allemande – Klage – Erich Mühsam – 1916
Poème d’Erich Mühsam, in "Brennende Erde. Verse eines Kämpfers", publié à Munich en 1920
Musique de Christoph Holzhöfer
Dialogue Maïeutique
J’espère, je veux dire : je suis persuadé, Lucien l’âne mon ami, que tu te souviens de cette chanson que j’avais faite en 2011 ; ça fait déjà quelques années à propos d’Erich Mühsam.
Oui bien sûr, dit Lucien l’âne, elle s’intitulait : « Erich Mühsam, poète, anarchiste et assassiné ». Elle disait :
« D’accord, Mühsam était juif, poète et anarchiste
Rien que ça, pour nous, le condamnait par avance
D’accord, il était écrivain, artiste et journaliste
Entre nos mains, il n’avait aucune chance. »
C’est bien que tu t’en souviennes, dit Marco Valdo M.I., car ça nous évitera de raconter ici ce qui est dit là. Donc, Erich Mühsam, poète assassiné par des... (continuer)
Chanson allemande – Klage – Erich Mühsam – 1916
Poème d’Erich Mühsam, in "Brennende Erde. Verse eines Kämpfers", publié à Munich en 1920
Musique de Christoph Holzhöfer
Dialogue Maïeutique
J’espère, je veux dire : je suis persuadé, Lucien l’âne mon ami, que tu te souviens de cette chanson que j’avais faite en 2011 ; ça fait déjà quelques années à propos d’Erich Mühsam.
Oui bien sûr, dit Lucien l’âne, elle s’intitulait : « Erich Mühsam, poète, anarchiste et assassiné ». Elle disait :
« D’accord, Mühsam était juif, poète et anarchiste
Rien que ça, pour nous, le condamnait par avance
D’accord, il était écrivain, artiste et journaliste
Entre nos mains, il n’avait aucune chance. »
C’est bien que tu t’en souviennes, dit Marco Valdo M.I., car ça nous évitera de raconter ici ce qui est dit là. Donc, Erich Mühsam, poète assassiné par des... (continuer)
MALHEUR !
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 13/3/2019 - 18:38
When The Tigers Broke Free
Decisamente più bella la versione di Paolo.
Grazie.
Franco
Grazie.
Franco
Franco, autorizzo solo il trattamento dei miei dati, ma nulla di piu’, grazie 13/3/2019 - 16:54
×
Viento, lucha y sol
Stasera c'era un concerto in ricordo di Angelo Conti "Sigaro" frontman della Banda Bassotti e autore della maggior parte dei brani della banda. Questo pezzo che non mi ricordavo è stato cantato 3 volte, da Vanessa, da Filippo Andreani e dai FUN.
E visto che parla di repressione e di "Giustizia" entra direttamente tra le CCG