Mon fi
Versione italiana di Flavio Poltronieri
MIO FIGLIO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Flavio Poltronieri 26/11/2019 - 13:22
Η σονάτα του σεληνόφωτος
d’après la traduction italienne de Nicola Crocetti
d’une chanson grecque – Η σονάτα του σεληνοφώτος (I sonata tou selinofotos) – Yannis Ritsos / Γιάννης Ρίτσος – 1956
Paroles : Yannis Ritsos /Γιάννης Ρίτσος
Musique : Ludwig van Beethoven – Klaviersonate nr. 14 op. 27 nr. 2 (1° movimento)
Interprètes :
1. Moni Ovadia
2. Christos Tsagas / Χρήστος Τσάγκας
3. Melina Mercouri / Μελίνα Μερκούρη
4. Karyofyllia Karabeti / Καρυοφυλλιά Καραμπέτη
L’événement heureux et singulier proposé par la première interprétation (celle de Moni Ovadia) est la rencontre de trois mondes qui se pénètrent mutuellement, des événements et des temps difficiles : la Grèce, où est née la civilisation occidentale ; l’Europe centrale, un monde nouveau, s’étendant vers des horizons toujours changeants ; la culture juive, un monde ancien, moins visible, mais qui a traversé l’histoire avec des processus d’inculturation troublés... (continuer)
d’une chanson grecque – Η σονάτα του σεληνοφώτος (I sonata tou selinofotos) – Yannis Ritsos / Γιάννης Ρίτσος – 1956
Paroles : Yannis Ritsos /Γιάννης Ρίτσος
Musique : Ludwig van Beethoven – Klaviersonate nr. 14 op. 27 nr. 2 (1° movimento)
Interprètes :
1. Moni Ovadia
2. Christos Tsagas / Χρήστος Τσάγκας
3. Melina Mercouri / Μελίνα Μερκούρη
4. Karyofyllia Karabeti / Καρυοφυλλιά Καραμπέτη
L’événement heureux et singulier proposé par la première interprétation (celle de Moni Ovadia) est la rencontre de trois mondes qui se pénètrent mutuellement, des événements et des temps difficiles : la Grèce, où est née la civilisation occidentale ; l’Europe centrale, un monde nouveau, s’étendant vers des horizons toujours changeants ; la culture juive, un monde ancien, moins visible, mais qui a traversé l’histoire avec des processus d’inculturation troublés... (continuer)
LA SONATE AU CLAIR DE LUNE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 26/11/2019 - 12:27
The Maid and the Palmer and the Well Below the Valley
anonyme
"Abitavo allora in una casa enorme in piena campagna, munita persino di una torre con l'orologio fermo alle 8,20 di chissà quale secolo. Quando mettevo il CD di Kay McCarthy e si arrivava alla canzone, spegnevo la luce e mi facevo tranquillamente venire i bordoni, proprio nella famosa torre dove mi ero ricavato una stanza coi libri e un tavolo. Come rivedere una scena di ventidue anni fa." Così scrivevo nell'introduzione oltre due anni fa. La versione incisa da KayMcCarthy nel 1995 per un cd pubblicato dalla defunta rivista "Avvenimenti" è finalmente in rete (sembra inserita dalla stessa Kay McCarthy):
Di anni ne sono passati ora ventiquattro, quasi venticinque e l'effetto è stato lo stesso, anni e anni dopo che non la ascoltavo. Ho spento la luce e mi sono fatto venire i bordoni.
The Well Below the Valley-O
Provided to YouTube by DashGo The Well Below the Valley-O· Kay McCarthy Quintessence 2010 Helikonia Released on: 2010-05-31 Auto-generated by YouTube.
Di anni ne sono passati ora ventiquattro, quasi venticinque e l'effetto è stato lo stesso, anni e anni dopo che non la ascoltavo. Ho spento la luce e mi sono fatto venire i bordoni.
Riccardo Venturi 25/11/2019 - 22:34
Elles sont venues pour dire
Riccardo Gullotta
SONO VENUTE A DIRE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 25/11/2019 - 16:28
Do it Like a G.O.
finora inserita come "Fuck The War" in realta il titolo corrispondente al testo è Do it Like a G.O. Lo stesso album contiene una canzone intitolata "Fuck a War" che vado prontamente a inserire con quei 15 anni di ritardo.
Lorenzo 24/11/2019 - 19:14
Tremori antichi
gli autori della musica di tutto l'album lo scemo e il villaggio sono Vigo ,Grice , DiMartino, Reale, non ancora iscritti alla siae in quegli anni
ettore Vigo 23/11/2019 - 18:37
Almost Cut My Hair
I suoi capelli non si toccheranno mai sono il simbolo della sua vita per cui ha vissuto e creduto,tagliandosi i capelli sarebbe come rinnegare l'amore che ha cercato di trasmettere al mondo, lui è una bandiera peace in love.
Francesco 23/11/2019 - 18:09
Η σονάτα του σεληνόφωτος
LA SONATA AL CHIARO DI LUNA [1]
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 23/11/2019 - 16:12
Μουσολίνι άλλαξε γνώμη
MUSSOLINI, CAMBIA IDEA
(continuer)
(continuer)
envoyé par marco lombardi 23/11/2019 - 16:07
Your Queen Is a Reptile
"Your Queen Is a Reptile", "La vostra regina è un rettile",
mentre le mie regine sono tutte donne a sangue caldo, forti ed irriducibili, che hanno lottato tutta la vita contro l'oppressione, il razzismo, la violenza, caratteristiche queste deteriori che Shabaka Hutchings e i suoi Sons of Kemet attribuscono al colonialismo inglese e al suo rappresentante legale, Her Majesty The Queen.
Your Queen Is a Reptile, an introduction.
mentre le mie regine sono tutte donne a sangue caldo, forti ed irriducibili, che hanno lottato tutta la vita contro l'oppressione, il razzismo, la violenza, caratteristiche queste deteriori che Shabaka Hutchings e i suoi Sons of Kemet attribuscono al colonialismo inglese e al suo rappresentante legale, Her Majesty The Queen.
Your Queen Is a Reptile, an introduction.
B.B. 23/11/2019 - 11:28
Ci convocano qui
Texte italien – Ci convocano qui – Piero Calamandrei – 1954
Piero Calamandrei prononça ces mots dans un célèbre discours au Teatro Lirico de Milan le 28 février 1954
Récitatif sur la musique des Mulini a vento – Buonanotte Italia – 2019
Dialogue Maïeutique
Dis-moi, Marco Valdo M.I., ce Piero Calamandrei n’est-il pas celui-là qui avait écrit « Lo avrai camerata Kesselring », poème lapidaire que tu avais intitulé, avec pas mal de grinçante ironie, en français : « Lo avrai camerata Kesselring » et donc, celui-là chez qui nous avons été chercher notre antienne : « Ora e sempre : Resistenza ! » ?
C’est bien lui, Lucien l’âne mon ami et je vois à ton œil sceptique et à tes oreilles en points d’interrogation, que tu te poses des questions à son sujet.
Certes, Marco Valdo M.I. mon ami, notamment la question suivante : « Qu’est-ce qui a bien pu amener un groupe comme les Moulins à vent (I Mulini... (continuer)
Piero Calamandrei prononça ces mots dans un célèbre discours au Teatro Lirico de Milan le 28 février 1954
Récitatif sur la musique des Mulini a vento – Buonanotte Italia – 2019
Dialogue Maïeutique
Dis-moi, Marco Valdo M.I., ce Piero Calamandrei n’est-il pas celui-là qui avait écrit « Lo avrai camerata Kesselring », poème lapidaire que tu avais intitulé, avec pas mal de grinçante ironie, en français : « Lo avrai camerata Kesselring » et donc, celui-là chez qui nous avons été chercher notre antienne : « Ora e sempre : Resistenza ! » ?
C’est bien lui, Lucien l’âne mon ami et je vois à ton œil sceptique et à tes oreilles en points d’interrogation, que tu te poses des questions à son sujet.
Certes, Marco Valdo M.I. mon ami, notamment la question suivante : « Qu’est-ce qui a bien pu amener un groupe comme les Moulins à vent (I Mulini... (continuer)
ILS NOUS CONVOQUENT ICI
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 22/11/2019 - 21:02
You Want It Darker
Oggi esce l'album postumo "Thanks For The Dance". L'ho ascoltato e per fortuna nessun suono è fuori luogo nell'accompagnare la sua voce.
Sono convinto che nella nostra vita tutti noi incontriamo Elena, Marianne, Giovanna d'Arco e dobbiamo sforzarci a cercare la nostra maschera reale tra le tenebre nella molteplicità delle figure umane. La poesia di Cohen, tra tutti i linguaggi che mi hanno protetto dalla violenza con la loro maschera di parole, è quella che più ha colmato i vuoti della mia vita.
Flavio Poltronieri
Sono convinto che nella nostra vita tutti noi incontriamo Elena, Marianne, Giovanna d'Arco e dobbiamo sforzarci a cercare la nostra maschera reale tra le tenebre nella molteplicità delle figure umane. La poesia di Cohen, tra tutti i linguaggi che mi hanno protetto dalla violenza con la loro maschera di parole, è quella che più ha colmato i vuoti della mia vita.
Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 22/11/2019 - 08:10
Bruno Neri
Tutto molto bello e mi fa estremo piacere che esista una canzone dedicata a Bruno Neri e al suo gesto. Anche un altro calciatore della Fiorentina di quegli anni,
Armando Frigo - Wikipedia
morì in guerra, fucilato dai nazisti dopo l'8 settembre 1943:
[...]Dopo l'armistizio dell'8 settembre 1943 al suo reparto fu ordinato di difendere la strada tra Crkvice e Ledenice; gli italiani, poco meno di 40 uomini, resistettero per un mese, permettendo a gruppi di alpini della Divisione Taurinense e di partigiani slavi di sganciarsi per raggiungere Nikšić. Il 9 ottobre 1943 si arresero ai nazisti per la mancanza di munizioni e viveri. Il giorno successivo i quattro ufficiali presenti (oltre a Frigo, il tenente Pietro Arcuno, il sottotenente Luigi Sedea e un non meglio identificato sottotenente Valentini), che si erano rifiutati di togliere le mostrine nonostante le richieste dei propri uomini,... (continuer)
Armando Frigo - Wikipedia
morì in guerra, fucilato dai nazisti dopo l'8 settembre 1943:
[...]Dopo l'armistizio dell'8 settembre 1943 al suo reparto fu ordinato di difendere la strada tra Crkvice e Ledenice; gli italiani, poco meno di 40 uomini, resistettero per un mese, permettendo a gruppi di alpini della Divisione Taurinense e di partigiani slavi di sganciarsi per raggiungere Nikšić. Il 9 ottobre 1943 si arresero ai nazisti per la mancanza di munizioni e viveri. Il giorno successivo i quattro ufficiali presenti (oltre a Frigo, il tenente Pietro Arcuno, il sottotenente Luigi Sedea e un non meglio identificato sottotenente Valentini), che si erano rifiutati di togliere le mostrine nonostante le richieste dei propri uomini,... (continuer)
Riccardo Venturi (Forza Viola eternamente!) 22/11/2019 - 01:38
The Band: The Weight
E pensare che solo un paio d'anni prima l'avrei contribuita io stesso...
B.B 21/11/2019 - 22:24
Baba O'Riley
Dalla colonna sonora dello splendido film di Spike Lee "The Summer of Sam"...
B.B. 21/11/2019 - 20:59
Madame Sitrì
Chez Madame Sitrì,
Voici la version française de l’ajout
Cordial
Marco Valdo M.I.
Voici la version française de l’ajout
Cordial
Marco Valdo M.I.
Les migrants, pauvres gens exilés,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 21/11/2019 - 16:25
Madame Sitrì
La strofa improvvisata ieri sera alla Flog da Bobo Rondelli durante una reunion con gli Ottavo Padiglione in occasione di una serata a sostegno di Mediterranea
trascritta a memoria, non sono sicuro degli ultimi due versi ma il senso era quello
trascritta a memoria, non sono sicuro degli ultimi due versi ma il senso era quello
Migranti poveri cristi
(continuer)
(continuer)
envoyé par Lorenzo 21/11/2019 - 09:12
Giro immondo
L'ultima strofa (forse):
Come potete giudicarmi
solo perchè produco armi
perchè mi faccio la villa
con il sangue che zampilla
Come potete giudicarmi
solo perchè produco armi
perchè mi faccio la villa
con il sangue che zampilla
B.B. 19/11/2019 - 18:57
×