Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2018-2-15

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

Al Dievel (La marcia del Diavolo)

Al Dievel (La marcia del Diavolo)
Versione pedemontana di Davide Gastaldo

Dq82 15/2/2018 - 21:16
Downloadable! Video!

Mother's Pride

Mother's Pride
Se Mother's Pride fosse all'epoca uscita come singolo (il che - se non vado errando - non accadde) questo manifesto britannico per il reclutamento bellico nella Prima Guerra Mondiale sarebbe potuto essere una copertina perfetta.
Alberta Beccaro - Venezia 15/2/2018 - 19:48
Downloadable! Video!

God to a Hungry Child

God to a Hungry Child
JUMALA PUHUU NÄLKÄISELLE LAPSELLE
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 14/2/2018 - 13:17
Downloadable! Video!

La mauvaise réputation

La mauvaise réputation
A proposito de "La musique qui marche au pas", mia mamma mi racconta che sua nonna, quando le capitava di assistere a qualche parata militare (ben più frequenti di oggi), seguiva il ritmo del passo di marcia canticchiando:

"Te le le-
Te le le-
Te le levi
Le caccole dal culo!

"Te le le-
Te le le-
Te le levi
Le caccole dal culo!..."


E via così.
Miss Caccolo 14/2/2018 - 12:55
Downloadable! Video!

Il bombarolo

Il bombarolo
Il Pinocchio è in realtà l'ordigno preparato dal bombarolo.
Nanorocco 14/2/2018 - 12:48
Downloadable! Video!

Arenita azul

Arenita azul
Socially very interesting and unexpected the story of this song. I made a cover of it unknowing the deep meaning of the lyrics. Just when I looked for the composer I found the explanation, so thanks to Antiwar Songs. The cover I made is a free interpretation of the song, and is here: https://soundcloud.com/user-945121500/...

Thanks for listen and hope you like it.
To fight against war and against unjustice the only way is having pacificst ideas and make with them something positive everyday. And also don't buying things you don't really need (boicot), that are two ways to break the cruelty of the capitalist system. Truly, LFD.
LFD 14/2/2018 - 04:22
Downloadable! Video!

Ballade von Joß Fritz

Ballade von Joß Fritz
Chanson allemande – Ballade von Joß Fritz – Franz-Josef Degenhardt – 1973
Paroles et musique : Franz Josef Degenhardt


Dialogue Maïeutique

Avant d’en venir à Jos Fritz et à ses tentatives de révolution, je voudrais, Lucien l’âne mon ami, dire deux mots pour situer Franz Josef Degenhardt dans le monde de la chanson allemande, disons pour faire court, contemporaine. En fait, on pourrait le situer dans le domaine germanique à la manière dont on situerait dans celui de langue française, Georges Brassens ou Jacques Brel ou en Italie, on le placerait sur le même pied que Giorgio Gaber ou Fabrizio De André. Tous chanteurs de leurs propres textes ; tous guitaristes. Ainsi, Degenhardt est regretté en Allemagne, comme Brassens ou Brel en France. À noter au passage, Franz Josef Degenhardt fut celui qui traduisit et chanta Brassens en allemand. Voici une réflexion d’aujourd’hui trouvée sur un site... (continuer)
LA BALLADE DE JOSS FRITZ
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 13/2/2018 - 18:19
Downloadable! Video!

Alabama Earth (at Booker T. Washington’s Grave)‎

Alabama Earth (at Booker T. Washington’s Grave)‎
ALABAMAN MULTA (BOOKER T. WASHINGTONIN * HAUDALLA)
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 13/2/2018 - 14:21
Downloadable! Video!

Piazza Barberina

anonyme
Piazza Barberina
il finale che conosco e che mi sembra più fedele e logico, (perché i ragazzini dovrebbero farla sui tetti?) recita così: "uccellini uccelletti, nun cacate sopra i tetti, ma cacate sui berretti delle guardie de città".
Mentre l'ultima sembra proprio un'aggiunta raddoppiata!
federico 13/2/2018 - 07:03




hosted by inventati.org