Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2015-4-21

Supprimer tous les filtres
Video!

Come Ye

Come Ye
Ye è una forma obsoleta di You (v. Dizionario inglese-italiano La Repubblica.it)
VENITE VOI
(continuer)
envoyé par Lela Mee 21/4/2015 - 22:57

Bel paese l'Italia

Bel paese l'Italia
Chanson italienne – Bel paese l'Italia – Olindo Guerrini – 1901
Publiée le 21 février 1904 dans le n°. 5, anno I d'« Action Socialiste », hebdomadaire de la section socialiste de Brindisi (« Soyez des hommes, et pas des moutons fous !  », un des exergues en première page).

Chanson superanticléricale publiée dans le journal des socialistes des Pouilles, aux idées proches de celles du philosophe marxiste Antonio Labriola, pour déplorer comment après 1901 en Italie – alors gouvernée par Giolitti (libéral), mais traversée par de forts courants nationaux-catholiques – on avait déversé des bandes de religieux de tous ordres, surtout des Jésuites, chassés de France où le gouvernement de défense républicaine de Pierre Waldeck-Rousseau (celui qui auparavant avait légalisé les syndicats des travailleurs) avait promu une loi sur l'associationnisme qui soumettat à juste titre les congrégations religieuses,... (continuer)
BEAU PAYS L'ITALIE
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 21/4/2015 - 22:19
Video!

Brown Baby

Brown Baby
BAMBINO DALLA PELLE MARRONE
(continuer)
envoyé par Lela Mee 21/4/2015 - 22:18
Downloadable! Video!

Lu pisce spada

Lu pisce spada
Sono di Venezuela, sto imparando l`italiano è una bella lingua e Domenico Modugno un bravissimo cantante, ho dovuto ascoltare dieci volte questa canzone per capirla un po`, anche o scaricato il testo, ma non è il proprio italiano vero?? Di quale regione è il testo? Sicilia?
Luis 21/4/2015 - 21:54
Downloadable! Video!

Bring Back Nelson Mandela (Bring Him Home)

Bring Back Nelson Mandela (Bring Him Home)
RIPORTATE INDIETRO NELSON MANDELA (PORTATELO A CASA)
(continuer)
envoyé par Lela Mee 21/4/2015 - 20:43
Downloadable! Video!

Bless the Beasts and Children‎

Bless the Beasts and Children‎
BENEDICI GLI ANIMALI E I BAMBINI
(continuer)
envoyé par Lela Mee 21/4/2015 - 20:37
Downloadable! Video!

Il general Cadorna

anonyme
Il general Cadorna
La mia nonna Anna (Bergamo, 1921) cantava anche questa strofa:

La moglie di Cecco Beppe l'è andata in aeroplano
Per far veder le gambe al popolo italiano

Bim bum bom, il rombo del canòn
Valentina 21/4/2015 - 14:57
Downloadable! Video!

Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί

Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί
21 APRILE 1967 - 1974: ANATOMIA DI UNA DITTATURA
21 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1967 - 1974: ΑΝΑΤΟΜΙΑ ΜΙΑΣ ΔΙΚΤΑΤΟΡΙΑΣ



Un esauriente documentario di Theodosis Theodosopoulos. E' interamente in una comprensibilissima lingua greca, per chi ne abbia una conoscenza quand'anche media. A proposito di lingua greca, il documentario si apre con Papadopoulos che, dopo il colpo di stato del 21 aprile 1967 tiene una conferenza stampa parlando rigorosamente in katharevousa, la forma classica e burocratica del greco lontanissima dalla lingua parlata. Si capisce meglio perché, con la caduta della dittatura nel luglio del 1974, il primo provvedimento che fu preso fu l'abolizione totale della katharevousa. A 11'08" interessanti documenti di neonazisti greci del periodo che scrivevano svastiche e "Hill Hitler" (sic, manco sapevano scrivere "Heil" e mettevano il Führer su una collina). A 16'30" compare Mikis Theodorakis.... (continuer)
Riccardo Venturi 21/4/2015 - 12:49

The Rebel's Toast (Liberty Forever)

The Rebel's Toast (Liberty Forever)
Questo dovrebbe essere il testo completo della canzone, sull'aria del "coro dei gitani", dal secondo atto de "Il trovatore" di Giuseppe Verdi.

LIBERTY FOREVER

We broke the yoke of a pitiless class,
And we burst all asunder our bonds and chains;
Our organization will win when it strikes,
And no more shall a king or a crown remain
United fast are we with bonds that naught can sever;
Long, loud and clear and far our battle cry rings ever
Liberty for aye and aye! Liberty for ever!
Shall be our battle cry.

If Freedom's road seems rough and hard,
And strewn with rocks and thorns,
Then put your wooden shoes on, pard,
And you won't hurt your corns,
To organize and teach, no doubt,
Is very good--that's true,
But still we can't succeed without
The Good Old Wooden Shoe.
Bernart Bartleby 21/4/2015 - 10:44
Downloadable! Video!

Mr. Block

Mr. Block
Note:

[1] Sam Gompers (1850-1924), imprenditore, fondatore e leader del potente sindacato American Federation of Labor (AFL), grande nemico dell’IWW, anticomunista, antisocialista e massone.

[2] Si fa riferimento all’affondamento della nave da guerra statunitense USS Maine, avvenuto nel porto cubano de L’Avana nel 1898. La misteriosa esplosione che colò a picco il vascello fu il pretesto per lo scoppio della guerra ispano-statunitense al termine della quale la Spagna dovette cedere agli USA Cuba, Porto Rico, Guam e le Filippine. Si veda al proposito Battleship of Maine dei New Lost City Ramblers.

[3] Mr. Block, appena defunto e asceso in Paradiso, non si smentisce e chiede a San Pietro di conoscere qualcuno dei famosi miliardari americani trapassati. Ma San Pietro gli fa presente che quelli stanno tutti all’inferno…
Bernart Bartleby 21/4/2015 - 10:18
Downloadable! Video!

Funeral de um lavrador

Funeral de um lavrador
Finnish translation by Liisa Ryömä
Suomennos Liisa Ryömä

KUINKA PALJON IHMINEN TARVITSEE MAATA
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 21/4/2015 - 10:10
Downloadable! Video!

Mare nostro (Preghiera laica)

Mare nostro (Preghiera laica)
MARE NOSTRUM
(continuer)
envoyé par Walter Conti 21/4/2015 - 02:31

Il povero Echileo

Il povero Echileo
Chanson italienne – Il povero Echileo – Gruppo Padano di Piadena – 1966

Texte de Sergio Lodi
Musicassette autoproduite par le Gruppo Padano di Piadena pour le spectacle « Ci ragiono e canto » créé en 1966.
Puis dans la première édition du spectacle « Ci ragiono e canto (vol. 2) » de Dario Fo – 1969
LE PAUVRE ECHILEO
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 20/4/2015 - 17:56
Video!

Ystävyyden marssi

Ystävyyden marssi
English translation by Juha Rämö
Englanninkielinen käännös Juha Rämö
SONG OF FRIENDSHIP
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 20/4/2015 - 15:02
Downloadable! Video!

Song for Ginger Goodwin

Song for Ginger Goodwin
Penso che la storia di Albert "Ginger" Goodwin meriti qualcosa di più di un breve copia/incolla.

Immigrato dal Yorkshire, dove già lavorava nelle miniere di carbone, Ginger Goodwin finì nelle miniere del Cumberland canadese, vicino a Vancouver. Appena arrivato, disgustato dalle pessime condizioni di lavoro, si diede subito da fare per organizzare i suoi compagni e nel 1912 fu certamente tra coloro che parteciparono al lungo sciopero dei minatori del Cumberland durato fino all’inizio della guerra in Europa, nel 1914. Perso il lavoro per via del suo impegno sindacale, Ginger Goodwin si trasferì a Trail, British Columbia, dove fu assunto come addetto agli altoforni. Ben presto lì divenne un esponente sindacale e dirigente del Partito socialista.

Quando gli USA entrarono in guerra nel 1917, Ginger Goodwin si proclamò obiettore di coscienza, perché riteneva che la classe operaia non dovesse... (continuer)
Bernart Bartleby 20/4/2015 - 13:06
Downloadable! Video!

The Colliers March

The Colliers March
Testo modernizzato, con suddivisione in quartine, trovato su questo sito dedicato al Little Red Songbook, il libretto di canti dell’Industrial Workers of the World (IWW).
THE COLLIER'S MARCH
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 20/4/2015 - 11:36

I Want to Free Miss Liberty

I Want to Free Miss Liberty
Finnish translation by Juha Rämö
Suomennos Juha Rämö

Like the original, this Finnish version of the song is sung to the tune of »My Sunny Tennessee«, composed by Herman and Harry Ruby to lyrics written by Bert Kalmar.

Audio link to »My Sunny Tennessee« performed by Peerless Quartet

Audio link to »My Sunny Tennessee« performed by Dan Levinson and His Canary Cottage Dance Orchestra:



A link to T-Bone Slim on the webpage of the Industrial Workers of the World.
VAPAUDEN VIESTI
(continuer)
envoyé par Juha Rämö 19/4/2015 - 21:55
Downloadable! Video!

Tammurriata nera

Tammurriata nera
io sono un appassionato dei dialetti Campani, quindi complimenti x il sito
Stefano Acierno 19/4/2015 - 20:11




hosted by inventati.org